summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLaurent Aguerreche <laguerre@src.gnome.org>2007-08-13 01:57:13 +0000
committerLaurent Aguerreche <laguerre@src.gnome.org>2007-08-13 01:57:13 +0000
commit8f3ff3e22babe0323078ce6acf011f40457970d9 (patch)
treece864b6e05da08c716cb2270203acaf0682ee477 /po/gl.po
parentf3376eae0981a46fc7e16902cfc95739c75d6d7e (diff)
downloadtracker-8f3ff3e22babe0323078ce6acf011f40457970d9.tar.gz
Update french translations
svn path=/trunk/; revision=774
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po565
1 files changed, 355 insertions, 210 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index fd5271500..7db132948 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-28 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-13 02:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-28 13:29+0200\n"
"Last-Translator: Ignacio Casal Quinteiro <icq@cvs.gnome.org>\n"
"Language-Team: Galego <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -17,183 +17,213 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: ../trackerd.desktop.in.in.h:1
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: ../trackerd.desktop.in.in.h:2
+msgid "Tracker search and indexing service"
+msgstr ""
+
#. then set the remaining properties
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:245
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:453
#, c-format
msgid "Path : <b>%s</b>"
msgstr "Ruta : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:246
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:454
#, c-format
msgid "Modified : <b>%s</b>"
msgstr "Modificado : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:247
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:327
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:455
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:641
#, c-format
msgid "Size : <b>%s</b>"
msgstr "Tamaño : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:248
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:456
#, c-format
msgid "Accessed : <b>%s</b>"
msgstr ""
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:249
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:457
#, c-format
msgid "Mime : <b>%s</b>"
msgstr "Mime : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:323
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:423
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:509
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sender : <b>%s</b>"
+msgstr "Xénero : <b>%s</b>"
+
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:510
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Date : <b>%s</b>"
+msgstr "Ruta : <b>%s</b>"
+
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:550
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Comment : <b>%s</b>"
+msgstr "Comentarios : <b>%s</b>"
+
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Categories : <b>%s</b>"
+msgstr "Creado : <b> %s</b>"
+
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:637
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:742
#, c-format
msgid "Duration : <b>%s</b>"
msgstr "Duración : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:324
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:638
#, c-format
msgid "Genre : <b>%s</b>"
msgstr "Xénero : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:325
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:639
#, c-format
msgid "Bitrate : <b>%s Kbs</b>"
msgstr "Tasa de bits : <b>%s Kbs</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:326
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:640
#, c-format
msgid "Year : <b>%s</b>"
msgstr "Ano : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:328
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:642
#, c-format
msgid "Codec : <b>%s</b>"
msgstr "Códec : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:367
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:683
#, c-format
msgid " taken with a <span size='large'><i>%s</i></span>"
msgstr ""
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:372
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:688
#, c-format
msgid " <span size='large'><i>%s</i></span>"
msgstr " <span size='large'><i>%s</i></span>"
#. then set the remaining properties
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:392
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:421
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:708
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:740
#, c-format
msgid "Dimensions : <b>%d x %d</b>"
msgstr "Dimensións : <b> %d x %d</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:393
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:709
#, c-format
msgid "Date Taken : <b>%s</b>"
msgstr ""
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:394
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:710
#, c-format
msgid "Orientation : <b>%s</b>"
msgstr "Orientación : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:395
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:711
#, c-format
msgid "Flash : <b>%s</b>"
msgstr ""
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:396
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:712
#, c-format
msgid "Focal Length : <b>%s</b>"
msgstr ""
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:397
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:713
#, c-format
msgid "Exposure Time : <b>%s</b>"
msgstr ""
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:422
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:453
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:741
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:774
#, c-format
msgid "Author : <b>%s</b>"
msgstr "Autor : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:424
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:743
#, c-format
msgid "Bitrate : <b>%s</b>"
msgstr "Tasa de bits : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:425
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:744
#, c-format
msgid "Encoded In : <b>%s</b>"
msgstr "Codificado en : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:426
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:745
#, c-format
msgid "Framerate : <b>%s</b>"
msgstr ""
#. then set the remaining properties
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:452
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:773
#, c-format
msgid "Subject : <b>%s</b>"
msgstr "Asunto : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:454
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:775
#, c-format
msgid "Page Count : <b>%s</b>"
msgstr ""
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:455
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:776
#, c-format
msgid "Word Count : <b>%s</b>"
msgstr "Contaxe de palabras : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:456
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:777
#, c-format
msgid "Created : <b>%s</b>"
msgstr "Creado : <b> %s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:457
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:778
#, c-format
msgid "Comments : <b>%s</b>"
msgstr "Comentarios : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:541
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:862
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:545
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:866
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:549
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:870
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:588
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:631
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:908
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:974
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:996
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:1016
msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-tag-bar.c:248
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-tag-bar.c:251
msgid "Type tags you want to add here, separated by commas"
msgstr ""
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-tag-bar.c:357
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-tag-bar.c:361
msgid "Tags :"
msgstr "Etiquetas :"
#. Search For Tag
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-tag-bar.c:379
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-tag-bar.c:383
msgid "_Search For Tag"
msgstr "_Procurar por etiqueta"
#. Remove Tag
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-tag-bar.c:391
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-tag-bar.c:395
msgid "_Remove Tag"
msgstr "_Eliminar etiqueta"
@@ -240,7 +270,7 @@ msgstr "A lista de servizos recoñecidos é:"
#: ../src/libtracker/tracker-search.c:114
#: ../src/libtracker/tracker-search.c:122 ../src/libtracker/tracker-stats.c:82
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:111 ../src/libtracker/tracker-tag.c:119
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:115 ../src/libtracker/tracker-tag.c:123
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information."
msgstr "Tente \"%s --help\" para mís información."
@@ -251,29 +281,30 @@ msgid "%s: missing search terms"
msgstr "%s: faltan os termos de busca"
#: ../src/libtracker/tracker-search.c:133 ../src/libtracker/tracker-stats.c:90
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:128
+#: ../src/libtracker/tracker-status.c:46 ../src/libtracker/tracker-tag.c:132
#, c-format
msgid "%s: no connection to tracker daemon"
msgstr "%s: non hai conexión ao demonio de tracker"
#: ../src/libtracker/tracker-search.c:135 ../src/libtracker/tracker-stats.c:92
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:130
+#: ../src/libtracker/tracker-status.c:48 ../src/libtracker/tracker-tag.c:134
msgid "Ensure \"trackerd\" is running before launch this command."
-msgstr "Asegúrese de que \"trackerd\" esté funcionando antes de lanzar este comando."
+msgstr ""
+"Asegúrese de que \"trackerd\" esté funcionando antes de lanzar este comando."
-#: ../src/libtracker/tracker-search.c:160
+#: ../src/libtracker/tracker-search.c:147
msgid "Service not recognized, searching in Other Files...\n"
msgstr "Servizo non recoñecido, procurando Noutros ficheiros...\n"
-#: ../src/libtracker/tracker-search.c:177 ../src/libtracker/tracker-tag.c:176
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:185 ../src/libtracker/tracker-tag.c:194
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:229 ../src/libtracker/tracker-tag.c:279
+#: ../src/libtracker/tracker-search.c:164 ../src/libtracker/tracker-tag.c:180
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:189 ../src/libtracker/tracker-tag.c:198
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:233 ../src/libtracker/tracker-tag.c:283
#, c-format
msgid "%s: internal tracker error: %s"
msgstr "%s: erro interno de tracker: %s"
#. FIXME!! coreutilus don't print anything on no-results
-#: ../src/libtracker/tracker-search.c:186 ../src/libtracker/tracker-tag.c:264
+#: ../src/libtracker/tracker-search.c:173 ../src/libtracker/tracker-tag.c:268
msgid "No results found matching your query"
msgstr "Non se atoparon resultados coincidintes coa súa consulta"
@@ -287,42 +318,42 @@ msgstr ""
msgid "fetching index stats"
msgstr ""
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:37
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:41
msgid "Add specified tag to a file"
msgstr "Engadir etiqueta especificada a un ficheiro"
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:37 ../src/libtracker/tracker-tag.c:38
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:41 ../src/libtracker/tracker-tag.c:88
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:41 ../src/libtracker/tracker-tag.c:42
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:45 ../src/libtracker/tracker-tag.c:92
msgid "TAG"
msgstr "ETIQUETA"
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:38
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:42
msgid "Remove specified tag from a file"
msgstr "Eliminar etiqueta especificada dun ficheiro"
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:39
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:43
msgid "Remove all tags from a file"
msgstr "Eliminar tódalas etiquetas dun ficheiro"
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:40
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:44
msgid "List all defined tags"
msgstr "Listar tódalas etiquetas definidas"
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:41
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:45
msgid "Search for files with specified tag"
msgstr "Procurar ficheiros coa etiqueta especificada"
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:42
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:46
msgid "FILE..."
msgstr "FICHEIRO..."
#. Translators: this messagge will apper immediately after the
#. usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... <THIS_MESSAGE>
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:86
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:90
msgid "FILE... - manipulate tags on files"
msgstr "FICHEIRO... - manipular etiquetas nos ficheiros"
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:95
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:99
msgid ""
"To add, remove, or search for multiple tags at the same time, join multiple "
"options like:"
@@ -330,73 +361,88 @@ msgstr ""
"Para engadir, eliminar, ou procurar etiquetas múltiples ao mesmo tempo, unir "
"múltiples opcións como:"
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:117
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:121
#, c-format
msgid "%s: invalid arguments"
msgstr "%s: argumentos inválidos"
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:145
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:148
#, c-format
msgid "%s: file %s not found"
msgstr "%s: non atopado o ficheiro %s"
-#: ../src/trackerd/trackerd.c:143
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:158
msgid "Directory to exclude from indexing"
msgstr "Directorio a excluír do indexado"
-#: ../src/trackerd/trackerd.c:143 ../src/trackerd/trackerd.c:144
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:158 ../src/trackerd/trackerd.c:159
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:160
msgid "/PATH/DIR"
msgstr "/RUTA/DIR"
-#: ../src/trackerd/trackerd.c:144
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:159
msgid "Directory to include in indexing"
msgstr "Directorio a incluír no indexado"
-#: ../src/trackerd/trackerd.c:145
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Directory to crawl for indexing at start up only"
+msgstr "Directorio a excluír do indexado"
+
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:161
msgid "Disable any indexing or watching taking place"
msgstr "Desactivar calquer indexado ou vista que se esté realizando"
-#: ../src/trackerd/trackerd.c:146
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:162
msgid ""
-"Value that controls the level of logging. Valid values are 0 (default "
-"minimal), 1 (detailed) and 2 (debug)"
+"Value that controls the level of logging. Valid values are 0 (displays/logs "
+"only errors), 1 (minimal), 2 (detailed), and 3 (debug)"
msgstr ""
-#: ../src/trackerd/trackerd.c:146 ../src/trackerd/trackerd.c:147
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:162 ../src/trackerd/trackerd.c:163
msgid "VALUE"
msgstr ""
-#: ../src/trackerd/trackerd.c:147
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:163
msgid ""
"Value to use for throttling indexing. Value must be in range 0-20 (default "
"0) with lower values increasing indexing speed"
msgstr ""
-#: ../src/trackerd/trackerd.c:148
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:164
msgid "Minimizes the use of memory but may slow indexing down"
msgstr ""
-#: ../src/trackerd/trackerd.c:149
-msgid "Language to use for stemmer and stop words list (ISO 639-1 2 characters code)"
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:165
+msgid "Initial sleep time, just before indexing, in seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:166
+msgid ""
+"Language to use for stemmer and stop words list (ISO 639-1 2 characters code)"
msgstr ""
"Lingua a usar para stemmer e lista de palabras detida (código de caracteres "
"ISO 639-1 2"
-#: ../src/trackerd/trackerd.c:149
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:166
msgid "LANG"
msgstr "LANG"
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:167
+msgid "Force a re-index of all content"
+msgstr ""
+
#. Translators: this messagge will apper immediately after the
#. usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
-#: ../src/trackerd/trackerd.c:1840
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:2047
msgid "- start the tracker daemon"
msgstr "- iniciar o demonio tracker"
-#: ../src/trackerd/trackerd.c:1841 ../src/trackerd/trackerd.c:1842
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:2048 ../src/trackerd/trackerd.c:2049
msgid "DIRECTORY"
msgstr "DIRECTORIO"
-#: ../src/trackerd/trackerd.c:1850
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:2056
msgid ""
"To include or exclude multiple directories at the same time, join multiple "
"options like:"
@@ -404,207 +450,251 @@ msgstr ""
"Para incluír ou excluír directorios múltiples ao mesmo tempo, unir varias "
"opcións como:"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Configure File Indexing"
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.desktop.in.in.h:1
+msgid "Configure file indexing with Tracker"
msgstr ""
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.desktop.in.h:2
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.desktop.in.in.h:2
msgid "Indexing Preferences"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:1
-msgid "<b>File Metadata</b>"
+msgid "<b>Crawled Directories</b>"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:2
-msgid "<b>General</b>"
+msgid "<b>Ignored File Patterns</b>"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>Ignored File Patterns</b>"
+msgid "<b>Ignored Paths</b>"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>Ignored Paths</b>"
+msgid "<b>Indexing Limits (per file)</b>"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>Indexing Mode</b>"
+msgid "<b>Indexing options</b>"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>Mailboxes</b>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<b>Indexing</b>"
+msgstr "I_ndexando"
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:7
-msgid "<b>Polling</b>"
+msgid "<b>Mailboxes</b>"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:8
-msgid "<b>Services</b>"
+msgid "<b>Resource Usage</b>"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:9
-msgid "<b>Startup</b>"
+msgid "<b>Services</b>"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:10
-msgid "<b>Throttling</b>"
+msgid "<b>Startup</b>"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:11
-msgid "Additional mbox mailboxes to index:"
+msgid "<b>Stemming</b>"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:12
-msgid "Additional paths to index:"
+msgid "<b>Throttling</b>"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:13
-msgid "Enable Evolution email indexing"
+msgid "<b>Watch Directories</b>"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:14
-msgid "Enable Index Throttling"
+msgid "Additional mbox mailboxes to index:"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:15
-msgid "Enable KMail email indexing"
+msgid "Additional paths to index and watch:"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:16
-msgid "Enable Thunderbird email indexing"
+msgid "Additional paths to index on startup (but not watch for updates)"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:17
-msgid "Enable _Indexing"
+msgid "Enable Evolution email indexing"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:18
-msgid "File patterns to ignore during indexing:"
-msgstr "Patrón de ficheiros a ignorar durante a indexación:"
+msgid "Enable KMail email indexing"
+msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:19
-msgid "Generate _thumbnails"
-msgstr "Xerar _miniaturas"
+msgid "Enable Thunderbird email indexing"
+msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:20
-msgid "I_ndexing"
-msgstr "I_ndexando"
+msgid "Enable _Indexing"
+msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:21
-msgid "Index _file contents"
+msgid "Enable _Watching"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:22
-msgid "Index my home _directory"
+msgid "Faster"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:23
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Modo normal"
+msgid "File patterns to ignore during indexing:"
+msgstr "Patrón de ficheiros a ignorar durante a indexación:"
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:24
-msgid "P_erformance"
-msgstr ""
+msgid "Generate _thumbnails"
+msgstr "Xerar _miniaturas"
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:25
-msgid "Path roots to be ignored during indexing:"
+msgid "Index _delay: "
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:26
-msgid "Polling Interval: "
+msgid "Index _file contents"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:27
-msgid "Reduced Memory Mode"
-msgstr "Modo de memoria reducida"
+msgid "Index and watch my home _directory"
+msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:28
-msgid "Start _indexing service automatically"
-msgstr "Iniciar o servizo de _indexado automaticamente"
+msgid "Maximum _amount of text to Index (KB)"
+msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:29
-msgid "Start _mointoring service automatically"
-msgstr "Iniciar o servizo de _monitoreo automaticamente"
+msgid "Maximum number of unique _words to index"
+msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:30
-msgid "Throttling Level: "
+msgid "P_erformance"
msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:31
-msgid "Tracker Preferences"
-msgstr "Preferencias de Tracker"
+msgid "Path roots to be ignored during indexing:"
+msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:32
-msgid "Turbo Mode"
-msgstr "Modo turbo"
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:33
-msgid "_General"
-msgstr "_Xeral"
+msgid "Slower"
+msgstr ""
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:34
-msgid "_Privacy"
-msgstr ""
+msgid "Tracker Preferences"
+msgstr "Preferencias de Tracker"
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:35
-msgid "gtk-add"
-msgstr "gtk-add"
+#, fuzzy
+msgid "_Emails"
+msgstr "Correos-e"
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:36
-msgid "gtk-close"
-msgstr "gtk-close"
+#, fuzzy
+msgid "_Files"
+msgstr "Todos os ficheiros"
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:37
-msgid "gtk-help"
-msgstr "gtk-help"
+msgid "_General"
+msgstr "_Xeral"
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:38
-msgid "gtk-remove"
-msgstr "gtk-remove"
+msgid "_Ignored Files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "_Indexing speed:"
+msgstr "I_ndexando"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:40
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:41
+msgid "_Minimize memory usage (slower indexing)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:42
+msgid "_Use additonal memory for faster indexing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:43
+msgid ""
+"danish\n"
+"dutch\n"
+"english\n"
+"finnish\n"
+"french\n"
+"german\n"
+"italian\n"
+"norwegian\n"
+"portugese\n"
+"russian\n"
+"spanish\n"
+"swedish"
+msgstr ""
#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:65
msgid "Search from a specific service"
msgstr "Procurar nun servizo específico"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:135
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:136
msgid "Emails"
msgstr "Correos-e"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:136
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:137
msgid "All Files"
msgstr "Todos os ficheiros"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:137
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:138
msgid "Folders"
msgstr "Cartafoles"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:138
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:139
msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:139
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:140
msgid "Images"
msgstr "Imaxes"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:140
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:141
msgid "Music"
msgstr "Música"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:141
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:142
msgid "Videos"
msgstr "Vídeos"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:142
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1874
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:143
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1224
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:143
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:144
msgid "Development"
msgstr "Desenvolvemento"
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:145
+msgid "Chat Logs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:146
+msgid "Applications"
+msgstr ""
+
#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:207
msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"
@@ -621,200 +711,224 @@ msgstr "Mo_ver ao lixo"
msgid "_Save Results As..."
msgstr "_Gardar resultados como..."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:275
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:254
#, c-format
msgid "Character set conversion failed for \"%s\""
msgstr "Fallou a conversión do conxunto de caracteres para \"%s\""
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:794
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:281
+msgid "The following error has occured :"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:656
msgid "Did you mean"
msgstr ""
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:825
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:687
msgid "Your search returned no results."
msgstr ""
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:842
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:702
msgid "Tracker Search Tool-"
msgstr "Ferramenta de busca Tracker-"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1099
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2854
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:863
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2199
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.desktop.in.in.h:2
msgid "Tracker Search Tool"
msgstr "Ferramenta de busca Tracker"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1672
-msgid "Search Results:"
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1053
+#, fuzzy
+msgid "Search _results: "
msgstr "Resultados da busca:"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1769
+#. Translators: this will appears as "Search results: no search performed"
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1059
+msgid "no search performed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1113
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1274
msgid "List View"
msgstr "Ver como lista"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1834
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1185
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1846
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1197
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#. Translators: this will appear like "Results 5 - 10 of 30"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2246
-#, c-format
-msgid "Results %d - %d of %d"
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1292
+msgid "_Categories"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this will appear like "Search results: 5 - 10 of 30 items"
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1572
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d - %d of %d hits"
msgstr "Resultados %d - %d de %d"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2248
+#. Translators: this will appear like "Search results: 7 items"
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1575
#, c-format
-msgid "%d result"
-msgid_plural "%d results"
-msgstr[0] "%d resultado"
-msgstr[1] "%d resultados"
+msgid "%d item"
+msgid_plural "%d hits"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2631
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1976
msgid "_Search:"
msgstr "_Procurar:"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2651
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2652
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1996
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1997
msgid "Enter a search term with multiple words seperated with spaces."
msgstr "Introduza un termo de busca con varias palabras separadas por espazos."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2652
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1997
msgid "search_entry"
msgstr "estrada_busca"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2669
-msgid "Please enter a search term above"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2700
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2043
msgid "Click to perform a search."
msgstr "Prema para realizar unha busca."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:133
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:131
msgid "Could not open help document."
msgstr "Non se puido abrir o documento de axuda."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:270
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:326
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open %d document?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %d documents?"
msgstr[0] "Está seguro de que quere abrir %d documento?"
msgstr[1] "Está seguro de que quere abrir %d documentos?"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:275
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:594
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:331
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:676
#, c-format
msgid "This will open %d separate window."
msgid_plural "This will open %d separate windows."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:315
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:371
#, c-format
msgid "Could not open document \"%s\"."
msgstr "Non se puido abrir o documento \"%s\"."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:344
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:400
#, c-format
msgid "Could not open folder \"%s\"."
msgstr "Non se puido abrir o cartafol \"%s\"."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:352
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:408
msgid "The nautilus file manager is not running."
msgstr "O xestor de ficheiros Nautilus non se está a executar."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:548
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:897
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:615
+msgid "Application could not be opened"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:630
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:950
msgid "The document does not exist."
msgstr "O documento non existe."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:565
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:646
msgid "There is no installed viewer capable of displaying the document."
msgstr ""
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:589
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:671
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open %d folder?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %d folders?"
msgstr[0] "Está seguro de que quere abrir %d cartafol?"
msgstr[1] "Está seguro de que quere abrir %d cartafoles?"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:722
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:775
#, c-format
msgid "Could not move \"%s\" to trash."
msgstr "Non se puido mover \"%s\" ao lixo."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:753
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:806
#, c-format
msgid "Do you want to delete \"%s\" permanently?"
msgstr "Quere borrar \"%s\" permanentemente?"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:756
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:809
#, c-format
msgid "Trash is unavailable. Could not move \"%s\" to the trash."
-msgstr "O colector de lixo non está dispoñible. Non se puido mover \"%s\" ao lixo."
+msgstr ""
+"O colector de lixo non está dispoñible. Non se puido mover \"%s\" ao lixo."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:795
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:848
#, c-format
msgid "Could not delete \"%s\"."
msgstr "Non se puido borrar \"%s\"."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:920
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:972
#, c-format
msgid "Moving \"%s\" failed: %s."
msgstr "Movendo \"%s\" fallou: %s."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:955
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1006
#, c-format
msgid "Deleting \"%s\" failed: %s."
msgstr "Borrando \"%s\" fallou: %s."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1266
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1292
msgid "Activate to view this email"
msgstr ""
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1444
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1468
msgid "Save Search Results As..."
msgstr "Gardar resultados de busca como..."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1478
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1503
msgid "Could not save document."
msgstr "Non se puido gardar o documento."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1479
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1504
msgid "You did not select a document name."
msgstr "Non seleccionou un nome de documento."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1509
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1534
#, c-format
msgid "Could not save \"%s\" document to \"%s\"."
msgstr "Non se puido gardar o documento \"%s\" a \"%s\"."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1543
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1568
#, c-format
msgid "The document \"%s\" already exists. Would you like to replace it?"
msgstr "O documento \"%s\" xa existe. Quere reemprazalo?"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1547
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1572
msgid "If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
msgstr ""
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1562
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1587
msgid "_Replace"
msgstr "_Reemprazar"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1612
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1637
msgid "The document name you selected is a folder."
msgstr "O nome de documento que escolleu é un cartafol."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1661
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1686
msgid "You may not have write permissions to the document."
msgstr ""
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:74
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.desktop.in.in.h:1
+msgid ""
+"Locate documents and folders on this computer by name or content using "
+"Tracker"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:72
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
@@ -828,25 +942,56 @@ msgstr ""
#. on age of a file. Please modify the format of the timestamp to match
#. your locale. For example, to display 24 hour time replace the '%-I'
#. with '%-H' and remove the '%p'. (See bugzilla report #120434.)
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:643
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:674
msgid "today at %-I:%M %p"
msgstr ""
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:645
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:676
msgid "yesterday at %-I:%M %p"
msgstr ""
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:647
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:649
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:678
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:680
msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
msgstr ""
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:829
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:860
msgid "link (broken)"
msgstr "ligazón (rota)"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:833
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:864
#, c-format
msgid "link to %s"
msgstr "ligar a %s"
+#~ msgid "Normal Mode"
+#~ msgstr "Modo normal"
+
+#~ msgid "Reduced Memory Mode"
+#~ msgstr "Modo de memoria reducida"
+
+#~ msgid "Start _indexing service automatically"
+#~ msgstr "Iniciar o servizo de _indexado automaticamente"
+
+#~ msgid "Start _mointoring service automatically"
+#~ msgstr "Iniciar o servizo de _monitoreo automaticamente"
+
+#~ msgid "Turbo Mode"
+#~ msgstr "Modo turbo"
+
+#~ msgid "gtk-add"
+#~ msgstr "gtk-add"
+
+#~ msgid "gtk-close"
+#~ msgstr "gtk-close"
+
+#~ msgid "gtk-help"
+#~ msgstr "gtk-help"
+
+#~ msgid "gtk-remove"
+#~ msgstr "gtk-remove"
+
+#~ msgid "%d result"
+#~ msgid_plural "%d results"
+#~ msgstr[0] "%d resultado"
+#~ msgstr[1] "%d resultados"