diff options
author | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2018-03-01 11:07:57 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2018-03-01 11:07:57 +0000 |
commit | fa9b9460ff5244f69e012f24a98774c6a18b761c (patch) | |
tree | 525f267968a1347d7ea2fb4ce127e544eb36e379 | |
parent | 95b95d5ab36f7719e13b7e600e1ba438ad6a3cad (diff) | |
download | libgweather-fa9b9460ff5244f69e012f24a98774c6a18b761c.tar.gz |
Update Scottish Gaelic translation
-rw-r--r-- | po-locations/gd.po | 254 |
1 files changed, 149 insertions, 105 deletions
diff --git a/po-locations/gd.po b/po-locations/gd.po index 04a599c..6d0cc02 100644 --- a/po-locations/gd.po +++ b/po-locations/gd.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the libgweather package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012. -# GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>, 2014, 2015. +# GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>, 2014, 2015, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 13:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-16 15:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-14 23:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-01 11:07+0100\n" "Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n" "Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n" "Language: gd\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Atlantic" msgstr "Cuan Siar" msgid "Australasia and Oceania" -msgstr "Astralàisia agus Roinn a' Chuain Sèimh" +msgstr "Astralàisia agus Roinn a’ Chuain Sèimh" msgid "Central and South America" msgstr "Meadhan agus Aimeireaga a Deas" @@ -135,17 +135,17 @@ msgstr "Barbados" #. BY - Belarus msgid "Belarus" -msgstr "A' Bhealaruis" +msgstr "A’ Bhealaruis" #. BE - Belgium. The local names for the country are "België" #. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German). #. msgid "Belgium" -msgstr "A' Bheilg" +msgstr "A’ Bheilg" #. BZ - Belize msgid "Belize" -msgstr "A' Bheilìs" +msgstr "A’ Bheilìs" #. BJ - Benin msgid "Benin" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Brùnaigh" #. BG - Bulgaria msgid "Bulgaria" -msgstr "A' Bhulgair" +msgstr "A’ Bhulgair" #. BF - Burkina Faso msgid "Burkina Faso" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Costa Rìcea" #. HR - Croatia msgid "Croatia" -msgstr "A' Chròthais" +msgstr "A’ Chròthais" #. CU - Cuba msgid "Cuba" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Doiminicea" #. DO - Dominican Republic msgid "Dominican Republic" -msgstr "A' Phoblachd Dhoiminiceach" +msgstr "A’ Phoblachd Dhoiminiceach" #. EC - Ecuador msgid "Ecuador" @@ -405,16 +405,16 @@ msgstr "Gabon" #. GM - Gambia msgid "Gambia" -msgstr "A' Ghaimbia" +msgstr "A’ Ghaimbia" #. GE - Georgia (the country, not the US state) msgctxt "Country" msgid "Georgia" -msgstr "A' Chairtbheil" +msgstr "A’ Chairtbheil" #. DE - Germany msgid "Germany" -msgstr "A' Ghearmailt" +msgstr "A’ Ghearmailt" #. GH - Ghana msgid "Ghana" @@ -429,13 +429,13 @@ msgstr "Diobraltar" #. GR - Greece msgid "Greece" -msgstr "A' Ghreug" +msgstr "A’ Ghreug" #. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the #. North Atlantic. #. msgid "Greenland" -msgstr "A' Ghraonlann" +msgstr "A’ Ghraonlann" #. GD - Grenada msgid "Grenada" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Sgìre Rianachd Shònraichte Macàthu" #. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia msgid "Macedonia" -msgstr "A' Mhasadon" +msgstr "A’ Mhasadon" #. MG - Madagascar msgid "Madagascar" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Stàitean Feadarail nam Meanbh Eileanan" #. MD - Moldova msgid "Moldova" -msgstr "A' Mholdobha" +msgstr "A’ Mholdobha" #. MC - Monaco msgctxt "Country" @@ -819,15 +819,15 @@ msgstr "Na h-Eileanan Filipineach" #. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific msgid "Pitcairn" -msgstr "Peit a' Chàirn" +msgstr "Peit a’ Chàirn" #. PL - Poland msgid "Poland" -msgstr "A' Phòlainn" +msgstr "A’ Phòlainn" #. PT - Portugal msgid "Portugal" -msgstr "A' Phortagail" +msgstr "A’ Phortagail" #. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the #. Caribbean. @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "Suranam" #. internationally. #. msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "Svalbard 's Jan Mayen" +msgstr "Svalbard ’s Jan Mayen" #. SZ - Swaziland msgid "Swaziland" @@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "Cathair na Bhatacain" #. VE - Venezuela msgid "Venezuela" -msgstr "A' Bheiniseala" +msgstr "A’ Bheiniseala" #. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name #. includes a space, though it is also frequently written @@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "Stèisean Casey (Àm Astràilia an Iar)" #. from context. #. msgid "Dumont d'Urville Station" -msgstr "Stèisean Dumont d'Urville" +msgstr "Stèisean Dumont d’Urville" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in @@ -1283,13 +1283,13 @@ msgstr "Danmarkshavn" #. Greenland" rathern than just "Greenland". #. msgid "Western Greenland" -msgstr "A' Ghraonlann An Iar" +msgstr "A’ Ghraonlann An Iar" #. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on #. the east coast of Greenland. #. msgid "Eastern Greenland" -msgstr "A' Ghraonlann An Ear" +msgstr "A’ Ghraonlann An Ear" #. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west #. coast of Greenland. @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "Thule AFB" #. country is already clear from the context. #. msgid "Atlantic Time" -msgstr "Àm a' Chuain Siar" +msgstr "Àm a’ Chuain Siar" #. The time zone used in Western Australia. The string is #. only used in places where "Australia" is already clear @@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "Eileanan Chatham" #. clear from context. #. msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)" -msgstr "Atal Johnston (Àm Hawai'i)" +msgstr "Atal Johnston (Àm Hawai’i)" #. The time zone for the Midway Atoll in the United States #. Minor Outlying Islands, which uses the same time as @@ -1679,13 +1679,13 @@ msgstr "Na h-Eileanan Ghalapagos" #. Summer Time in the summer.) #. msgid "GMT/BST" -msgstr "GMT/BST (Tìde an t-samhraidh/a' gheamhraidh)" +msgstr "GMT/BST (Tìde an t-samhraidh/a’ gheamhraidh)" #. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish #. Summer Time in the summer.) #. msgid "GMT/IST" -msgstr "GMT/IST (Tide a' gheamhraidh/an t-samhraidh)" +msgstr "GMT/IST (Tide a’ gheamhraidh/an t-samhraidh)" #. This refers to the time zone for the Azores. The string #. is only used in places where "Portugal" is already @@ -1825,7 +1825,7 @@ msgstr "Ceuta agus Melilla" #. the context. #. msgid "Pacific Time" -msgstr "Àm a' Chuain Sèimh" +msgstr "Àm a’ Chuain Sèimh" #. The time zone used in the central-west part of North #. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is @@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr "New Brunswick" #. A state/province/territory in Canada msgid "Newfoundland and Labrador" -msgstr "Eilean an Truisg 's Labrador" +msgstr "Eilean an Truisg ’s Labrador" #. A state/province/territory in Canada msgid "Northwest Territories" @@ -2299,6 +2299,9 @@ msgstr "Yunnan" msgid "Zhejiang" msgstr "Zhejiang" +msgid "Tbilisi" +msgstr "T’bilisi" + #. A state/province/territory in Germany msgid "Baden-Württemberg" msgstr "Baden-Württemberg" @@ -2564,7 +2567,7 @@ msgstr "Deas is Iar-dheas Shasainn" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Wales" -msgstr "A' Chuimrigh" +msgstr "A’ Chuimrigh" #. A state/province/territory in United States msgid "Alabama" @@ -2613,7 +2616,7 @@ msgstr "Georgia" #. A state/province/territory in United States msgid "Hawaii" -msgstr "Na h-Eileanan Hawai'i" +msgstr "Na h-Eileanan Hawai’i" #. A state/province/territory in United States msgid "Idaho" @@ -2830,7 +2833,7 @@ msgstr "Biskira" #. A city in Algeria msgid "Bou Saada" -msgstr "Bu S'adah" +msgstr "Bu S’adah" #. A city in Algeria msgid "Chlef" @@ -2850,7 +2853,7 @@ msgstr "Ǧānat" #. A city in Algeria msgid "El Golea" -msgstr "Al-Menia'a" +msgstr "Al-Menia’a" #. A city in Algeria msgid "Ghardaia" @@ -2866,7 +2869,7 @@ msgstr "‘In ’Amanās" #. A city in Algeria msgid "I-n-Salah" -msgstr "'Ayn Şalih" +msgstr "’Ayn Şalih" #. A city in Algeria msgid "Illizi" @@ -2940,6 +2943,10 @@ msgstr "Pago Pago" msgid "The Valley" msgstr "The Valley" +#| msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" +msgid "Amundsen-Scott South Pole Station" +msgstr "Stèisean Pòla a Deas Amundsen-Scott" + #. A city in Antigua and Barbuda msgid "Fitches Creek" msgstr "Fitches Creek" @@ -2947,7 +2954,7 @@ msgstr "Fitches Creek" #. The capital of Antigua and Barbuda msgctxt "City in Antigua and Barbuda" msgid "Saint John's" -msgstr "Saint John's" +msgstr "Saint John’s" #. The capital of Argentina msgid "Buenos Aires" @@ -3293,7 +3300,7 @@ msgstr "Brest" #. A city in Belarus msgid "Homyel'" -msgstr "Homyel'" +msgstr "Homyel’" #. A city in Belarus msgid "Hrodna" @@ -3331,7 +3338,7 @@ msgstr "Bierset" #. The local name in Dutch is "Brussel". #. msgid "Brussels" -msgstr "A' Bhruiseal" +msgstr "A’ Bhruiseal" #. A city in Hainaut in Belgium msgid "Chièvres" @@ -4648,15 +4655,15 @@ msgstr "Kuujjuaq" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Anse-Saint-Jean" -msgstr "L'Anse-Saint-Jean" +msgstr "L’Anse-Saint-Jean" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Ascension" -msgstr "L'Ascension" +msgstr "L’Ascension" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Assomption" -msgstr "L'Assomption" +msgstr "L’Assomption" #. A city in Quebec in Canada msgid "La Baie" @@ -4746,7 +4753,7 @@ msgstr "Maricourt" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Mary's Harbour" -msgstr "Mary's Harbour" +msgstr "Mary’s Harbour" #. A city in Quebec in Canada msgid "Matagami" @@ -5131,7 +5138,7 @@ msgstr "Saint John" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Saint John's" -msgstr "Saint John's" +msgstr "Saint John’s" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint Leonard" @@ -5407,7 +5414,7 @@ msgstr "Val Marie" #. A city in Quebec in Canada msgid "Val-d'Or" -msgstr "Val-d'Or" +msgstr "Val-d’Or" #. A city in Quebec in Canada msgid "Valcartier Station" @@ -5560,7 +5567,7 @@ msgstr "Moundou" #. The capital of Chad msgid "N'Djamena" -msgstr "N'Djamena" +msgstr "N’Djamena" #. A city in Chad msgid "Sarh" @@ -5781,7 +5788,7 @@ msgstr "Wuhan" #. The name is also written "西安". #. msgid "Xi'an" -msgstr "Xi'an" +msgstr "Xi’an" #. A city in Fujian in China. #. The name is also written "厦门". @@ -6179,7 +6186,7 @@ msgstr "Quito" #. A city in Egypt msgid "Al 'Arish" -msgstr "Al 'Arish" +msgstr "Al ’Arish" #. A city in Egypt msgid "Al Ghardaqah" @@ -7295,7 +7302,7 @@ msgstr "Bamboo" #. The capital of Grenada msgid "Saint George's" -msgstr "Saint George's" +msgstr "Saint George’s" #. The capital of Guadeloupe msgid "Basse-Terre" @@ -7415,10 +7422,6 @@ msgstr "Tela" msgid "Yoro" msgstr "Yoro" -#. A city in Hong Kong -msgid "Kowloon" -msgstr "Kowloon" - #. The capital of Hungary msgid "Budapest" msgstr "Budapest" @@ -7715,7 +7718,7 @@ msgstr "Ardabil" #. The name is also written "بندر عباس". #. msgid "Bandar 'Abbas" -msgstr "Bandar 'Abbas" +msgstr "Bandar ’Abbas" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر بوشهر". @@ -8065,7 +8068,7 @@ msgstr "Mahanayim" #. A city in Israel msgid "Mahane Yisra'el" -msgstr "Mahane Yisra'el" +msgstr "Mahane Yisra’el" #. A city in Israel msgid "Ramot Remez" @@ -8212,7 +8215,7 @@ msgstr "Isola del Cantone" #. A city in Italy msgid "L'Aquila" -msgstr "L'Aquila" +msgstr "L’Aquila" #. A city in Italy msgid "Laigueglia" @@ -8339,7 +8342,7 @@ msgstr "San Stèfano" #. A city in Italy msgid "Sant'Eufemia Lamezia" -msgstr "Sant'Eufemia Lamezia" +msgstr "Sant’Eufemia Lamezia" #. A city in Italy msgid "Sporminore" @@ -8738,7 +8741,7 @@ msgstr "Saint Helier" #. A city in Jordan msgid "Al 'Aqabah" -msgstr "Al 'Aqabah" +msgstr "Al ’Aqabah" #. A city in Jordan msgid "Al Jizah" @@ -8771,6 +8774,10 @@ msgstr "Aqtöbe" msgid "Astana" msgstr "Astana" +#. A city in Kazakhstan +msgid "Atyrau" +msgstr "Atyrau" + #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Ural'sk". #. @@ -9447,6 +9454,10 @@ msgstr "Quelimane" msgid "Rangoon" msgstr "Rangoon" +#| msgid "Winder" +msgid "Windhoek" +msgstr "Windhoek" + #. The capital of Nepal. #. The local name in Nepali is "काठमाडौं". #. @@ -9498,7 +9509,7 @@ msgstr "Rotterdam" #. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage". #. msgid "The Hague" -msgstr "A' Hague" +msgstr "A’ Hague" #. A city in the Netherlands msgid "Valkenburg" @@ -9588,6 +9599,9 @@ msgstr "Niamey" msgid "Zinder" msgstr "Zinder" +msgid "Abuja" +msgstr "Abuja" + #. A city in Lagos Nigeria msgid "Ikeja" msgstr "Ikeja" @@ -9617,6 +9631,13 @@ msgctxt "City in Norfolk Island" msgid "Kingston" msgstr "Kingston" +#. The capital of North Korea. +#. The local name in Korean is "평양". +#. +#| msgid "P'yongt'aek" +msgid "Pyongyang" +msgstr "Pyeongyang" + #. A city in the Northern Mariana Islands msgid "Chalan Kanoa" msgstr "Chalan Kanoa" @@ -9827,7 +9848,7 @@ msgstr "Ørsta" #. A city in Oman msgid "Mu'askar al Murtafi'ah" -msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah" +msgstr "Mu’askar al Murtafi’ah" #. The capital of Oman. #. "Muscat" is the traditional English name. @@ -9990,6 +10011,10 @@ msgid "Zamboanga City" msgstr "Zamboanga City" #. A city in Poland +msgid "Bydgoszcz" +msgstr "Bydgoszcz" + +#. A city in Poland msgid "Gdańsk" msgstr "Gdańsk" @@ -10002,6 +10027,15 @@ msgid "Kraków" msgstr "Kraków" #. A city in Poland +#| msgid "Dublin" +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#. A city in Poland +msgid "Olsztyn" +msgstr "Olsztyn" + +#. A city in Poland msgid "Poznań" msgstr "Poznań" @@ -10026,6 +10060,10 @@ msgid "Wrocław" msgstr "Wrocław" #. A city in Poland +msgid "Zielona Góra" +msgstr "Zielona Góra" + +#. A city in Poland msgid "Łódź" msgstr "Łódź" @@ -10196,7 +10234,7 @@ msgstr "Adler" #. The local name in Russian is "Анадырь". #. msgid "Anadyr'" -msgstr "Anadyr'" +msgstr "Anadyr’" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анапа". @@ -10208,13 +10246,13 @@ msgstr "Anapa" #. The local name in Russian is "Архангельск". #. msgid "Arkhangel'sk" -msgstr "Arkhangel'sk" +msgstr "Arkhangel’sk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Астрахань". #. msgid "Astrakhan'" -msgstr "Astrakhan'" +msgstr "Astrakhan’" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Барнаул". @@ -10237,7 +10275,6 @@ msgstr "Bryansk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Чебоксары". #. -#| msgid "Cheboygan" msgid "Cheboksary" msgstr "Cheboksary" @@ -10257,13 +10294,13 @@ msgstr "Chita" #. The local name in Russian is "Чульман". #. msgid "Chul'man" -msgstr "Chul'man" +msgstr "Chul’man" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Энгельс". #. msgid "Engel's" -msgstr "Engel's" +msgstr "Engel’s" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Иркуцк". @@ -10287,7 +10324,7 @@ msgstr "Kaliningrad" #. The local name in Russian is "Казань". #. msgid "Kazan'" -msgstr "Kazan'" +msgstr "Kazan’" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Кемерово". @@ -10329,7 +10366,7 @@ msgstr "Magadan" #. The local name in Russian is "Минеральные Воды". #. msgid "Mineral'nyye Vody" -msgstr "Mineral'nyye Vody" +msgstr "Mineral’nyye Vody" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Мирный". @@ -10355,7 +10392,7 @@ msgstr "Murmansk" #. The local name in Russian is "Нальчик". #. msgid "Nal'chik" -msgstr "Nal'chik" +msgstr "Nal’chik" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Нижневартовск". @@ -10397,7 +10434,7 @@ msgstr "Penza" #. The local name in Russian is "Пермь". #. msgid "Perm'" -msgstr "Perm'" +msgstr "Perm’" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский". @@ -10437,7 +10474,7 @@ msgstr "Saratov" #. The local name in Russian is "Ставрополь". #. msgid "Stavropol'" -msgstr "Stavropol'" +msgstr "Stavropol’" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Стригино". @@ -10477,7 +10514,7 @@ msgstr "Ufa" #. A city in Russia msgid "Ul'yanovsk" -msgstr "Ul'yanovsk" +msgstr "Ul’yanovsk" #. A city in Russia msgid "Ulan-Ude" @@ -10514,7 +10551,6 @@ msgstr "Yekaterinburg" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Йошкар-Ола". #. -#| msgid "Yoshinaga" msgid "Yoshkar-Ola" msgstr "Yoshkar-Ola" @@ -10585,7 +10621,7 @@ msgstr "San Marino" #. A city in Saudi Arabia msgid "'Ar'ar" -msgstr "'Ar'ar" +msgstr "’Ar’ar" #. A city in Saudi Arabia msgid "Abha" @@ -10593,7 +10629,7 @@ msgstr "Abha" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ad Dalfa'ah" -msgstr "Ad Dalfa'ah" +msgstr "Ad Dalfa’ah" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ad Dammam" @@ -10601,7 +10637,7 @@ msgstr "Ad Dammam" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al 'Aqiq" -msgstr "Al 'Aqiq" +msgstr "Al ’Aqiq" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qaysumah" @@ -10617,7 +10653,7 @@ msgstr "Al Wajh" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Wuday'ah" -msgstr "Al Wuday'ah" +msgstr "Al Wuday’ah" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ar Ruqayyiqah" @@ -10625,7 +10661,7 @@ msgstr "Ar Ruqayyiqah" #. A city in Saudi Arabia msgid "At Ta'if" -msgstr "At Ta'if" +msgstr "At Ta’if" #. A city in Saudi Arabia. #. "Dhahran" is the traditional English name. @@ -10636,7 +10672,7 @@ msgstr "Dhahran" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ha'il" -msgstr "Ha'il" +msgstr "Ha’il" #. A city in Saudi Arabia msgid "Jiddah" @@ -10674,7 +10710,7 @@ msgstr "Najran" #. A city in Saudi Arabia msgid "Qal'at Bishah" -msgstr "Qal'at Bishah" +msgstr "Qal’at Bishah" #. A city in Saudi Arabia msgid "Qara" @@ -10705,7 +10741,7 @@ msgstr "Turayf" #. A city in Saudi Arabia msgid "Yanbu' al Bahr" -msgstr "Yanbu' al Bahr" +msgstr "Yanbu’ al Bahr" #. A city in Senegal msgid "Boukot Ouolof" @@ -10906,7 +10942,7 @@ msgstr "Vereeniging" #. A city in South Korea msgid "Ch'ongju" -msgstr "Ch'ongju" +msgstr "Ch’ongju" #. A city in South Korea msgid "Cheju" @@ -10914,7 +10950,7 @@ msgstr "Cheju" #. A city in South Korea msgid "Inch'on" -msgstr "Inch'on" +msgstr "Inch’on" #. A city in South Korea msgid "Kunsan" @@ -10928,7 +10964,7 @@ msgstr "Osan" #. A city in South Korea msgid "P'yongt'aek" -msgstr "P'yongt'aek" +msgstr "P’yongt’aek" #. A city in South Korea msgid "Pusan" @@ -11564,11 +11600,11 @@ msgstr "Niamtougou" #. A city in Tonga msgid "Fua'amotu" -msgstr "Fua'amotu" +msgstr "Fua’amotu" #. The capital of Tonga msgid "Nuku'alofa" -msgstr "Nuku'alofa" +msgstr "Nuku’alofa" #. A city in Trinidad and Tobago msgid "Bon Accord" @@ -11775,7 +11811,7 @@ msgstr "Kampala" #. A city in Ukraine msgid "Boryspil'" -msgstr "Boryspil'" +msgstr "Boryspil’" #. A city in Ukraine msgid "Chagor" @@ -11783,19 +11819,19 @@ msgstr "Chagor" #. A city in Ukraine msgid "Dnipropetrovs'k" -msgstr "Dnipropetrovs'k" +msgstr "Dnipropetrovs’k" #. A city in Ukraine msgid "Donets'k" -msgstr "Donets'k" +msgstr "Donets’k" #. A city in Ukraine msgid "Hostomel'" -msgstr "Hostomel'" +msgstr "Hostomel’" #. A city in Ukraine msgid "Ivano-Frankivs'k" -msgstr "Ivano-Frankivs'k" +msgstr "Ivano-Frankivs’k" #. A city in Ukraine msgid "Kharkiv" @@ -11814,7 +11850,7 @@ msgstr "Kryvyy Rih" #. A city in Ukraine msgid "L'viv" -msgstr "L'viv" +msgstr "L’viv" #. A city in Ukraine msgid "Mokroye" @@ -11834,7 +11870,7 @@ msgstr "Rivne" #. A city in Ukraine msgid "Simferopol'" -msgstr "Simferopol'" +msgstr "Simferopol’" #. A city in Ukraine msgid "Telichka" @@ -11853,7 +11889,7 @@ msgstr "Abu Dhabi" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Al 'Ayn" -msgstr "Al 'Ayn" +msgstr "Al ’Ayn" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Al Fujayrah" @@ -11868,7 +11904,7 @@ msgstr "Dubai" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Ra's al Khaymah" -msgstr "Ra's al Khaymah" +msgstr "Ra’s al Khaymah" #. A city in the United Arab Emirates. #. "Sharjah" is the traditional English name. @@ -13008,6 +13044,11 @@ msgstr "Boscobel" msgid "Boston" msgstr "Boston" +#| msgid "Box Elder" +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Boulder" +msgstr "Boulder" + #. A city in Kentucky in the United States msgid "Bowling Green" msgstr "Bowling Green" @@ -13580,7 +13621,7 @@ msgstr "Cody" #. A city in Idaho in the United States msgid "Coeur d'Alene" -msgstr "Coeur d'Alene" +msgstr "Coeur d’Alene" #. A city in Kansas in the United States msgid "Coffeyville" @@ -15695,7 +15736,7 @@ msgstr "Lancaster" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Land O' Lakes" -msgstr "Land O' Lakes" +msgstr "Land O’ Lakes" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Lander" @@ -16809,7 +16850,7 @@ msgstr "Nuiqsut" #. A city in Nebraska in the United States msgid "O'Neill" -msgstr "O'Neill" +msgstr "O’Neill" #. A city in Washington in the United States msgid "Oak Harbor" @@ -19335,15 +19376,15 @@ msgstr "Ho Chi Minh City" #. A city in Wallis and Futuna msgid "Mata'utu" -msgstr "Mata'utu" +msgstr "Mata’utu" #. A city in Yemen msgid "'Adan" -msgstr "'Adan" +msgstr "’Adan" #. A city in Yemen msgid "'Ataq" -msgstr "'Ataq" +msgstr "’Ataq" #. A city in Yemen msgid "Al Hudaydah" @@ -19351,7 +19392,7 @@ msgstr "Al Hudaydah" #. A city in Yemen msgid "Ma'rib" -msgstr "Ma'rib" +msgstr "Ma’rib" #. A city in Yemen msgid "Mori" @@ -19359,7 +19400,7 @@ msgstr "Mori" #. A city in Yemen msgid "Sa'dah" -msgstr "Sa'dah" +msgstr "Sa’dah" #. The capital of Yemen. #. "Sanaa" is the traditional English name. @@ -19370,11 +19411,11 @@ msgstr "Sanaa" #. A city in Yemen msgid "Say'un" -msgstr "Say'un" +msgstr "Say’un" #. A city in Yemen msgid "Ta'izz" -msgstr "Ta'izz" +msgstr "Ta’izz" #. A city in Zambia msgid "Chinganze" @@ -19398,6 +19439,9 @@ msgstr "Ndola" msgid "Mariehamn" msgstr "Mariehamn" +#~ msgid "Kowloon" +#~ msgstr "Kowloon" + #~ msgid "Nitra" #~ msgstr "Nitra" |