1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
|
<sect2 id="mixerapplet">
<title>Applet Mixer</title>
<para>
L'applet <application>Mixer</application>, vedi <xref
linkend="mixerapplet-fig">, fornisce un'interfaccia comoda e semplice per
controllare il volume dell'audio e per lanciare il programma
<application>GMIX</application>. Per aggiungerlo ad un
<interface>Pannello</interface>, cliccate con il tasto destro sul
<interface>Pannello</interface> e selezionate
<menuchoice>
<guimenu>Pannello</guimenu>
<guisubmenu>Aggiungi al pannello</guisubmenu>
<guisubmenu>Applet</guisubmenu>
<guisubmenu>Multimedia</guisubmenu>
<guimenuitem>Mixer</guimenuitem>
</menuchoice>.
</para>
<figure id="mixerapplet-fig">
<title>Applet Mixer</title>
<screenshot>
<screeninfo>Applet Mixer</screeninfo>
<graphic format="png" fileref="mixer_applet"
srccredit="muet">
</graphic>
</screenshot>
</figure>
<!-- ============= Usage ================================ -->
<sect3 id="mixerapplet-usage">
<title>Uso</title>
<para>
Per regolare il volume, scorrere la barra di scorrimento in alto (per
alzare il volume) o in basso (per abbassarlo). Per abbassare
definitivamente (muto) o per riportarlo al livello iniziale volume
cliccate sull'icona con l'altoparlante.
</para>
<para>
Cliccando con il tasto destro sull'applet viene mostrato il menù contenente
le seguenti voci:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
<guimenuitem>Esegui gmix … </guimenuitem> — avvia il
programma <application>GMIX</application>. Le voci contenute di
questo mixer audio possono variare a seconda delle caratteristiche
della scheda sonora; comunque questo normalmente permette di
controllare il volume dei vari dispositivi di input come ad esempio
il lettore CD, il microfono e la linea di ingresso.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<guimenuitem>Aiuto</guimenuitem> — mostra questo documento.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<guimenuitem>Informazioni su … </guimenuitem> — mostra le
informazioni riguardo l'applet <application>Mixer</application> come
la versione e il nome dell'autore.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<note>
<title>Una nota a proposito dell'audio di GNOME</title>
<para>
Per ottenere l'audio di GNOME, si deve abilitare in <application>Control
Center</application>; per configurarlo cliccate sul bottone
<guibutton>Menù Principale</guibutton> (quello con l'icona del piede)
e selezionate
<menuchoice>
<guimenu>Programmi</guimenu>
<guisubmenu>Impostazioni</guisubmenu>
<guisubmenu>Multimedia</guisubmenu>
<guimenuitem>Suono</guimenuitem>
</menuchoice>.
Ricordate di abilitare l'audio nella sezione <guilabel>Impostazioni
Generali</guilabel> e provate le varie configurazioni nella
sezione <guilabel>Eventi sonori</guilabel>. Nota bene che si deve uscire
e riavviare GNOME per far funzionare l'audio dopo averlo abilitato per
la prima volta nel <application>Control Center</application>.
</para>
</note>
</sect3>
<!-- ============= Bugs ================================== -->
<!-- This section should describe known bugs and limitations of
the program if there are any - please be frank and list all
problems you know of -->
<sect3 id="mixerapplet-bugs">
<title>Bug conosciuti e Limitazioni</title>
<para>
Questa applet non ha bug conosciuti.
</para>
</sect3>
<!-- ============= Authors ================================ -->
<sect3 id="mixerapplet-authors">
<title>Autori</title>
<para>
L'applet <application>Mixer</application> è stata scritta da Michael
Fulbright (<email>msf@redhat.com</email>). Inviate tutti i commenti,
suggerimenti e notifiche di errori al <ulink url="http://bugs.gnome.org"
type="http">GNOME bug tracking database</ulink>. (Le istruzioni per
riportare errori possono essere trovate <ulink
url="http://bugs.gnome.org/Reporting.html" type="http">on-line</ulink>. S
state usando la versione di GNOME 1.1 o una più recente è possibile usa S
anche il programma <application>bug-buddy</application>
(<command>bug-buddy</command>), che si trova nel sotto-menù
<guisubmenu>Utilità</guisubmenu> nel <guimenu>Menù Principale</guimenu>
per riportare errori.
</para>
<para>
Questo manuale è stato scritto da Dan Mueth
(<email>d-mueth@uchicago.edu</email>). Inviate tutti i commenti e i
suggerimenti riguardo questo manuale allo <ulink type="http"
url="http://www.gnome.org/gdp">GNOME Documentation Project</ulink>
mandando un email a <email>docs@gnome.org</email>. È possibile anche
spedire commenti on-line usando lo <ulink type="http"
url="http://www.gnome.org/gdp/doctable/">GNOME Documentation Status
Table</ulink>.
</para>
<para>
La traduzione italiana è stata curata da Leandro Noferini
(<email>lnoferin@cybervalley.org</email>). Inviate tutti i commenti e
suggerimenti riguardo questa traduzione a
<email>gnome-i18n@lists.it.gnome.org</email>.
</para>
</sect3>
<!-- ============= Application License ============================= -->
<!--
<sect3 id="license">
<title>Licenza</title>
<para>
This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the <citetitle>GNU General Public
License</citetitle> as published by the Free Software Foundation;
either version 2 of the License, or (at your option) any later
version.
</para>
<para>
This program is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
<citetitle>GNU General Public License</citetitle> for more details.
</para>
<para>
A copy of the <citetitle>GNU General Public License</citetitle> is
included as an appendix to the <citetitle>GNOME Users
Guide</citetitle>. You may also obtain a copy of the
<citetitle>GNU General Public License</citetitle> from the Free
Software Foundation by visiting <ulink type="http"
url="http://www.fsf.org">their Web site</ulink> or by writing to
<address>
Free Software Foundation, Inc.
<street>59 Temple Place</street> - Suite 330
<city>Boston</city>, <state>MA</state> <postcode>02111-1307</postcode>
<country>USA</country>
</address>
</para>
</sect3>
-->
</sect2>
|