summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorEmin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>2018-02-10 08:35:31 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2018-02-10 08:35:31 +0000
commit918030db71162a7b8f5030b7e1f5aeccff38d6b9 (patch)
treed84f956ce02dda4105db6505b4e3ed11c287871d
parentb452abef71429f92e43a9ce2fb14d50c9edce964 (diff)
downloadgsettings-desktop-schemas-918030db71162a7b8f5030b7e1f5aeccff38d6b9.tar.gz
Update Turkish translation
-rw-r--r--po/tr.po34
1 files changed, 28 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index a157672..5e6770b 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,15 +6,15 @@
# Simge Sezgin <simgesezgin88@gmail.com>, 2015.
# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2014, 2015.
# Çağatay Yiğit Şahin <cyigitsahin@outlook.com>, 2017.
-# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2017.
+# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2017, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gsettings-desktop-schemas master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gsettings-desktop-schemas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-10 06:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-11 19:58+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-29 15:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-21 11:36+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -1293,21 +1293,31 @@ msgid "If true, display date in the clock, in addition to time."
msgstr "Eğer seçiliyse, zamana ek olarak saatin içinde tarihi göster."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:64
+#| msgid "Show date in clock"
+msgid "Show weekday in clock"
+msgstr "Saatte iş gününü göster"
+
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:65
+#| msgid "If true, display date in the clock, in addition to time."
+msgid "If true, display weekday in the clock, in addition to time."
+msgstr "Eğer seçiliyse, zamana ek olarak saatin içinde iş gününü göster."
+
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:66
msgid "Show battery percentage"
msgstr "Batarya yüzdesini göster"
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:65
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:67
msgid ""
"If true, display battery percentage in the status menu, in addition to the "
"icon."
msgstr ""
"Eğer seçiliyse, simgeye ek olarak durum çubuğunda batarya yüzdesini göster."
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:66
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:68
msgid "Enable the primary paste selection"
msgstr "Birincil yapıştırma seçimini etkinleştir"
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:67
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:69
msgid ""
"If true, gtk+ uses the primary paste selection, usually triggered by a "
"middle mouse button click."
@@ -2286,6 +2296,18 @@ msgstr "Giriş geri bildirim sesleri"
msgid "Whether to play sounds on input events."
msgstr "Giriş olaylarında ses çalınması."
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.sound.gschema.xml.in.h:8
+#, no-c-format
+msgid "Allow volume above 100%"
+msgstr "Sesin %100'ü geçmesine izin ver"
+
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.sound.gschema.xml.in.h:10
+#, no-c-format
+msgid "Whether volume can be set above 100%, using software amplification."
+msgstr ""
+"Yazılımsal yükseltme kullanılarak sesin %100'ün üstünde belirlenip "
+"belirlenemeyeceği."
+
#: ../schemas/org.gnome.desktop.thumbnail-cache.gschema.xml.in.h:1
msgid ""
"Maximum age for thumbnails in the cache, in days. Set to -1 to disable "