diff options
Diffstat (limited to 'po/ml.po')
-rw-r--r-- | po/ml.po | 186 |
1 files changed, 96 insertions, 90 deletions
@@ -6,185 +6,191 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: grilo master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=grilo&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-24 08:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-01 02:01+0530\n" -"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/grilo/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-27 21:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-26 20:50+0530\n" +"Last-Translator: ബാലശങ്കർ സി <balasankarc@autistici.org>\n" "Language-Team: Malayalam <l10n@lists.smc.org.in>\n" "Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.2\n" -#: ../libs/net/grl-net-mock.c:85 +#: libs/net/grl-net-mock.c:86 msgid "No mock definition found" -msgstr "" +msgstr "മാതൃകാനിർവചനം ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല" -#: ../libs/net/grl-net-mock.c:97 +#: libs/net/grl-net-mock.c:98 #, c-format msgid "Could not find mock content %s" -msgstr "" +msgstr "മാതൃകാ ഉള്ളടക്കം കണ്ടെത്താനായില്ല %s" -#: ../libs/net/grl-net-mock.c:117 -msgid "Could not access mock content" -msgstr "" +#: libs/net/grl-net-mock.c:116 +#, c-format +msgid "Could not access mock content: %s" +msgstr "മാതൃകാ ഉള്ളടക്കം ഉപയോഗിക്കാൻ ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല: %s" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:468 +#: libs/net/grl-net-wc.c:442 msgid "Cannot connect to the server" -msgstr "സേവകനുമായി ബന്ധപ്പെടാന് കഴിയുന്നില്ല" +msgstr "സെർവറുമായി ബന്ധപ്പെടാന് കഴിയുന്നില്ല" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:474 +#: libs/net/grl-net-wc.c:448 msgid "Cannot connect to the proxy server" -msgstr "പ്രോക്സി സേവകനുമായി ബന്ധപ്പെടാന് കഴിയുന്നില്ല" +msgstr "പ്രോക്സി സെർവറുമായി ബന്ധപ്പെടാന് കഴിയുന്നില്ല" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:481 +#: libs/net/grl-net-wc.c:455 #, c-format msgid "Invalid request URI or header: %s" -msgstr "" +msgstr "അസാധുവായ അഭ്യർത്ഥന URI അല്ലെങ്കിൽ തലക്കെട്ട് : %s" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:488 +#: libs/net/grl-net-wc.c:462 #, c-format msgid "Authentication required: %s" msgstr "തിരിച്ചറിയല് ആവശ്യമാണു്: %s" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:493 +#: libs/net/grl-net-wc.c:467 #, c-format msgid "The requested resource was not found: %s" msgstr "അപേക്ഷിച്ച വിഭവം കാണുന്നില്ല: %s" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:500 +#: libs/net/grl-net-wc.c:474 #, c-format msgid "The entry has been modified since it was downloaded: %s" msgstr "ഡൌണ്ലോഡ് ചെയ്ത ശേഷം ഈ എന്ട്രി മാറ്റി: %s" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:506 ../libs/net/grl-net-wc.c:615 -#: ../src/grl-source.c:1710 ../src/grl-source.c:1805 ../src/grl-source.c:1948 -#: ../src/grl-source.c:2184 ../src/grl-source.c:2304 +#: libs/net/grl-net-wc.c:480 libs/net/grl-net-wc.c:592 libs/pls/grl-pls.c:490 +#: src/grl-source.c:1821 src/grl-source.c:1921 src/grl-source.c:2068 +#: src/grl-source.c:2325 src/grl-source.c:2446 #, c-format msgid "Operation was cancelled" msgstr "പ്രക്രിയ റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:509 -#, c-format -msgid "Unhandled status: %s" -msgstr "" - -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:619 ../libs/net/grl-net-wc.c:660 +#: libs/net/grl-net-wc.c:596 libs/net/grl-net-wc.c:640 msgid "Data not available" msgstr "വിവരം ലഭ്യമല്ല" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:713 +#: libs/net/grl-net-wc.c:691 #, c-format msgid "Invalid URL %s" msgstr "അസാധുവായ URL %s" -#: ../src/grilo.c:181 +#: src/grilo.c:218 msgid "Semicolon-separated paths containing Grilo plugins" -msgstr "" +msgstr "ഗ്രിലോ പ്ലഗിനുകൾ അടങ്ങിയ സെമികോളൺ ഉപയോഗിച്ച് വേർതിരിച്ച പാതകൾ" -#: ../src/grilo.c:183 +#: src/grilo.c:220 msgid "Colon-separated paths containing Grilo plugins" -msgstr "" +msgstr "ഗ്രിലോ പ്ലഗിനുകൾ അടങ്ങിയ കോളൻ ഉപയോഗിച്ച് വേർതിരിച്ച പാതകൾ" -#: ../src/grilo.c:186 +#: src/grilo.c:223 msgid "Colon-separated list of Grilo plugins to use" -msgstr "" +msgstr "ഉപയോഗിക്കാവുന്ന ഗ്രിലോ പ്ലഗിനുകളുടെ കോളൺ ഉപയോഗിച്ച് വേർതിരിച്ച പട്ടിക" -#: ../src/grilo.c:191 +#: src/grilo.c:228 msgid "Grilo Options" -msgstr "" +msgstr "ഗ്രിലോ ഐച്ഛികങ്ങൾ" -#: ../src/grilo.c:192 +#: src/grilo.c:229 msgid "Show Grilo Options" -msgstr "" +msgstr "ഗ്രിലോ ഐച്ഛികങ്ങൾ കാണിക്കുക" -#: ../src/grl-multiple.c:130 +#: src/grl-multiple.c:134 #, c-format msgid "No searchable sources available" -msgstr "" +msgstr "തിരയാനാകുന്ന ഉറവിടങ്ങളൊന്നും ലഭ്യമല്ല" -#: ../src/grl-multiple.c:485 +#: src/grl-multiple.c:511 #, c-format -msgid "Could not resolve media for URI '%s'" -msgstr "" +msgid "Could not resolve media for URI “%s”" +msgstr "“%s” എന്ന URIയ്ക്കായുള്ള മീഡിയ ലഭ്യമായില്ല" -#: ../src/grl-registry.c:328 ../src/grl-registry.c:1002 +#: src/grl-registry.c:457 src/grl-registry.c:1438 #, c-format -msgid "Plugin '%s' is already loaded" -msgstr "" +msgid "Plugin “%s” is already loaded" +msgstr "“%s” പ്ലഗിൻ ഇത് ചെയ്തിരിക്കുന്നു" -#: ../src/grl-registry.c:340 +#: src/grl-registry.c:481 #, c-format msgid "Failed to initialize plugin from %s" -msgstr "" +msgstr "%s ൽ നിന്ന് പ്ലഗിൻ ആരംഭിക്കാൻ സാധിച്ചില്ല " -#: ../src/grl-registry.c:734 +#: src/grl-registry.c:523 #, c-format -msgid "Source with id '%s' was not found" -msgstr "" +msgid "Metadata key “%s” already registered in different format" +msgstr "മെറ്റാഡേറ്റാ കീ “%s” ഇതിനകം മറ്റൊരു ഫോർമാറ്റിൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്തതാണ്" -#: ../src/grl-registry.c:797 +#: src/grl-registry.c:536 +#, c-format +msgid "Metadata key “%s” cannot be registered" +msgstr "മെറ്റാഡാറ്റ കീ “%s” രജിസ്റ്റർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല" + +#: src/grl-registry.c:1044 +#, c-format +msgid "Source with id “%s” was not found" +msgstr "“%s” എന്ന ഐഡിയുള്ള ഉറവിടം കണ്ടെത്തിയില്ല" + +#: src/grl-registry.c:1118 #, c-format msgid "Failed to load plugin from %s" -msgstr "" +msgstr "%s നിന്ന് പ്ലഗിൻ ലോഡുചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: ../src/grl-registry.c:806 +#: src/grl-registry.c:1127 #, c-format msgid "Invalid plugin file %s" -msgstr "" +msgstr "%s പ്ലഗിൻ ഫയൽ അസാധുവാണ്" -#: ../src/grl-registry.c:817 +#: src/grl-registry.c:1138 #, c-format -msgid "'%s' is not a valid plugin file" -msgstr "" +msgid "“%s” is not a valid plugin file" +msgstr "“%s” സാധുവായ പ്ലഗിൻ ഫയലല്ല" -#: ../src/grl-registry.c:836 +#: src/grl-registry.c:1157 #, c-format -msgid "Unable to load plugin '%s'" -msgstr "സംയോജകം %s പ്രാവര്ത്തികമാക്കാന് കഴിയുന്നില്ല" +msgid "Plugin “%s” already exists" +msgstr "പ്ലഗിൻ “%s” ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്" -#: ../src/grl-registry.c:847 +#: src/grl-registry.c:1320 #, c-format -msgid "Plugin '%s' already exists" -msgstr "" +#| msgid "Invalid URL %s" +msgid "Invalid path %s" +msgstr "അസാധുവായ പാത %s" -#: ../src/grl-registry.c:944 +#: src/grl-registry.c:1387 #, c-format msgid "All configured plugin paths are invalid" -msgstr "" +msgstr "ക്രമീകരിച്ച എല്ലാ പ്ലഗിൻ പാത്തുകലും അസാധുവാണ്" -#: ../src/grl-registry.c:991 +#: src/grl-registry.c:1427 #, c-format -msgid "Plugin '%s' not available" -msgstr "" +msgid "Plugin “%s” not available" +msgstr "പ്ലഗിൻ “%s” ലഭ്യമല്ല" -#: ../src/grl-registry.c:1212 +#: src/grl-registry.c:1655 #, c-format -msgid "Plugin not found: '%s'" -msgstr "'%s' എന്ന സംയോജകം കാണുന്നില്ല" +#| msgid "Plugin not found: '%s'" +msgid "Plugin not found: “%s”" +msgstr "പ്ലഗിൻ കണ്ടെത്തിയില്ല: “%s”" -#: ../src/grl-registry.c:1294 +#: src/grl-registry.c:1966 #, c-format -msgid "Metadata key '%s' cannot be registered" -msgstr "" - -#: ../src/grl-registry.c:1587 -#, c-format -msgid "Plugin configuration does not contain 'plugin-id' reference" -msgstr "" +msgid "Plugin configuration does not contain “plugin-id” reference" +msgstr "പ്ലഗിൻ കോൺഫിഗറേഷനിൽ “plugin-id” സൂചന അടങ്ങിയിട്ടില്ല" -#: ../src/grl-source.c:2633 +#: src/grl-source.c:2775 #, c-format msgid "Some keys could not be written" -msgstr "" +msgstr "ചില കീകൾ എഴുതാനായില്ല" -#: ../src/grl-source.c:2705 +#: src/grl-source.c:2848 #, c-format msgid "None of the specified keys are writable" -msgstr "" +msgstr "നിർദ്ദിഷ്ട കീകളൊന്നും എഴുതാൻ സാദ്ധ്യമായവയല്ല" -#: ../src/grl-source.c:3997 +#: src/grl-source.c:4191 #, c-format -msgid "Media has no 'id', cannot remove" -msgstr "" +msgid "Media has no “id”, cannot remove" +msgstr "മാധ്യമത്തിന് “id” ഇല്ല, നീക്കം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല" + +#~ msgid "Unable to load plugin '%s'" +#~ msgstr "സംയോജകം %s പ്രാവര്ത്തികമാക്കാന് കഴിയുന്നില്ല" |