summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>2020-08-26 14:45:36 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2020-08-26 14:45:36 +0000
commit58a3a5d62e9a563664036a6a0f0eebb8c8419b4b (patch)
tree0e9b7702208ec560ddda5730c847625ffe5d50d0
parentb104dcb6a60d97418d5ab33e22fb23779f942920 (diff)
downloadgrilo-plugins-58a3a5d62e9a563664036a6a0f0eebb8c8419b4b.tar.gz
Update Indonesian translation
-rw-r--r--po/id.po28
1 files changed, 21 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index e21ac5f..757649a 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grilo-plugins master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/grilo-plugins/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 17:25+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-26 21:44+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: src/bookmarks/grl-bookmarks.c:60
msgid "Bookmarks"
@@ -63,21 +63,21 @@ msgstr "Pengaya untuk memperoleh metadata memakai kerangka kerja gstreamer"
msgid "A source for browsing the DLNA server “%s”"
msgstr "Sumber untuk meramban server DLNA “%s”"
-#: src/dleyna/grl-dleyna-source.c:271
+#: src/dleyna/grl-dleyna-source.c:279
msgid "Upload failed, target source destroyed"
msgstr "Pengunggahan gagal, sumber target dihancurkan"
-#: src/dleyna/grl-dleyna-source.c:373
+#: src/dleyna/grl-dleyna-source.c:382
#, c-format
msgid "Upload failed, “%s”, transferred %lu of %lu bytes"
msgstr "Pengunggahan gagal, “%s”, ditransfer %lu dari %lu byte."
-#: src/dleyna/grl-dleyna-source.c:878
+#: src/dleyna/grl-dleyna-source.c:933
#, c-format
msgid "Failed to retrieve item properties (BrowseObjects error %d: %s)"
msgstr "Gagal mengambil properti butir (galat BrowseObjects %d: %s)"
-#: src/dleyna/grl-dleyna-source.c:1517
+#: src/dleyna/grl-dleyna-source.c:1572
#, c-format
msgid "Upload failed, URL missing on the media object to be transferred"
msgstr "Pengunggahan gagal, kurang URL pada objek media yang akan ditransfer"
@@ -249,6 +249,7 @@ msgstr "Sumber yang menyediakan metadata yang tersedia secara lokal"
#: src/local-metadata/grl-local-metadata.c:381
#: src/metadata-store/grl-metadata-store.c:784 src/raitv/grl-raitv.c:869
+#: src/tracker3/grl-tracker-source-api.c:381
#: src/tracker/grl-tracker-source-api.c:530
#, c-format
msgid "Failed to resolve: %s"
@@ -301,6 +302,7 @@ msgstr "Pengaya untuk menyimpan informasi metadata ekstra"
#: src/metadata-store/grl-metadata-store.c:598
#: src/metadata-store/grl-metadata-store.c:617
#: src/metadata-store/grl-metadata-store.c:829
+#: src/tracker3/grl-tracker-source-api.c:471
#: src/tracker/grl-tracker-source-api.c:640
#, c-format
msgid "Failed to update metadata: %s"
@@ -516,28 +518,40 @@ msgid "Remote data does not contain valid identifier"
msgstr "Data remote tak memuat identifier yang valid"
#. I can haz templatze ??
+#. Schedule the next row to parse
+#. I can haz templatze ??
#. Only emit this last one if more result than expected
#. Schedule the next line to parse
+#: src/tracker3/grl-tracker-source-api.c:243
+#: src/tracker3/grl-tracker-source-api.c:319
#: src/tracker/grl-tracker-source-api.c:401
#: src/tracker/grl-tracker-source-api.c:484
#, c-format
msgid "Failed to query: %s"
msgstr "Gagal mengkuiri: %s"
+#: src/tracker3/grl-tracker-source-api.c:418
#: src/tracker/grl-tracker-source-api.c:585
#, c-format
msgid "Failed to get media from uri: %s"
msgstr "Gagal mendapat media dari uri: %s"
+#: src/tracker3/grl-tracker-source-api.c:603
#: src/tracker/grl-tracker-source-api.c:816
msgid "Empty query"
msgstr "Kuiri kosong"
+#: src/tracker3/grl-tracker-source-api.c:824
+#: src/tracker3/grl-tracker-source-api.c:920
#: src/tracker/grl-tracker-source-api.c:1087
#, c-format
msgid "ID “%s” is not known in this source"
msgstr "ID “%s” tidak dikenal dalam sumber"
+#: src/tracker3/grl-tracker-source-priv.h:47
+msgid "A plugin for searching multimedia content using Tracker3"
+msgstr "Pengaya untuk mencari isi multimedia memakai Tracker3"
+
#: src/tracker/grl-tracker-source-priv.h:44
msgid "A plugin for searching multimedia content using Tracker"
msgstr "Pengaya untuk mencari isi multimedia memakai Tracker"