diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 41 |
1 files changed, 27 insertions, 14 deletions
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gsettings-desktop-schemas.po.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=gsettings-desktop-schemas&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-07 20:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-09 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-06 21:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-07 12:54+0200\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n" "Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.4\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n" #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.applications.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "On-screen keyboard" @@ -382,10 +383,22 @@ msgstr "" "vuelven más claros y viceversa, y el blanco y el negro se intercambian" #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:25 +msgid "Color Saturation" +msgstr "Saturación del color" + +#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:26 +msgid "" +"Represents a change to the color saturation, from 0.0 (grayscale) to 1.0 " +"(full color)." +msgstr "" +"Representa un cambio en la saturación del color, desde 0.0 (escala de " +"grises) hasta 1.0 (color completo)." + +#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:27 msgid "Change brightness of red" msgstr "Cambiar el brillo del rojo" -#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:26 +#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:28 msgid "" "Represents a change to the default brightness of the red component. Zero " "indicates no change, values less than zero indicate a decrease, and values " @@ -395,11 +408,11 @@ msgstr "" "indica que no hay cambios, valores menores que cero indican un decremento y, " "valores mayores que cero, un incremento." -#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:27 +#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:29 msgid "Change brightness of green" msgstr "Cambiar el brillo del verde" -#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:28 +#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:30 msgid "" "Represents a change to the default brightness for the green component. Zero " "indicates no change, values less than zero indicate a decrease, and values " @@ -409,11 +422,11 @@ msgstr "" "Cero indica que no hay cambios, valores menores que cero indican un " "decremento y, valores mayores que cero, un incremento." -#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:29 +#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:31 msgid "Change brightness of blue" msgstr "Cambiar el brillo del azul" -#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:30 +#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:32 msgid "" "Represents a change to the default brightness for the blue component. Zero " "indicates no change, values less than zero indicate a decrease, and values " @@ -423,11 +436,11 @@ msgstr "" "indica que no hay cambios, valores menores que cero indican un decremento y, " "valores mayores que cero, un incremento." -#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:31 +#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:33 msgid "Change contrast of red" msgstr "Cambiar el contraste del rojo" -#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:32 +#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:34 msgid "" "Represents a change to the default contrast of the red component. Zero " "indicates no change in contrast, values less than zero indicate a decrease, " @@ -437,11 +450,11 @@ msgstr "" "Cero indica que no hay cambios, valores menores que cero indican un " "decremento y, valores mayores que cero, un incremento." -#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:33 +#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:35 msgid "Change contrast of green" msgstr "Cambiar el contraste del verde" -#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:34 +#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:36 msgid "" "Represents a change to the default contrast of the green component. Zero " "indicates no change in contrast, values less than zero indicate a decrease, " @@ -451,11 +464,11 @@ msgstr "" "Cero indica que no hay cambios, valores menores que cero indican un " "decremento y, valores mayores que cero, un incremento." -#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:35 +#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:37 msgid "Change contrast of blue" msgstr "Cambiar el contraste del azul" -#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:36 +#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:38 msgid "" "Represents a change to the default contrast of the blue component. Zero " "indicates no change in contrast, values less than zero indicate a decrease, " |