summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorEnrico Nicoletto <liverig@gmail.com>2015-09-21 01:46:12 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2015-09-21 01:46:12 +0000
commitf0646d7ff9c6dc40ea47b607f060e0ea519a666b (patch)
tree975d50e36c1484181a0910c5e8309f1079d51f2b
parentabcbb212e357a1f32b0c08e518af9ff7f9b6fc20 (diff)
downloadgtksourceview-f0646d7ff9c6dc40ea47b607f060e0ea519a666b.tar.gz
Updated Brazilian Portuguese translation
-rw-r--r--po/pt_BR.po216
1 files changed, 110 insertions, 106 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6ccad9b2..a572bc16 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Brazilian Portuguese translation of gtksourceview
-# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gtksourceview package.
# Fabio Rafael da Rosa <f2r@users.sourceforge.net>, 2003.
# Afonso Celso Medina <medina@maua.br>, 2005.
@@ -15,77 +15,73 @@
# Antonio Fernandes C. Neto <fernandesn@gnome.org>, 2011, 2012.
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013, 2014.
# Georges Basile Stavracas Neto <georges.stavracas@gmail.com>, 2013.
-# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2013, 2014.
+# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2013, 2014, 2015.
# Felipe Braga <fbobraga@gmail.com>, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtksourceview\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtksou"
-"rceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-13 21:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 21:11-0200\n"
-"Last-Translator: Felipe Braga <fbobraga@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=gtksourceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-20 16:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-20 22:52-0300\n"
+"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:1
-msgid "GtkSourceView"
-msgstr "GtkSourceView"
-
#. Translators: It is related to an option of a set of values
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:3
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:2
msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:4
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:3
msgid "Before"
msgstr "Antes"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:5
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:4
msgid "After"
msgstr "Depois"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:6
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:5
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:7
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:6
msgid "Space"
msgstr "Espaço"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:8
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:7
msgid "Tab"
msgstr "Tabulação"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:9
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:8
msgid "Newline"
msgstr "Nova linha"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:10
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:9
msgid "Non Breaking Whitespace"
msgstr "Espaço inseparável"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:11
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:10
msgid "Leading"
msgstr "Entrelinha"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:12
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:11
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:13
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:12
msgid "Trailing"
msgstr "Restante"
#. Translators: "All" is used as a label in the status bar of the
#. popup, telling that all completion pages are shown.
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:14
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:13
#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:830
msgid "All"
msgstr "Todas"
@@ -114,13 +110,14 @@ msgstr "Todas"
#: ../data/language-specs/j.lang.h:1 ../data/language-specs/lex.lang.h:1
#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:1
#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/meson.lang.h:1
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:1
#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/objj.lang.h:1
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1 ../data/language-specs/ooc.lang.h:1
#: ../data/language-specs/opal.lang.h:1 ../data/language-specs/opencl.lang.h:1
#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:1 ../data/language-specs/pig.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:1 ../data/language-specs/rust.lang.h:1
#: ../data/language-specs/scala.lang.h:1
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:1 ../data/language-specs/sml.lang.h:1
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:1 ../data/language-specs/sql.lang.h:1
@@ -171,7 +168,7 @@ msgstr "ActionScript"
#: ../data/language-specs/po.lang.h:3 ../data/language-specs/prolog.lang.h:3
#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:2
#: ../data/language-specs/rst.lang.h:8 ../data/language-specs/ruby.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/rust.lang.h:3 ../data/language-specs/scala.lang.h:5
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:3 ../data/language-specs/sh.lang.h:3
#: ../data/language-specs/sml.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:3
@@ -228,7 +225,7 @@ msgstr "Erro"
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
#: ../data/language-specs/j.lang.h:17 ../data/language-specs/json.lang.h:4
#: ../data/language-specs/julia.lang.h:3 ../data/language-specs/llvm.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4 ../data/language-specs/meson.lang.h:5
#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:4
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:4
@@ -239,10 +236,11 @@ msgstr "Erro"
#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:4 ../data/language-specs/perl.lang.h:6
#: ../data/language-specs/php.lang.h:10 ../data/language-specs/po.lang.h:5
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:8
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:6
#: ../data/language-specs/python.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:14 ../data/language-specs/scala.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:14 ../data/language-specs/rust.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/scala.lang.h:6
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:5
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
#: ../data/language-specs/sml.lang.h:7 ../data/language-specs/sql.lang.h:5
@@ -312,16 +310,17 @@ msgstr "Declaração de escopo"
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/objj.lang.h:4
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9 ../data/language-specs/ocl.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:10
#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:11 ../data/language-specs/opal.lang.h:8
#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:3
#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:5 ../data/language-specs/perl.lang.h:7
#: ../data/language-specs/php.lang.h:13 ../data/language-specs/po.lang.h:7
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:6
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:4
#: ../data/language-specs/python.lang.h:4 ../data/language-specs/R.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:7 ../data/language-specs/scala.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:7 ../data/language-specs/rust.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/scala.lang.h:10
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:6
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:6 ../data/language-specs/sh.lang.h:6
#: ../data/language-specs/sml.lang.h:4 ../data/language-specs/sparql.lang.h:7
@@ -363,10 +362,10 @@ msgstr "Valor Nulo"
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:11
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:19 ../data/language-specs/ooc.lang.h:13
#: ../data/language-specs/opal.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:6 ../data/language-specs/R.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:9 ../data/language-specs/sml.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:8 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:7 ../data/language-specs/R.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:9 ../data/language-specs/rust.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:11 ../data/language-specs/vala.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:9 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:8
msgid "Boolean value"
msgstr "Valor booleano"
@@ -381,6 +380,7 @@ msgstr "Valor booleano"
#: ../data/language-specs/julia.lang.h:5 ../data/language-specs/llvm.lang.h:12
#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:16
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/rust.lang.h:10
#: ../data/language-specs/scala.lang.h:12
#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
msgid "Number"
@@ -418,11 +418,11 @@ msgstr "Palavras-chave reservadas para uso futuro"
#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:4
#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:16
#: ../data/language-specs/pig.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:14 ../data/language-specs/sml.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:4 ../data/language-specs/vala.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/rust.lang.h:7 ../data/language-specs/scala.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:5 ../data/language-specs/sparql.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:9 ../data/language-specs/thrift.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:5 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:7
msgid "Data Type"
msgstr "Tipo de dados"
@@ -516,7 +516,8 @@ msgstr "Alerta"
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
#: ../data/language-specs/java.lang.h:6 ../data/language-specs/julia.lang.h:4
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:5 ../data/language-specs/sml.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/rust.lang.h:5 ../data/language-specs/sml.lang.h:6
#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
msgid "Character"
msgstr "Caractere"
@@ -541,12 +542,11 @@ msgstr "Constante"
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:5 ../data/language-specs/ini.lang.h:8
#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:8
#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:13 ../data/language-specs/php.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:6
#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:4
#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:14 ../data/language-specs/tcl.lang.h:3
msgid "Variable"
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Função"
#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:45
#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:5
#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/julia.lang.h:9 ../data/language-specs/meson.lang.h:4
#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:5
#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:5
#: ../data/language-specs/perl.lang.h:12 ../data/language-specs/php.lang.h:15
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "BennuGD"
#. Any variable name
#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5
#: ../data/language-specs/def.lang.h:36 ../data/language-specs/llvm.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:7 ../data/language-specs/rust.lang.h:9
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
@@ -761,6 +761,7 @@ msgid "Annotation"
msgstr "Anotação"
#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/rust.lang.h:12
msgid "Attribute"
msgstr "Atributo"
@@ -857,7 +858,7 @@ msgstr "Operador Swizzle"
#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:3
#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:5
#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:12
#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
msgid "Builtin"
msgstr "Predefinido"
@@ -944,12 +945,11 @@ msgstr "Nome do sinal"
msgid "CMake"
msgstr "CMake"
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:3 ../data/language-specs/meson.lang.h:3
msgid "Builtin Command"
msgstr "Comando predefinido"
#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:4
-#| msgid "Builtin Command"
msgid "Deprecated Builtin Command"
msgstr "Comando predefinido obsoleto"
@@ -967,6 +967,7 @@ msgstr "COBOL"
#. Any statement
#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:4 ../data/language-specs/def.lang.h:43
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:3
msgid "Statement"
msgstr "Declaração"
@@ -975,7 +976,6 @@ msgid "C++"
msgstr "C++"
#: ../data/language-specs/cpphdr.lang.h:2
-#| msgid "Header"
msgid "C++ Header"
msgstr "Cabeçalho C++"
@@ -1011,7 +1011,6 @@ msgstr "Outros 3"
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13
#: ../data/language-specs/ini.lang.h:7 ../data/language-specs/json.lang.h:8
#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:9
#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:10
#: ../data/language-specs/sql.lang.h:8
msgid "Decimal"
@@ -1042,12 +1041,10 @@ msgid "Tag Name Selector"
msgstr "Seletor de nome de tag"
#: ../data/language-specs/csv.lang.h:2
-#| msgid "CSS"
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
#: ../data/language-specs/csv.lang.h:4
-#| msgid "Escaped Character"
msgid "Escaped character"
msgstr "Caractere de escape"
@@ -1373,8 +1370,7 @@ msgstr "Atom"
#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:11
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:4
#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:11 ../data/language-specs/sml.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5 ../data/language-specs/sml.lang.h:9
#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:14
#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:9
msgid "Base-N Integer"
@@ -1405,7 +1401,6 @@ msgstr "FCL"
#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:4 ../data/language-specs/fortran.lang.h:5
#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4
#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:10
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:4
msgid "Floating Point"
msgstr "Ponto flutuante"
@@ -1414,7 +1409,7 @@ msgstr "Ponto flutuante"
msgid "Block"
msgstr "Bloco"
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:8 ../data/language-specs/octave.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:8 ../data/language-specs/octave.lang.h:11
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:9
msgid "Reserved Constant"
msgstr "Constante reservada"
@@ -1879,6 +1874,7 @@ msgid "Special Constant"
msgstr "Constante especial"
#: ../data/language-specs/julia.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/rust.lang.h:13
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
@@ -2179,6 +2175,10 @@ msgstr "Título"
msgid "Template"
msgstr "Modelo"
+#: ../data/language-specs/meson.lang.h:2
+msgid "Meson"
+msgstr "Meson"
+
#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:2
msgid "Modelica"
msgstr "Modelica"
@@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr "Operador de operação"
msgid "Octave"
msgstr "Octave"
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:9
msgid "Package Manager"
msgstr "Gerenciador de pacote"
@@ -2587,6 +2587,14 @@ msgstr "Literal numérico"
msgid "Literal"
msgstr "Literal"
+#: ../data/language-specs/rust.lang.h:2
+msgid "Rust"
+msgstr "Rust"
+
+#: ../data/language-specs/rust.lang.h:11
+msgid "Scope"
+msgstr "Escopo"
+
#: ../data/language-specs/scala.lang.h:2
msgid "Scala"
msgstr "Scala"
@@ -2933,14 +2941,6 @@ msgstr "Informações do auto completar"
msgid "Provider"
msgstr "Provedor"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.ui.h:1
-msgid "Show detailed proposal information"
-msgstr "Mostrar a informação proposta detalhada"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.ui.h:2
-msgid "_Details..."
-msgstr "_Detalhes..."
-
#. regex_new could fail, for instance if there are different
#. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
#. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
@@ -2964,19 +2964,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Destacar uma linha só demorou muito, desabilitando o destaque de sintaxe"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5710
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5714
#, c-format
msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{...@start} command"
msgstr "contexto \"%s\" não pode conter um comando \\%%{...@start}"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5871
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5960
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5877
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5968
#, c-format
msgid "duplicated context id '%s'"
msgstr "contexto de identificação \"%s\" duplicado"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6074
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6134
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6082
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6142
#, c-format
msgid ""
"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
@@ -2985,18 +2985,18 @@ msgstr ""
"estilo de sobrescrever usado com referência de contexto coringa na linguagem "
"\"%s\" na referência \"%s\""
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6148
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6156
#, c-format
msgid "invalid context reference '%s'"
msgstr "referência de contexto inválida \"%s\""
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6167
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6177
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6175
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6185
#, c-format
msgid "unknown context '%s'"
msgstr "contexto desconhecido \"%s\""
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6276
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6284
#, c-format
msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
msgstr "Faltando a definição para a linguagem principal (id = \"%s\".)"
@@ -3153,7 +3153,7 @@ msgstr "Desconhecido"
#. * for a list of supported encodings.
#. * Keep the same format: square brackets, single quotes, commas.
#.
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:650
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:635
msgid "['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']"
msgstr "['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-1', 'UTF-16']"
@@ -3162,72 +3162,55 @@ msgstr "['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-1', 'UTF-16']"
msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
msgstr "Identificação \"%s\" desconhecida na expressão regular \"%s\""
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1178
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1180
#, c-format
msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
msgstr "na expressão regular \"%s\": referências próprias não são suportadas"
-#: ../gtksourceview/gtksourcemap.c:729
-msgid "View"
-msgstr "Ver"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcemap.c:730
-msgid "The view this widget is mapping."
-msgstr "A visão que este componente está mapeando."
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcemap.c:736
-#| msgid "File Descriptor"
-msgid "Font Description"
-msgstr "Descrição da fonte"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcemap.c:737
-msgid "The Pango font description to use."
-msgstr "A descrição da fonte Pango a ser usada."
-
#: ../gtksourceview/gtksourceregex.c:125
msgid "using \\C is not supported in language definitions"
msgstr "usar \\C não é suportado em definições de linguagem"
#. TODO: have a ChooserDialog?
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:182
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:181
msgid "Select a Style"
msgstr "Selecione um estilo"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:186
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:185
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:187
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:186
msgid "_Select"
msgstr "_Selecionar"
#. create redo menu_item.
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1522
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1548
msgid "_Redo"
msgstr "_Refazer"
#. create undo menu_item.
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1533
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1559
msgid "_Undo"
msgstr "_Desfazer"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1551
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1577
msgid "All _Upper Case"
msgstr "Todas letras m_aiúsculas"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1561
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1587
msgid "All _Lower Case"
msgstr "Todas letras mi_núsculas"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1571
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1597
msgid "_Invert Case"
msgstr "_Inverter maiusculização"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1581
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1607
msgid "_Title Case"
msgstr "Ini_ciais maiúsculas"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1591
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1617
msgid "C_hange Case"
msgstr "A_lterar maiusculização"
@@ -3248,6 +3231,27 @@ msgstr ""
"Antonio Fernandes C. Neto <fernandesn@gnome.org>\n"
"Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>"
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Ver"
+
+#~ msgid "The view this widget is mapping."
+#~ msgstr "A visão que este componente está mapeando."
+
+#~ msgid "Font Description"
+#~ msgstr "Descrição da fonte"
+
+#~ msgid "The Pango font description to use."
+#~ msgstr "A descrição da fonte Pango a ser usada."
+
+#~ msgid "GtkSourceView"
+#~ msgstr "GtkSourceView"
+
+#~ msgid "Show detailed proposal information"
+#~ msgstr "Mostrar a informação proposta detalhada"
+
+#~ msgid "_Details..."
+#~ msgstr "_Detalhes..."
+
#~ msgid "Sources"
#~ msgstr "Fontes"