diff options
author | Daniel Nylander <dnylande@src.gnome.org> | 2007-08-19 22:27:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Nylander <dnylande@src.gnome.org> | 2007-08-19 22:27:37 +0000 |
commit | f05e24ae486e6fddbf15546eb5e962d190e0d773 (patch) | |
tree | 31a44ee6e1274a1e4704b42527a3d8babeb3ab6c | |
parent | aa773cb712ca655674f36d0d9e541490f9e3b658 (diff) | |
download | tracker-f05e24ae486e6fddbf15546eb5e962d190e0d773.tar.gz |
sv.po: Swedish translation updated
svn path=/trunk/; revision=789
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 416 |
2 files changed, 238 insertions, 182 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 78e48f56e..50b66d0dc 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-08-20 Daniel Nylander <po@danielnylander.se> + + * sv.po: Updated Swedish translation. + 2007-08-19 Artur Flinta <aflinta@svn.gnome.org> * pl.po: Updated Polish translation by GNOME PL Team. @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tracker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-13 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-24 12:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-20 00:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-20 00:29+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,13 +16,158 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../trackerd.desktop.in.in.h:1 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" +#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:33 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:92 +#, python-format +msgid "Launch %s (%s)" +msgstr "Starta %s (%s)" -#: ../trackerd.desktop.in.in.h:2 -msgid "Tracker search and indexing service" -msgstr "Sök- och indexeringstjänsten Tracker" +#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:39 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:97 +#, python-format +msgid "" +"See %s conversation\n" +"%s %s\n" +"from %s" +msgstr "" +"Se %s-konversationer\n" +"%s %s\n" +"från %s" + +#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:45 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:102 +#, python-format +msgid "Email from %s" +msgstr "E-post från %s" + +#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:52 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:108 +#, python-format +msgid "" +"Listen to music %s\n" +"in %s" +msgstr "" +"Lyssna på musik %s\n" +"i %s" + +#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:58 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:114 +#, python-format +msgid "" +"See document %s\n" +"in %s" +msgstr "" +"Se på dokumentet %s\n" +"i %s" + +#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:64 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:82 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:162 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:119 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:141 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:190 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:226 +#, python-format +msgid "" +"Open file %s\n" +"in %s" +msgstr "" +"Öppna filen %s\n" +"i %s" + +#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:70 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:124 +#, python-format +msgid "" +"View image %s\n" +"in %s" +msgstr "" +"Visa bilden %s\n" +"i %s" + +#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:76 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:130 +#, python-format +msgid "" +"Watch video %s\n" +"in %s" +msgstr "" +"Se på videoklippet %s\n" +"i %s" + +#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:88 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:136 +#, python-format +msgid "" +"Open folder %s\n" +"%s" +msgstr "" +"Öppna mapp %s\n" +"i %s" + +#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:94 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:57 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:146 +#, python-format +msgid "Search for %s with Tracker Search Tool" +msgstr "Sök efter %s med Sökverktyget Tracker" + +#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:234 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:319 +msgid "with" +msgstr "med" + +#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:242 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:327 +msgid "in channel" +msgstr "i kanal" + +#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:393 +msgid "Search all of your documents with Tracker Search Tool" +msgstr "Sök i alla dina dokument med Sökverktyget Tracker" + +#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:399 +msgid "Search all of your documents, <b>as you type</b>" +msgstr "Sök i alla dina dokument, <b>när du skriver</b>" + +#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:403 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:267 +msgid "Development Files" +msgstr "Utvecklingsfiler" + +#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:406 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:270 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:141 +msgid "Music" +msgstr "Musik" + +#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:409 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:273 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:140 +msgid "Images" +msgstr "Bilder" + +#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:412 +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:276 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:142 +msgid "Videos" +msgstr "Videoklipp" + +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:71 +msgid "Tracker Search" +msgstr "Sökning med Tracker" + +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:72 +msgid "Search with Tracker Search Tool" +msgstr "Sök med Sökverktyget Tracker" + +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:262 +msgid "Tracker Live Search" +msgstr "Realtidssökning med Tracker" + +#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:263 +msgid "Search with Tracker, as you type" +msgstr "Sök med Tracker, när du skriver" #. then set the remaining properties #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:453 @@ -256,20 +401,18 @@ msgstr "TERM... - sök filer efter vissa villkor" #. Translators: this message will appear after the usage string #. and before the list of options. #: ../src/libtracker/tracker-search.c:93 -msgid "" -"Specifying more then one term, will be showed items containing ALL the " -"specified terms (term1 AND term2 - logical conjunction)" -msgstr "" -"Om fler än ett villkor anges kommer objekt som innehåller ALLA angivna " -"termer att visas (term1 AND term2 - logiskt konjunktion)" +msgid "Specifying more then one term, will be showed items containing ALL the specified terms (term1 AND term2 - logical conjunction)" +msgstr "Om fler än ett villkor anges kommer objekt som innehåller ALLA angivna termer att visas (term1 AND term2 - logiskt konjunktion)" #: ../src/libtracker/tracker-search.c:97 msgid "The list of recognized services is:" msgstr "Listan över kända tjänster är:" #: ../src/libtracker/tracker-search.c:114 -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:122 ../src/libtracker/tracker-stats.c:82 -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:115 ../src/libtracker/tracker-tag.c:123 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:122 +#: ../src/libtracker/tracker-stats.c:82 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:115 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:123 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information." msgstr "Prova \"%s --help\" för mer information." @@ -279,31 +422,41 @@ msgstr "Prova \"%s --help\" för mer information." msgid "%s: missing search terms" msgstr "%s: saknar sökvillkor" -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:133 ../src/libtracker/tracker-stats.c:90 -#: ../src/libtracker/tracker-status.c:46 ../src/libtracker/tracker-tag.c:132 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:133 +#: ../src/libtracker/tracker-stats.c:90 +#: ../src/libtracker/tracker-status.c:46 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:132 #, c-format msgid "%s: no connection to tracker daemon" msgstr "%s: ingen anslutning till tracker-demonen" -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:135 ../src/libtracker/tracker-stats.c:92 -#: ../src/libtracker/tracker-status.c:48 ../src/libtracker/tracker-tag.c:134 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:135 +#: ../src/libtracker/tracker-stats.c:92 +#: ../src/libtracker/tracker-status.c:48 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:134 +#, c-format msgid "Ensure \"trackerd\" is running before launch this command." -msgstr "" -"Kontrollera att \"trackerd\" har startats innan du kör det här kommandot." +msgstr "Kontrollera att \"trackerd\" har startats innan du kör det här kommandot." #: ../src/libtracker/tracker-search.c:147 +#, c-format msgid "Service not recognized, searching in Other Files...\n" msgstr "Tjänsten känns inte igen, söker i Övriga filer...\n" -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:164 ../src/libtracker/tracker-tag.c:180 -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:189 ../src/libtracker/tracker-tag.c:198 -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:233 ../src/libtracker/tracker-tag.c:283 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:164 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:180 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:189 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:198 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:233 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:283 #, c-format msgid "%s: internal tracker error: %s" msgstr "%s: internt tracker-fel: %s" #. FIXME!! coreutilus don't print anything on no-results -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:173 ../src/libtracker/tracker-tag.c:268 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:173 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:268 +#, c-format msgid "No results found matching your query" msgstr "Inga resultat hittades som matchade din sökning" @@ -321,8 +474,10 @@ msgstr "hämtar indexstatistik" msgid "Add specified tag to a file" msgstr "Lägg till specifik tagg till en fil" -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:41 ../src/libtracker/tracker-tag.c:42 -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:45 ../src/libtracker/tracker-tag.c:92 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:41 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:42 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:45 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:92 msgid "TAG" msgstr "TAGG" @@ -353,12 +508,8 @@ msgid "FILE... - manipulate tags on files" msgstr "FIL... - manipulera taggar på filer" #: ../src/libtracker/tracker-tag.c:99 -msgid "" -"To add, remove, or search for multiple tags at the same time, join multiple " -"options like:" -msgstr "" -"För att lägga till, ta bort eller söka efter flera taggar samtidigt kan " -"flera flaggor sättas samman som:" +msgid "To add, remove, or search for multiple tags at the same time, join multiple options like:" +msgstr "För att lägga till, ta bort eller söka efter flera taggar samtidigt kan flera flaggor sättas samman som:" #: ../src/libtracker/tracker-tag.c:121 #, c-format @@ -374,7 +525,8 @@ msgstr "%s: filen %s hittades inte" msgid "Directory to exclude from indexing" msgstr "Katalog att undanta från indexering" -#: ../src/trackerd/trackerd.c:158 ../src/trackerd/trackerd.c:159 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:158 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:159 #: ../src/trackerd/trackerd.c:160 msgid "/PATH/DIR" msgstr "/SÖKVÄG/KATALOG" @@ -392,25 +544,17 @@ msgid "Disable any indexing or watching taking place" msgstr "Inaktivera all indexering eller övervakning som sker" #: ../src/trackerd/trackerd.c:162 -msgid "" -"Value that controls the level of logging. Valid values are 0 (displays/logs " -"only errors), 1 (minimal), 2 (detailed), and 3 (debug)" -msgstr "" -"Värde som kontrollerar nivån av loggning. Giltiga värden är 0 (visar/loggar " -"endast fel), 1 (minimal), 2 (detaljerad) och 3 (felsökning)" +msgid "Value that controls the level of logging. Valid values are 0 (displays/logs only errors), 1 (minimal), 2 (detailed), and 3 (debug)" +msgstr "Värde som kontrollerar nivån av loggning. Giltiga värden är 0 (visar/loggar endast fel), 1 (minimal), 2 (detaljerad) och 3 (felsökning)" -#: ../src/trackerd/trackerd.c:162 ../src/trackerd/trackerd.c:163 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:162 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:163 msgid "VALUE" msgstr "VÄRDE" #: ../src/trackerd/trackerd.c:163 -msgid "" -"Value to use for throttling indexing. Value must be in range 0-20 (default " -"0) with lower values increasing indexing speed" -msgstr "" -"Värde att använda för att hastighetsbegränsa indexering. Värdet måste vara " -"inom intervallet 0-20 (standard är 0) där lägre värden betyder ökad " -"indexeringshastighet" +msgid "Value to use for throttling indexing. Value must be in range 0-20 (default 0) with lower values increasing indexing speed" +msgstr "Värde att använda för att hastighetsbegränsa indexering. Värdet måste vara inom intervallet 0-20 (standard är 0) där lägre värden betyder ökad indexeringshastighet" #: ../src/trackerd/trackerd.c:164 msgid "Minimizes the use of memory but may slow indexing down" @@ -421,10 +565,8 @@ msgid "Initial sleep time, just before indexing, in seconds" msgstr "Initial sovtid, precis innan indexering, i sekunder" #: ../src/trackerd/trackerd.c:166 -msgid "" -"Language to use for stemmer and stop words list (ISO 639-1 2 characters code)" -msgstr "" -"Språk att använda för \"stemmer and stop\"-ordlista (ISO 639-1 2-teckens kod)" +msgid "Language to use for stemmer and stop words list (ISO 639-1 2 characters code)" +msgstr "Språk att använda för \"stemmer and stop\"-ordlista (ISO 639-1 2-teckens kod)" #: ../src/trackerd/trackerd.c:166 msgid "LANG" @@ -436,21 +578,18 @@ msgstr "Tvinga igenom en omindexering av samtligt innehåll" #. Translators: this messagge will apper immediately after the #. usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE> -#: ../src/trackerd/trackerd.c:2047 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:2059 msgid "- start the tracker daemon" msgstr "- starta tracker-demonen" -#: ../src/trackerd/trackerd.c:2048 ../src/trackerd/trackerd.c:2049 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:2060 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:2061 msgid "DIRECTORY" msgstr "KATALOG" -#: ../src/trackerd/trackerd.c:2056 -msgid "" -"To include or exclude multiple directories at the same time, join multiple " -"options like:" -msgstr "" -"För att inkludera eller undanta flera kataloger samtidigt kan flera flaggor " -"sättas samman som:" +#: ../src/trackerd/trackerd.c:2068 +msgid "To include or exclude multiple directories at the same time, join multiple options like:" +msgstr "För att inkludera eller undanta flera kataloger samtidigt kan flera flaggor sättas samman som:" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.desktop.in.in.h:1 msgid "Configure file indexing with Tracker" @@ -522,9 +661,7 @@ msgstr "Ytterligare sökvägar att indexera och bevaka:" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:16 msgid "Additional paths to index on startup (but not watch for updates)" -msgstr "" -"Ytterligare sökvägar att indexera vid uppstart (men inte bevaka för " -"uppdateringar)" +msgstr "Ytterligare sökvägar att indexera vid uppstart (men inte bevaka för uppdateringar)" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:17 msgid "Enable Evolution email indexing" @@ -567,70 +704,74 @@ msgid "Index _file contents" msgstr "Indexera _filinnehåll" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:27 +msgid "Index _mounted directories" +msgstr "Indexera _monterade kataloger" + +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:28 msgid "Index and watch my home _directory" msgstr "Indexera och bevaka min hem_katalog" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:28 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:29 msgid "Maximum _amount of text to Index (KB)" msgstr "Maximal _mängd text att Indexera (KB)" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:29 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:30 msgid "Maximum number of unique _words to index" msgstr "Maximalt antal unika _ord att indexera" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:30 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:31 msgid "P_erformance" msgstr "Pr_estanda" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:31 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:32 msgid "Path roots to be ignored during indexing:" msgstr "Sökvägsrötter som ska ignoreras under indexering:" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:32 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:33 msgid "Seconds" msgstr "Sekunder" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:33 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:34 msgid "Slower" msgstr "Långsammare" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:34 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:35 msgid "Tracker Preferences" msgstr "Inställningar för Tracker" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:35 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:36 msgid "_Emails" msgstr "_E-post" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:36 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:37 msgid "_Files" msgstr "_Filer" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:37 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:38 msgid "_General" msgstr "_Allmänt" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:38 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:39 msgid "_Ignored Files" msgstr "_Ignorerade filer" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:39 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:40 msgid "_Indexing speed:" msgstr "I_ndexeringshastighet:" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:40 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:41 msgid "_Language:" msgstr "_Språk:" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:41 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:42 msgid "_Minimize memory usage (slower indexing)" msgstr "_Minimera minnesanvändning (långsammare indexering)" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:42 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:43 msgid "_Use additonal memory for faster indexing" msgstr "_Använd ytterligare minne för snabbare indexering" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:43 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:44 msgid "" "danish\n" "dutch\n" @@ -678,18 +819,6 @@ msgstr "Mappar" msgid "Documents" msgstr "Dokument" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:140 -msgid "Images" -msgstr "Bilder" - -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:141 -msgid "Music" -msgstr "Musik" - -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:142 -msgid "Videos" -msgstr "Videoklipp" - #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:143 #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1224 msgid "Text" @@ -873,9 +1002,7 @@ msgstr "Vill du permanent ta bort \"%s\"?" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:809 #, c-format msgid "Trash is unavailable. Could not move \"%s\" to the trash." -msgstr "" -"Papperskorgen är inte tillgänglig. Kunde inte flytta \"%s\" till " -"papperskorgen." +msgstr "Papperskorgen är inte tillgänglig. Kunde inte flytta \"%s\" till papperskorgen." #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:848 #, c-format @@ -935,12 +1062,8 @@ msgid "You may not have write permissions to the document." msgstr "Du kanske inte har skrivrättigheter till dokumentet." #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.desktop.in.in.h:1 -msgid "" -"Locate documents and folders on this computer by name or content using " -"Tracker" -msgstr "" -"Hitta dokument och mappar på den här datorn efter namn eller innehåll med " -"Tracker" +msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content using Tracker" +msgstr "Hitta dokument och mappar på den här datorn efter namn eller innehåll med Tracker" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:72 #, c-format @@ -978,80 +1101,64 @@ msgstr "länk (trasig)" msgid "link to %s" msgstr "länk till %s" +#: ../trackerd.desktop.in.in.h:1 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: ../trackerd.desktop.in.in.h:2 +msgid "Tracker search and indexing service" +msgstr "Sök- och indexeringstjänsten Tracker" + #~ msgid "<b>File Metadata</b>" #~ msgstr "<b>Filmetadata</b>" - #~ msgid "<b>General</b>" #~ msgstr "<b>Allmänt</b>" - #~ msgid "Enable Index Throttling" #~ msgstr "Aktivera indexeringsbegränsning" - #~ msgid "Normal Mode" #~ msgstr "Normalt läge" - #~ msgid "Polling Interval: " #~ msgstr "Kontrollintervall: " - #~ msgid "Reduced Memory Mode" #~ msgstr "Reducerat minnesläge" - #~ msgid "Start _indexing service automatically" #~ msgstr "Starta _indexeringstjänsten automatiskt" - #~ msgid "Start _monitoring service automatically" #~ msgstr "Starta ö_vervakningstjänsten automatiskt" - #~ msgid "Throttling Level: " #~ msgstr "Begränsningsnivå: " - #~ msgid "Turbo Mode" #~ msgstr "Turbo-läge" - #~ msgid "_Privacy" #~ msgstr "_Integritet" - #~ msgid "gtk-add" #~ msgstr "Lägg till" - #~ msgid "gtk-close" #~ msgstr "Stäng" - #~ msgid "gtk-help" #~ msgstr "Hjälp" - #~ msgid "gtk-remove" #~ msgstr "Ta bort" - #~ msgid "%d result" #~ msgid_plural "%d results" #~ msgstr[0] "%d resultat" #~ msgstr[1] "%d resultat" - #~ msgid "Please enter a search term above" #~ msgstr "Ange en sökterm ovan" - #~ msgid "Plain text" #~ msgstr "Vanlig text" - #~ msgid "No files found" #~ msgstr "Inga filer hittades" - #~ msgid "_Previous" #~ msgstr "_Föregående" - #~ msgid "_Next" #~ msgstr "_Nästa" - #~ msgid "Invalid service type: %s\n" #~ msgstr "Ogiltig tjänstetyp: %s\n" - #~ msgid "value" #~ msgstr "värde" - #~ msgid "Enables more verbose debug messages" #~ msgstr "Aktiverar mera informativa felsökningsmeddelanden" - #~ msgid "" #~ "Value to use for throttling indexing and on battery power . Value must be " #~ "in range 0-20 (default 15) with lower values increasing indexing speed" @@ -1059,89 +1166,34 @@ msgstr "länk till %s" #~ "Värde att använda för att hastighetsbegränsa indexering vid " #~ "batteridrift . Värdet måste vara inom intervallet 0-20 (standard är 15) " #~ "där lägre värden betyder ökad indexeringshastighet" - #~ msgid "Faster indexing, use more memory and CPU. Equivalent to --throttle=0" #~ msgstr "" #~ "Snabbare indexering, använd mer minne och processor. Likvärdig till --" #~ "throttle=0" - -#~ msgid "Search all of your documents (using Tracker), as you type" -#~ msgstr "Sök i alla dina dokument (med Tracker), när du skriver" - #~ msgid "Search all of your documents (using Tracker live), as you type" #~ msgstr "Sök i alla dina dokument (med Tracker live), när du skriver" - -#~ msgid "Development Files" -#~ msgstr "Utvecklingsfiler" - -#~ msgid "See conversations %s" -#~ msgstr "Se konversationer %s" - #~ msgid "See mail %s" #~ msgstr "Se på e-postmeddelandet %s" - -#~ msgid "" -#~ "Listen music %s\n" -#~ "in %s" -#~ msgstr "" -#~ "Lyssna på låten %s\n" -#~ "i %s" - -#~ msgid "" -#~ "See document %s\n" -#~ "in %s" -#~ msgstr "" -#~ "Se på dokumentet %s\n" -#~ "i %s" - -#~ msgid "" -#~ "Open file %s\n" -#~ "in %s" -#~ msgstr "" -#~ "Öppna filen %s\n" -#~ "i %s" - -#~ msgid "" -#~ "View image %s\n" -#~ "in %s" -#~ msgstr "" -#~ "Visa bilden %s\n" -#~ "i %s" - -#~ msgid "" -#~ "Watch video %s\n" -#~ "in %s" -#~ msgstr "" -#~ "Se på videoklippet %s\n" -#~ "i %s" - #~ msgid "See more result with t-s-t" #~ msgstr "Se fler resultat med t-s-t" - #~ msgid "Search <b>" #~ msgstr "Sök <b>" - #~ msgid "Slower indexing, use less memory and CPU" #~ msgstr "Långsammare indexering, använd mindre minne och processor" - #~ msgid "(stopped)" #~ msgstr "(stoppad)" - #~ msgid "No Files Found" #~ msgstr "Inga filer hittades" - #~ msgid "%d File Found" #~ msgid_plural "%d Files Found" #~ msgstr[0] "%d fil hittades" #~ msgstr[1] "%d filer hittades" - #~ msgid "%d file found" #~ msgid_plural "%d files found" #~ msgstr[0] "%d fil hittades" #~ msgstr[1] "%d filer hittades" - #~ msgid "Entry changed called for a non entry option!" #~ msgstr "Inmatning ändrad anropad för en icke-inmatningsflagga!" - #~ msgid "Desktop Search" #~ msgstr "Skrivbordssökning" + |