diff options
author | Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com> | 2015-09-12 22:26:03 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2015-09-12 22:26:03 +0000 |
commit | c002330442ecf3bb23a83c022926b88158c1d01a (patch) | |
tree | b4514a2b2d3a873a6e22fdcaf4d669aa3299866c /po | |
parent | 4349f2215818cf76638374dda53c8987cd6db5dc (diff) | |
download | tracker-c002330442ecf3bb23a83c022926b88158c1d01a.tar.gz |
Updated Turkish translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 159 |
1 files changed, 92 insertions, 67 deletions
@@ -3,24 +3,24 @@ # Copyright (C) 2014 tracker's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the tracker package. # Gökhan Gurbetoğlu <ggurbet@gmail.com>, 2014. -# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2014, 2015. # Kaan Özdinçer <kaanozdincer@gmail.com>, 2015. +# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2014, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tracker master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=tracker" -"&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-01 23:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-10 15:17+0000\n" -"Last-Translator: Kaan <kaanozdincer@gmail.com>\n" -"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-12 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-13 01:21+0300\n" +"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>\n" +"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1436541455.000000\n" #: ../examples/rss-reader/rss_viewer.ui.h:1 @@ -159,7 +159,8 @@ msgstr "En yüksek günlük boyutu" #: ../src/libtracker-data/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml.in.h:2 msgid "Size of the journal at rotation in MB. Use -1 to disable rotating." -msgstr "Günlüklemenin MB cinsinden devri. Devretmeyi kapatmak için -1 kullanın." +msgstr "" +"Günlüklemenin MB cinsinden devri. Devretmeyi kapatmak için -1 kullanın." #: ../src/libtracker-data/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml.in.h:3 msgid "Location of journal pieces" @@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "'tar' programı başlatılırken hata" #: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:501 #: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:621 -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:114 +#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:106 #: ../src/plugins/nautilus/tracker-tags-view.c:241 #: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:146 #: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:159 @@ -449,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" "Yinelemeli olarak indekslenecek dizinlerin listesi, Özel değerler içerir: " "&MASAÜSTÜ, &BELGELER, &İNDİRİLENLER, &MÜZİK, &RESİMLER, " -"&PAYLAŞIM, &ŞABLONLAR, &VİDEOLAR. /etc/xdg/user-dirs.defaults ve " +"&GENEL_PAYLAŞIM, &ŞABLONLAR, &VİDEOLAR. /etc/xdg/user-dirs.defaults ve " "$HOME/.config/user-dirs.default dosyalarına gözatın" #: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:29 @@ -465,8 +466,8 @@ msgid "" msgstr "" "Alt dizinlerine girilmeden indekslenecek olan dizinlerin listesi, Özel " "değerler içerir: &MASAÜSTÜ, &BELGELER, &İNDİRİLENLER, &" -"MÜZİK, &RESİMLER, &PAYLAŞIM, &ŞABLONLAR, &VİDEOLAR. /etc/xdg" -"/user-dirs.defaults ve $HOME/.config/user-dirs.default dosyalarına gözatın" +"MÜZİK, &RESİMLER, &GENEL_PAYLAŞIM, &ŞABLONLAR, &VİDEOLAR. /etc/xdg/" +"user-dirs.defaults ve $HOME/.config/user-dirs.default dosyalarına gözatın" #: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:31 msgid "Ignored files" @@ -508,6 +509,7 @@ msgstr "FILE değişkeninin yapılandırmaya uygun yaranmışlığını denetler #: ../src/tracker/tracker-index.c:60 ../src/tracker/tracker-index.c:71 #: ../src/tracker/tracker-index.c:72 ../src/tracker/tracker-info.c:71 #: ../src/tracker/tracker-info.c:72 ../src/tracker/tracker-sparql.c:105 +#: ../src/tracker/tracker-sql.c:44 msgid "FILE" msgstr "DOSYA" @@ -592,11 +594,11 @@ msgstr "İzlenecektir" msgid "- start the tracker indexer" msgstr "- tracker indeksleyicisini çalıştır" -#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1354 +#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1357 msgid "Low battery" msgstr "Düşük pil" -#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1481 +#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1484 msgid "Low disk space" msgstr "Düşük disk alanı" @@ -616,15 +618,16 @@ msgstr "RSS/ATOM Özet Akışları" msgid "Fetch RSS/ATOM Feeds" msgstr "RSS/ATOM Beslemelerini Getir" -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:44 -msgid "Add feed (must be used with --title)" -msgstr "Besleme ekle (--title ile birlikte kullanılmalıdır)" - +#. Translators: this is a "feed" as in RSS #: ../src/miners/rss/tracker-main.c:45 +msgid "Add feed" +msgstr "Haber kaynağı ekle" + +#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:46 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:48 +#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:49 msgid "Title to use (must be used with --add-feed)" msgstr "Kullanılacak başlık (--add-feed ile birlikte kullanılmalıdır)" @@ -635,11 +638,7 @@ msgstr "Kullanılacak başlık (--add-feed ile birlikte kullanılmalıdır)" msgid "- start the feeds indexer" msgstr "- besleme indeksleyicisini çalıştır" -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:78 -msgid "Adding a feed requires --add-feed and --title" -msgstr "Bir besleme eklemek için --add-feed ve --title gereklidir" - -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:113 ../src/tracker/tracker-index.c:195 +#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:105 ../src/tracker/tracker-index.c:195 #: ../src/tracker/tracker-info.c:263 ../src/tracker/tracker-search.c:1578 #: ../src/tracker/tracker-sparql.c:167 ../src/tracker/tracker-sparql.c:1077 #: ../src/tracker/tracker-status.c:175 ../src/tracker/tracker-status.c:505 @@ -647,7 +646,7 @@ msgstr "Bir besleme eklemek için --add-feed ve --title gereklidir" msgid "Could not establish a connection to Tracker" msgstr "Tracker uygulamasına bağlantı kurulamıyor" -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:139 +#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:133 msgid "Could not add feed" msgstr "Beseleme eklenemedi" @@ -715,7 +714,8 @@ msgstr "Etiketler" #, c-format msgid "_Set the tags you want to associate with the %d selected item:" msgid_plural "_Set the tags you want to associate with the %d selected items:" -msgstr[0] "%d seçili öğe için ilişkilendirmek istediğiniz etiketleri _ayarlayın:" +msgstr[0] "" +"%d seçili öğe için ilişkilendirmek istediğiniz etiketleri _ayarlayın:" #: ../src/tracker-extract/org.freedesktop.Tracker1.Miner.Extract.service.in.in.h:1 msgid "Extractor" @@ -763,11 +763,11 @@ msgstr "" "dosyaları mümkün olduğunca hızlı listelemek için ve kısıtlı ortamlarda " "listeden sonra üst veriyi getirerek kullanımı kolaylaştırır." -#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:789 +#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:797 msgid "Metadata extraction failed" msgstr "Üstveri ayıklama başarısız" -#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:854 +#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:862 msgid "No metadata or extractor modules found to handle this file" msgstr "Bu dosyayı işleyecek üstveri veya ayıklayıcı modül bulunamadı" @@ -871,7 +871,6 @@ msgid "Find search criteria in file titles" msgstr "Arama ölçütünü dosya başlıklarında bul" #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:7 -#| msgid "Find search criteria in file titles" msgid "Find search criteria in file tags only (separated by comma)" msgstr "Arama ölçütünü dosya etiketlerinde bul (virgül ile ayrılmış)" @@ -892,7 +891,8 @@ msgstr "Saklanan veri hakkındaki istatistikleri göster" #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:12 #, no-c-format msgid "_Set the tags you want to associate with the %d selected items:" -msgstr "% seçili öğeleri için ilişkilendirmek istediğini etiketleri _ayarlayın:" +msgstr "" +"% seçili öğeleri için ilişkilendirmek istediğini etiketleri _ayarlayın:" #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:13 msgid "Add tag" @@ -911,7 +911,7 @@ msgid "Only the first 500 items will be displayed" msgstr "Sadece ilk 500 öge gösterilecek" #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:811 -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:1051 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:1016 msgid "Print version" msgstr "Sürümü yazdır" @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr[0] "Belgeler" #: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:109 #: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:185 -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:170 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:171 msgid "File" msgid_plural "Files" msgstr[0] "Dosyalar" @@ -1460,13 +1460,13 @@ msgstr "Başlangıç" msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:167 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:168 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:169 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:170 msgid "Directory" msgstr "Dizin" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:357 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:322 msgid "" "The changes you have made to your preferences here require a reindex to " "ensure all your data is correctly indexed as you have requested." @@ -1474,24 +1474,24 @@ msgstr "" "Tercihlerinizde yaptığınız değişiklikler, tüm verinizin istediğiniz şekilde " "indekslenmesi için yeniden indekslenecektir." -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:358 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:323 msgid "This will close this dialog!" msgstr "Bu biletişim penceresini kapatacaktır!" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:359 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:324 msgid "Would you like to reindex now?" msgstr "Şimdi yeniden dizinlemek ister misiniz?" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:361 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:326 msgid "Reindex" msgstr "Yeniden dizinle" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:362 -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:385 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:327 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:350 msgid "Do nothing" msgstr "Hiçbir şey yapma" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:381 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:346 msgid "" "The changes you have made to your preferences require restarting tracker " "processes." @@ -1499,11 +1499,11 @@ msgstr "" "Tercihlerinizde yaptığınız değişiklikler izleyici süreçlerinin yeniden " "başlatılmasını gerektiriyor." -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:382 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:347 msgid "Would you like to restart now?" msgstr "Şimdi yeniden başlatmak ister misiniz?" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:384 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:349 msgid "Restart Tracker" msgstr "İzleyici Yeniden Başlat" @@ -1514,38 +1514,38 @@ msgstr "İzleyici Yeniden Başlat" #. * disabled for removing a device from a #. * database cache. #. -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:450 -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:463 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:415 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:428 msgid "Disabled" msgstr "Devre dışı" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:640 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:605 msgid "Enter value" msgstr "Değer girin" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:643 -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:672 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:608 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:637 msgid "_Cancel" msgstr "_İptal" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:644 -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:674 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:609 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:639 msgid "_OK" msgstr "_Tamam" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:669 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:634 msgid "Select directory" msgstr "Dizin seçin" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:690 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:655 msgid "That directory is already selected as a location to index" msgstr "Bu klasör zaten dizinlenmek üzere seçildi" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:952 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:917 msgid "Recurse" msgstr "Özyinele" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:1057 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:1022 msgid "Desktop Search preferences" msgstr "Masaüstü Arama tercihleri" @@ -1703,8 +1703,8 @@ msgid "" "Use SIGKILL to stop all matching processes, either \"store\", \"miners\" or " "\"all\" may be used, no parameter equals \"all\"" msgstr "" -"Tüm eşleşen süreçleri durdurmak için SIGKILL kullanın, tüm \"depola\", \"" -"tarayıcılar\", \"tümü\" kullanabilir, \"tümü\" ne eşit bir parametre yoktur" +"Tüm eşleşen süreçleri durdurmak için SIGKILL kullanın, tüm \"depola\", " +"\"tarayıcılar\", \"tümü\" kullanabilir, \"tümü\" ne eşit bir parametre yoktur" #: ../src/tracker/tracker-daemon.c:179 ../src/tracker/tracker-daemon.c:182 msgid "APPS" @@ -1715,8 +1715,9 @@ msgid "" "Use SIGTERM to stop all matching processes, either \"store\", \"miners\" or " "\"all\" may be used, no parameter equals \"all\"" msgstr "" -"Tüm eşleşen süreçleri durdurmak için SIGTERM kullanın, tüm \"depola\", \"" -"tarayıcılar\", \"tümü\" kullanabilir, \"tümü\" ne eşit bir parametre yoktur " +"Tüm eşleşen süreçleri durdurmak için SIGTERM kullanın, tüm \"depola\", " +"\"tarayıcılar\", \"tümü\" kullanabilir, \"tümü\" ne eşit bir parametre " +"yoktur " #: ../src/tracker/tracker-daemon.c:184 msgid "Starts miners (which indirectly starts tracker-store too)" @@ -1927,7 +1928,8 @@ msgstr "--kill ve --terminate parametrelerini birlikte kullanamazsınız" #: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1515 msgid "You can not use the --get-logging and --set-logging arguments together" -msgstr "--get-logging ve --set-logging parametrelerini birlikte kullanamazsınız" +msgstr "" +"--get-logging ve --set-logging parametrelerini birlikte kullanamazsınız" #: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1530 msgid "Invalid log verbosity, try 'debug', 'detailed', 'minimal' or 'errors'" @@ -1969,7 +1971,8 @@ msgstr "bir eklenti devre dışı olabilir mi?" #: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1736 msgid "" "If no arguments are given, the status of the store and data miners is shown" -msgstr "Verilmiş bir değişken yoksa, deponun durumu ve veri tarayıcılar gözükür" +msgstr "" +"Verilmiş bir değişken yoksa, deponun durumu ve veri tarayıcılar gözükür" #: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1741 ../src/tracker/tracker-index.c:410 #: ../src/tracker/tracker-info.c:422 ../src/tracker/tracker-reset.c:315 @@ -2105,8 +2108,8 @@ msgid "" "Instead of looking up a file name, treat the FILE arguments as actual IRIs " "(e.g. <file:///path/to/some/file.txt>)" msgstr "" -"Bir dosya adına bakmak yerine, mevcut IRI olarak DOSYA değişkenleri kullan (" -"örn. <file:///path/to/some/file.txt>)" +"Bir dosya adına bakmak yerine, mevcut IRI olarak DOSYA değişkenleri kullan " +"(örn. <file:///path/to/some/file.txt>)" #: ../src/tracker/tracker-info.c:67 msgid "Output results as RDF in Turtle format" @@ -2491,8 +2494,8 @@ msgid "" "Retrieve properties for a class, prefixes can be used too (e.g. rdfs:" "Resource)" msgstr "" -"Bir sınıf için özellikleri getir, ön ekler de kullanılabilir (örn. " -"rdfs:Resource)" +"Bir sınıf için özellikleri getir, ön ekler de kullanılabilir (örn. rdfs:" +"Resource)" #: ../src/tracker/tracker-sparql.c:125 ../src/tracker/tracker-sparql.c:129 #: ../src/tracker/tracker-sparql.c:137 ../src/tracker/tracker-sparql.c:145 @@ -2511,8 +2514,8 @@ msgid "" "Retrieve indexes used in database to improve performance (PROPERTY is " "optional)" msgstr "" -"Veritabanının verimliliğini arttırmak için kullanılan indeksleri getir (" -"ÖZELLİK isteğe bağlıdır)" +"Veritabanının verimliliğini arttırmak için kullanılan indeksleri getir " +"(ÖZELLİK isteğe bağlıdır)" #: ../src/tracker/tracker-sparql.c:133 msgid "PROPERTY" @@ -2529,7 +2532,8 @@ msgstr "" #: ../src/tracker/tracker-sparql.c:140 msgid "" "Search for a class or property and display more information (e.g. Document)" -msgstr "Bir sınıf veya özellik için ara ve daha fazla bilgi göster (örn. Belge)" +msgstr "" +"Bir sınıf veya özellik için ara ve daha fazla bilgi göster (örn. Belge)" #: ../src/tracker/tracker-sparql.c:141 msgid "CLASS/PROPERTY" @@ -2708,6 +2712,21 @@ msgstr "" "--list-properties argümanı sadece --tree argümanı ile birlikte " "kullanıldığında boş olabilir" +#: ../src/tracker/tracker-sql.c:43 +#| msgid "Path to use to run a query or update from file" +msgid "Path to use to run a query from file" +msgstr "Dosyadan bir sorgu çalıştırmak için kullanılacak yol" + +#: ../src/tracker/tracker-sql.c:47 +#| msgid "SPARQL query" +msgid "SQL query" +msgstr "SQL sorgusu" + +#: ../src/tracker/tracker-sql.c:48 +#| msgid "SPARQL" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + #: ../src/tracker/tracker-sql.c:110 msgid "Failed to initialize data manager" msgstr "Veri yöneticisini ilklendirme başarısız oldu" @@ -2990,3 +3009,9 @@ msgstr "- tracker geri yazma servicisini başlat" #: ../utils/gtk-sparql/gtk-sparql.ui.h:1 msgid "Saved queries" msgstr "Kaydedilen sorgular" + +#~ msgid "Add feed (must be used with --title)" +#~ msgstr "Besleme ekle (--title ile birlikte kullanılmalıdır)" + +#~ msgid "Adding a feed requires --add-feed and --title" +#~ msgstr "Bir besleme eklemek için --add-feed ve --title gereklidir" |