diff options
author | Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com> | 2018-09-02 14:37:27 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2018-09-02 14:37:27 +0000 |
commit | f5aa79379e8d802ec3a98614a1ff3f54a6ba0395 (patch) | |
tree | 9bfa2bbc4f9a863c9901edf1ddf033d08c44dadc /po | |
parent | 8aac68a03b8a816e2a368d9215a46fe034b6907c (diff) | |
download | grilo-f5aa79379e8d802ec3a98614a1ff3f54a6ba0395.tar.gz |
Update Latvian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/lv.po | 140 |
1 files changed, 69 insertions, 71 deletions
@@ -1,208 +1,206 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2016. +# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=grilo&" -"keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-06 16:12+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/grilo/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-27 21:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-02 17:36+0200\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " -"2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :" +" 2);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: ../libs/net/grl-net-mock.c:86 +#: libs/net/grl-net-mock.c:86 msgid "No mock definition found" msgstr "Nav atrasta maketa definīcija" -#: ../libs/net/grl-net-mock.c:98 +#: libs/net/grl-net-mock.c:98 #, c-format -#| msgid "Cannot find media %s" msgid "Could not find mock content %s" msgstr "Nevar atrast maketa saturu %s" -#: ../libs/net/grl-net-mock.c:116 +#: libs/net/grl-net-mock.c:116 #, c-format msgid "Could not access mock content: %s" msgstr "Nevar piekļūt maketa saturam %s" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:449 +#: libs/net/grl-net-wc.c:442 msgid "Cannot connect to the server" msgstr "Nevar savienoties ar serveri" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:455 +#: libs/net/grl-net-wc.c:448 msgid "Cannot connect to the proxy server" msgstr "Nevar savienoties ar starpniekserveri" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:462 +#: libs/net/grl-net-wc.c:455 #, c-format msgid "Invalid request URI or header: %s" msgstr "Nederīgs pieprasītais URI vai galvene — %s" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:469 +#: libs/net/grl-net-wc.c:462 #, c-format msgid "Authentication required: %s" msgstr "Nepieciešama autentifikācija — %s" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:474 +#: libs/net/grl-net-wc.c:467 #, c-format msgid "The requested resource was not found: %s" msgstr "Pieprasītais resurs netika atrasts — %s" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:481 +#: libs/net/grl-net-wc.c:474 #, c-format msgid "The entry has been modified since it was downloaded: %s" msgstr "Ieraksts ir mainījies kopš tas tika lejupielādēts — %s" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:487 ../libs/net/grl-net-wc.c:596 -#: ../libs/pls/grl-pls.c:490 ../src/grl-source.c:1828 ../src/grl-source.c:1928 -#: ../src/grl-source.c:2075 ../src/grl-source.c:2332 ../src/grl-source.c:2453 +#: libs/net/grl-net-wc.c:480 libs/net/grl-net-wc.c:592 libs/pls/grl-pls.c:490 +#: src/grl-source.c:1821 src/grl-source.c:1921 src/grl-source.c:2068 +#: src/grl-source.c:2325 src/grl-source.c:2446 #, c-format msgid "Operation was cancelled" msgstr "Darbība tika atcelta" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:490 -#, c-format -msgid "Unhandled status: %s" -msgstr "Neapstrādātās status — %s" - -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:600 ../libs/net/grl-net-wc.c:641 -#| msgid "\"source-id\" not available" +#: libs/net/grl-net-wc.c:596 libs/net/grl-net-wc.c:640 msgid "Data not available" msgstr "Dati nav pieejami" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:691 +#: libs/net/grl-net-wc.c:691 #, c-format -#| msgid "Invalid identifier %s" msgid "Invalid URL %s" msgstr "Nederīgs URL %s" -#: ../src/grilo.c:218 +#: src/grilo.c:218 msgid "Semicolon-separated paths containing Grilo plugins" msgstr "Ar semikolu atdalītie ceļi, kuri satur Grilo spraudņus" -#: ../src/grilo.c:220 +#: src/grilo.c:220 msgid "Colon-separated paths containing Grilo plugins" msgstr "Ar kolu atdalītie ceļi, kuri satur Grilo spraudņus" -#: ../src/grilo.c:223 +#: src/grilo.c:223 msgid "Colon-separated list of Grilo plugins to use" msgstr "Ar kolu atdalītie ceļi, kuri satur Grilo izmantojamos spraudņus" -#: ../src/grilo.c:228 +#: src/grilo.c:228 msgid "Grilo Options" msgstr "Grilo opcijas" -#: ../src/grilo.c:229 +#: src/grilo.c:229 msgid "Show Grilo Options" msgstr "Rādīt Grilo opcijas" -#: ../src/grl-multiple.c:134 +#: src/grl-multiple.c:134 #, c-format msgid "No searchable sources available" msgstr "Nav atrastu meklējamu avotu" -#: ../src/grl-multiple.c:511 +#: src/grl-multiple.c:511 #, c-format -#| msgid "Cannot get media from %s" -msgid "Could not resolve media for URI '%s'" +#| msgid "Could not resolve media for URI '%s'" +msgid "Could not resolve media for URI “%s”" msgstr "Nevarēja uzmeklēt mediju “%s” URI" -#: ../src/grl-registry.c:464 ../src/grl-registry.c:1373 +#: src/grl-registry.c:457 src/grl-registry.c:1438 #, c-format -msgid "Plugin '%s' is already loaded" +#| msgid "Plugin '%s' is already loaded" +msgid "Plugin “%s” is already loaded" msgstr "Spraudnis “%s” jau ir ielādēts" -#: ../src/grl-registry.c:488 +#: src/grl-registry.c:481 #, c-format -#| msgid "Failed to get media from uri: %s" msgid "Failed to initialize plugin from %s" msgstr "Neizdevās inicializēt spraudni no %s" -#: ../src/grl-registry.c:530 +#: src/grl-registry.c:523 #, c-format -msgid "Metadata key '%s' already registered in different format" +#| msgid "Metadata key '%s' already registered in different format" +msgid "Metadata key “%s” already registered in different format" msgstr "Metadatu atslēga “%s” jau ir reģistrēta citam formātam" -#: ../src/grl-registry.c:543 +#: src/grl-registry.c:536 #, c-format -msgid "Metadata key '%s' cannot be registered" +#| msgid "Metadata key '%s' cannot be registered" +msgid "Metadata key “%s” cannot be registered" msgstr "Metadatu atslēgu “%s” nevar reģistrēt" -#: ../src/grl-registry.c:983 +#: src/grl-registry.c:1044 #, c-format -msgid "Source with id '%s' was not found" +#| msgid "Source with id '%s' was not found" +msgid "Source with id “%s” was not found" msgstr "Avots ar id “%s” nav atrasts" -#: ../src/grl-registry.c:1057 +#: src/grl-registry.c:1118 #, c-format -#| msgid "Failed to get media from uri: %s" msgid "Failed to load plugin from %s" msgstr "Nevarēja ielādēt spraudni no %s" -#: ../src/grl-registry.c:1066 +#: src/grl-registry.c:1127 #, c-format -#| msgid "Invalid identifier %s" msgid "Invalid plugin file %s" msgstr "Nederīga spraudņa datne %s" -#: ../src/grl-registry.c:1077 +#: src/grl-registry.c:1138 #, c-format -msgid "'%s' is not a valid plugin file" +#| msgid "'%s' is not a valid plugin file" +msgid "“%s” is not a valid plugin file" msgstr "“%s” nav derīga spraudņa datne" -#: ../src/grl-registry.c:1096 +#: src/grl-registry.c:1157 #, c-format -msgid "Plugin '%s' already exists" +#| msgid "Plugin '%s' already exists" +msgid "Plugin “%s” already exists" msgstr "Spraudnis “%s” jau eksistē" -#: ../src/grl-registry.c:1257 +#: src/grl-registry.c:1320 #, c-format -#| msgid "Invalid identifier %s" msgid "Invalid path %s" msgstr "Nederīgs ceļš %s" -#: ../src/grl-registry.c:1323 +#: src/grl-registry.c:1387 #, c-format msgid "All configured plugin paths are invalid" msgstr "Visi konfigurētie spraudņu ceļi ir nederīgi" -#: ../src/grl-registry.c:1362 +#: src/grl-registry.c:1427 #, c-format -#| msgid "\"source-id\" not available" -msgid "Plugin '%s' not available" +#| msgid "Plugin '%s' not available" +msgid "Plugin “%s” not available" msgstr "Spraudnis “%s” nav pieejams" -#: ../src/grl-registry.c:1590 +#: src/grl-registry.c:1655 #, c-format -msgid "Plugin not found: '%s'" +#| msgid "Plugin not found: '%s'" +msgid "Plugin not found: “%s”" msgstr "Spraudnis nav atrasts — “%s”" -#: ../src/grl-registry.c:1901 +#: src/grl-registry.c:1966 #, c-format -msgid "Plugin configuration does not contain 'plugin-id' reference" +#| msgid "Plugin configuration does not contain 'plugin-id' reference" +msgid "Plugin configuration does not contain “plugin-id” reference" msgstr "Spraudņa konfigurācija nesatur “plugin-id” norādi" -#: ../src/grl-source.c:2782 +#: src/grl-source.c:2775 #, c-format msgid "Some keys could not be written" msgstr "Dažas atslēgas nevar rakstīt" -#: ../src/grl-source.c:2855 +#: src/grl-source.c:2848 #, c-format -#| msgid "specified keys are not writable" msgid "None of the specified keys are writable" msgstr "Neviena no norādītajām atslēgām nav rakstāmas" -#: ../src/grl-source.c:4198 +#: src/grl-source.c:4191 #, c-format -msgid "Media has no 'id', cannot remove" +#| msgid "Media has no 'id', cannot remove" +msgid "Media has no “id”, cannot remove" msgstr "Medijam nav “id”, nevar izņemt" + +#~ msgid "Unhandled status: %s" +#~ msgstr "Neapstrādātās status — %s" |