diff options
author | Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se> | 2018-07-18 11:08:08 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2018-07-18 11:08:08 +0000 |
commit | ba88bb259dacb7a58977efba620a77fe7e9077bc (patch) | |
tree | c83cdb8062c998aa0569747bf4c86b55624ffa33 | |
parent | 42bbd6ce89055b5963796ee54e101f6227314e74 (diff) | |
download | tracker-ba88bb259dacb7a58977efba620a77fe7e9077bc.tar.gz |
Update Swedish translation
-rw-r--r-- | po/sv.po | 136 |
1 files changed, 67 insertions, 69 deletions
@@ -1,17 +1,16 @@ # Swedish translation for tracker. -# Copyright © 2006-2017 Free Software Foundation +# Copyright © 2006-2018 Free Software Foundation # This file is distributed under the same license as the tracker package. # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. # Josef Andersson <josef.andersson@fripost.org>, 2015. -# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2015, 2016, 2017. +# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2015, 2016, 2017, 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tracker\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=General\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-03 17:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-05 11:55+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tracker/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-15 21:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-18 13:07+0200\n" "Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language: sv\n" @@ -19,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" "X-Project-Style: gnome\n" #: ../examples/rss-reader/rss_viewer.ui.h:1 @@ -178,23 +177,23 @@ msgstr "Var en journaldel ska lagras när den når maxstorlek." #. * advised to leave the untranslated articles in addition to #. * the translated ones. #. -#: ../src/libtracker-data/tracker-collation.c:333 +#: ../src/libtracker-data/tracker-collation.c:332 msgid "the|a|an" msgstr "the|a|an" -#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:495 -#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:635 +#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:494 +#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:634 msgid "Error starting “tar” program" msgstr "Fel vid start av programmet ”tar”" -#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:496 -#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:636 +#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:495 +#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:635 #: ../src/tracker/tracker-config.c:61 ../src/tracker/tracker-daemon.c:462 #: ../src/tracker/tracker-daemon.c:483 ../src/tracker/tracker-daemon.c:708 #: ../src/tracker/tracker-daemon.c:740 ../src/tracker/tracker-daemon.c:890 #: ../src/tracker/tracker-daemon.c:948 ../src/tracker/tracker-daemon.c:983 #: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1052 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1243 -#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1309 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1668 +#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1309 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1670 #: ../src/tracker/tracker-dbus.c:45 ../src/tracker/tracker-dbus.c:63 #: ../src/tracker/tracker-index.c:123 ../src/tracker/tracker-index.c:155 #: ../src/tracker/tracker-index.c:196 ../src/tracker/tracker-index.c:272 @@ -202,14 +201,14 @@ msgstr "Fel vid start av programmet ”tar”" #: ../src/tracker/tracker-process.c:80 ../src/tracker/tracker-process.c:206 #: ../src/tracker/tracker-process.c:335 ../src/tracker/tracker-process.c:356 #: ../src/tracker/tracker-search.c:1581 ../src/tracker/tracker-sparql.c:173 -#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1087 ../src/tracker/tracker-status.c:176 -#: ../src/tracker/tracker-status.c:422 ../src/tracker/tracker-status.c:432 -#: ../src/tracker/tracker-status.c:506 ../src/tracker/tracker-status.c:551 -#: ../src/tracker/tracker-status.c:580 ../src/tracker/tracker-tag.c:977 +#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1087 ../src/tracker/tracker-status.c:74 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:303 ../src/tracker/tracker-status.c:313 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:387 ../src/tracker/tracker-status.c:432 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:461 ../src/tracker/tracker-tag.c:977 msgid "No error given" msgstr "Inget fel gavs" -#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:649 +#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:648 #, c-format msgid "Unknown error, “tar” exited with status %d" msgstr "Okänt fel, ”tar” avslutades med status %d" @@ -219,16 +218,16 @@ msgstr "Okänt fel, ”tar” avslutades med status %d" msgid "Operation not supported" msgstr "Åtgärd stöds ej" -#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:335 +#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:352 msgid "Cookie not recognized to resume paused miner" msgstr "Kakan känns inte igen för att återuppta pausad insamlare" # Huh - vad är en en reason match? -#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:392 +#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:409 msgid "Pause application and reason match an already existing pause request" msgstr "Pausa programmet och anledningsmatcha en redan befintlig pausbegäran" -#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:755 +#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:772 msgid "Data store is not available" msgstr "Datalagring är inte tillgänglig" @@ -569,7 +568,7 @@ msgid "No miners are running" msgstr "Inga insamlare är igång" #: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1101 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1355 -#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1604 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1646 +#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1604 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1647 msgid "Miners" msgstr "Insamlare" @@ -605,7 +604,7 @@ msgstr "Alla nie:plainTextContent-egenskaper överges" msgid "Common statuses include" msgstr "Vanliga statusar inkluderar" -#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1308 ../src/tracker/tracker-status.c:579 +#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1308 ../src/tracker/tracker-status.c:460 #, c-format msgid "Could not get status, manager could not be created, %s" msgstr "Kunde inte hämta status, hanterare kunde inte skapas, %s" @@ -652,42 +651,42 @@ msgstr "" msgid "Found process ID %d for “%s”" msgstr "Hittade process-id %d för ”%s”" -#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1598 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1640 +#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1598 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1641 msgid "Components" msgstr "Komponenter" -#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1605 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1647 +#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1605 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1648 msgid "Only those with config listed" msgstr "Endast de med konfiguration är listade" -#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1623 +#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1624 #, c-format msgid "Setting log verbosity for all components to “%s”…" msgstr "Sätter loggutförligheten för alla komponenter till ”%s”…" -#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1662 +#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1664 msgid "Starting miners…" msgstr "Startar insamlare…" -#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1667 +#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1669 #, c-format msgid "Could not start miners, manager could not be created, %s" msgstr "Kunde inte starta insamlare, hanterare kunde inte skapas, %s" -#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1692 +#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1694 msgid "perhaps a disabled plugin?" msgstr "kanske en inaktiverad insticksmodul?" -#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1736 +#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1738 msgid "" "If no arguments are given, the status of the store and data miners is shown" msgstr "Om inga argument ges visas statusen för lagret och datainsamlarna" -#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1741 ../src/tracker/tracker-extract.c:147 +#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1743 ../src/tracker/tracker-extract.c:147 #: ../src/tracker/tracker-index.c:412 ../src/tracker/tracker-info.c:422 #: ../src/tracker/tracker-reset.c:449 ../src/tracker/tracker-search.c:1778 #: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1497 ../src/tracker/tracker-sql.c:238 -#: ../src/tracker/tracker-status.c:706 ../src/tracker/tracker-tag.c:1079 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:587 ../src/tracker/tracker-tag.c:1079 msgid "Unrecognized options" msgstr "Okända flaggor" @@ -700,8 +699,8 @@ msgid "Could not create D-Bus proxy to tracker-store" msgstr "Kunde inte etablera en D-Bus-proxy till tracker-store" #: ../src/tracker/tracker-extract.c:45 -msgid "Output results format: “sparql”, or “turtle”" -msgstr "Format för utdataresultat: ”sparql” eller ”turtle”" +msgid "Output results format: “sparql”, “turtle” or “json-ld”" +msgstr "Format för utdataresultat: ”sparql”, ”turtle” eller ”json-ld”" #: ../src/tracker/tracker-extract.c:46 msgid "FORMAT" @@ -780,8 +779,8 @@ msgstr "(Om)indexering av filen lyckades" #: ../src/tracker/tracker-index.c:195 ../src/tracker/tracker-info.c:263 #: ../src/tracker/tracker-search.c:1580 ../src/tracker/tracker-sparql.c:172 -#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1086 ../src/tracker/tracker-status.c:175 -#: ../src/tracker/tracker-status.c:505 ../src/tracker/tracker-tag.c:976 +#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1086 ../src/tracker/tracker-status.c:73 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:386 ../src/tracker/tracker-tag.c:976 msgid "Could not establish a connection to Tracker" msgstr "Kunde inte etablera en anslutning till Tracker" @@ -1155,11 +1154,11 @@ msgstr "inaktivera fulltextsökning (FTS). Implicerar --disable-snippets" msgid "Disable color when printing snippets and results" msgstr "Inaktivera färg vid utskrift av textsnuttar och resultat" -#: ../src/tracker/tracker-search.c:173 ../src/tracker/tracker-status.c:64 +#: ../src/tracker/tracker-search.c:173 ../src/tracker/tracker-status.c:57 msgid "search terms" msgstr "sökvillkor" -#: ../src/tracker/tracker-search.c:174 ../src/tracker/tracker-status.c:65 +#: ../src/tracker/tracker-search.c:174 ../src/tracker/tracker-status.c:58 msgid "EXPRESSION" msgstr "UTTRYCK" @@ -1397,7 +1396,7 @@ msgstr "Inga namnrymdsprefix hittades" #. * #. #: ../src/tracker/tracker-sparql.c:509 ../src/tracker/tracker-sparql.c:557 -#: ../src/tracker/tracker-status.c:251 ../src/tracker/tracker-tag.c:323 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:136 ../src/tracker/tracker-tag.c:323 #: ../src/tracker/tracker-tag.c:455 ../src/tracker/tracker-tag.c:577 #: ../src/tracker/tracker-tag.c:955 msgid "None" @@ -1546,19 +1545,11 @@ msgstr "Misslyckades med att initiera datahanterare" msgid "Empty result set" msgstr "Inga resultat" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:52 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:49 msgid "Show statistics for current index / data set" msgstr "Visa statistik om aktuellt index/ data" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:56 -msgid "" -"Show statistics about ALL RDF classes, not just common ones which is the " -"default (implied by search terms)" -msgstr "" -"Visa statistik om ALLA RDF-klasser, inte bara de vanliga som är standard " -"(implicerat av söktermer)" - -#: ../src/tracker/tracker-status.c:60 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:53 msgid "" "Collect debug information useful for problem reporting and investigation, " "results are output to terminal" @@ -1566,89 +1557,89 @@ msgstr "" "Samla in felsökningsinformation användbar för felrapportering och " "undersökning, resultat matas ut till terminal" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:187 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:85 msgid "Could not get Tracker statistics" msgstr "Kunde inte få tag på Tracker-statistik" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:199 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:92 msgid "No statistics available" msgstr "Ingen statistik tillgänglig" #. To translators: This is to say there are no #. * statistics found. We use a "Statistics: #. * None" with multiple print statements -#: ../src/tracker/tracker-status.c:248 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:133 msgid "Statistics:" msgstr "Statistik:" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:289 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:170 msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:296 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:177 msgid "Disk Information" msgstr "Diskinformation" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:303 ../src/tracker/tracker-status.c:657 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:184 ../src/tracker/tracker-status.c:538 msgid "Remaining space on database partition" msgstr "Återstående utrymme på databaspartitionen" #. 3. Size of dataset (tracker-stats), size of databases -#: ../src/tracker/tracker-status.c:310 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:191 msgid "Data Set" msgstr "Dataset" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:342 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:223 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:370 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:251 msgid "No configuration was found" msgstr "Ingen konfiguration hittades" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:374 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:255 msgid "States" msgstr "Tillstånd" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:415 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:296 msgid "Data Statistics" msgstr "Datastatistik" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:421 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:302 msgid "No connection available" msgstr "Inga anslutning tillgänglig" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:431 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:312 msgid "Could not get statistics" msgstr "Kunde inte hämta statistik" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:437 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:318 msgid "No statistics were available" msgstr "Ingen statistik tillgänglig" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:450 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:331 msgid "Database is currently empty" msgstr "Databasen är tom för tillfället" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:527 ../src/tracker/tracker-status.c:550 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:408 ../src/tracker/tracker-status.c:431 msgid "Could not get basic status for Tracker" msgstr "Kunde inte hämta grundläggande statistik för Tracker" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:634 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:515 #, c-format msgid "Currently indexed" msgstr "Indexerade just nu" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:669 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:550 msgid "Data is still being indexed" msgstr "Data indexeras fortfarande" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:670 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:551 #, c-format msgid "Estimated %s left" msgstr "Uppskattat %s kvar" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:674 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:555 msgid "All data miners are idle, indexing complete" msgstr "Alla datainsamlare är inaktiva, indexering färdig" @@ -1811,6 +1802,13 @@ msgstr "Åtgärder för att lägga till och ta bort kan inte användas samtidigt msgid "The --description option can only be used with --add" msgstr "Flaggan --description kan endast användas med --add" +#~ msgid "" +#~ "Show statistics about ALL RDF classes, not just common ones which is the " +#~ "default (implied by search terms)" +#~ msgstr "" +#~ "Visa statistik om ALLA RDF-klasser, inte bara de vanliga som är standard " +#~ "(implicerat av söktermer)" + #~ msgid "No network connection" #~ msgstr "Ingen nätverksanslutning" |