diff options
Diffstat (limited to 'gnome-users-guide/gnome-users-guide-1.4/it/applets/diskusage-ug.sgml')
-rw-r--r-- | gnome-users-guide/gnome-users-guide-1.4/it/applets/diskusage-ug.sgml | 272 |
1 files changed, 272 insertions, 0 deletions
diff --git a/gnome-users-guide/gnome-users-guide-1.4/it/applets/diskusage-ug.sgml b/gnome-users-guide/gnome-users-guide-1.4/it/applets/diskusage-ug.sgml new file mode 100644 index 00000000..3e939f59 --- /dev/null +++ b/gnome-users-guide/gnome-users-guide-1.4/it/applets/diskusage-ug.sgml @@ -0,0 +1,272 @@ +<sect2 id="diskusage-applet"> + <title> + Applet Utilizzo del disco + </title> + + <para> + L'applet <application>Utilizzo del disco</application>, mostrata nella <xref + linkend="diskusage-applet-fig1">, fornisce un controllo all'interno del + pannello relativo allo spazio in uso o disponibile sui dischi. Per + aggiungere questa applet al pannello, cliccate con il tasto destro del + mouse sul pannello e selezionate + <menuchoice> + <guimenu>Pannello</guimenu> + <guisubmenu>Aggiungi al pannello</guisubmenu> + <guisubmenu>Applet</guisubmenu> + <guisubmenu>Controllo</guisubmenu> + <guimenuitem>Utilizzo del disco</guimenuitem> + </menuchoice> + </para> + + + <figure id="diskusage-applet-fig1"> + <title>Applet Utilizzo del disco</title> + <screenshot> + <screeninfo>Applet Utilizzo del disco</screeninfo> + <graphic format="png" fileref="figures/diskusage-applet" srccredit="John Fleck"> + </graphic> + </screenshot> + </figure> + + <!-- ============= Usage ================================ --> + + <sect3 id="diskusage-applet-usage"> + <title> + Uso + </title> + <para> + L'applet <application>Utilizzo del disco</application> fornisce un controllo + in tempo reale dello spazio disponibile sul vostro disco. + </para> + <para> + Fornisce tre tipi di informazione. Il grafico a torta colorato rappresenta + graficamente quanto spazio è usato e quanto è libero. + <guilabel>MP:</guilabel> indica il mount point del disco controllato. + <guilabel>av:</guilabel> indica lo spazio disponibile sul disco + selezionato, in kilobytes. Cliccando sull'applet potete cambiare il disco + controllato. Cliccando ripetutamente cambia ciclicamente fra tutti i + dischi disponibili. + </para> + + <para> + Cliccando con il tasto destro sull'applet viene mostrato il menù + contenente le seguenti voci: + <itemizedlist> + <listitem> + <para> + <guimenuitem>File system</guimenuitem> — permette di cambiare + il file system che l'applet <application>Utilizzo del disco + </application> controlla. + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guimenuitem>Proprietà...</guimenuitem>— apre la finestra + <link linkend="diskusage-applet-prefs"> + <guilabel>Proprietà...</guilabel> + </link> + </para> + </listitem> + + <listitem> + <para> + <guimenuitem>Aggiorna</guimenuitem> — può essere utilizzato + per forzare l'applet ad aggiornare la lista dei file system + controllati da questa. + </para> + </listitem> + + <listitem> + <para> + <guimenuitem>Aiuto</guimenuitem> — mostra il manuale di questa + applet. + </para> + </listitem> + + <listitem> + <para> + <guimenuitem>Informazioni su...</guimenuitem> — mostra + informazioni riguardo la applet <application>Utilizzo del + disco</application>, come la versione di questa e il nome del suo + autore. + </para> + </listitem> + + + + </itemizedlist> + </para> + </sect3> + <!-- ============= Customization ============================= --> + <sect3 id="diskusage-applet-prefs"> + <title> + Personalizzazione + </title> + <para> + È possibile personalizzare l'applet <application>Utilizzo del + disco</application> cliccando con il tasto destro del mouse e + selezionando <guimenuitem>Proprietà</guimenuitem>. Con questo fate + partire la finestra di dialogo <interface>Proprietà…</interface>, che + permette di cambiare alcuni parametri. + </para> + <figure id="diskusage-applet-fig2"> + <title> + Preferenze + </title> + <screenshot> + <screeninfo>Preferenze</screeninfo> + <graphic format="png" fileref="figures/diskusage-applet-prefs" srccredit="John Fleck"> + </graphic> + </screenshot> + </figure> + <para> + Le proprietà sono: + <itemizedlist> + + + <listitem> + <para> + <guilabel>Colori</guilabel> — + Per cambiare i colori usati dall'applet, cliccate sui + <guibutton>bottoni colorati</guibutton> accanto a <guilabel>Spazio + Usato</guilabel>, <guilabel>Spazio disponibile</guilabel>, + <guilabel>Colore del testo</guilabel> e <guilabel>Colore dello + sfondo</guilabel>. Apparirà un selettore di colori con le + opzioni per i colori da cambiare. Quando avrete finito cliccate sul + bottone <guibutton>OK</guibutton> del selettore dei colori. + </para> + </listitem> + + <listitem> + <para> + <guilabel>Dimensione</guilabel> — + <guilabel>Dimensione dell'applet</guilabel> e può essere utilizzato + per cambiare l'altezza (per un pannello orizzontale) o la larghezza + (per un pannello verticale) dell'applet. + </para> + + <para> + Cliccando sulla casella di spunta <guilabel>Scegli automaticamente + la dimensione ottimale</guilabel> è possibile forzare l'applet + <application>Utilizzo del disco</application> a scegliere + automaticamente la dimensione appropriata per il pannello. + </para> + </listitem> + + <listitem> + <para> + <guilabel>Font</guilabel> — Cliccando sulla barra di questa + finestra viene mostrata una finestra di dialogo per cambiare il font + utilizzato nell'applet. + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Frequenza di aggiornamento</guilabel> — cambia il + periodo di tempo, in secondi, fra gli aggiornamenti dell'applet + <application>Utilizzo del disco</application>. + </para> + </listitem> + + </itemizedlist> + </para> + + + <para> + Fatti i cambiamenti voluti cliccate sul pulsante <guibutton>OK</guibutton> + per salvarli e chiudete la finestra di dialogo + <interface>Proprietà</interface>. Per annullare le modifiche e tornare + alle impostazioni precedenti, cliccate sul pulsante + <guibutton>Chiudi</guibutton>. + </para> + </sect3> + + <!-- ============= Authors ================================ --> + + <sect3 id="diskusage-authors"> + <title> + Autori + </title> + <para> + L'applet <application>Utilizzo del disco</application> è stata scritta da + Dave Finton <email>dfinton@d.umn.edu</email>, Bruno Widmann + <email>bwidmann@tks.fh-sbg.ac.at</email> and Martin Baulig + <email>martin@home-of-linux.org</email>. Inviate tutti i commenti, + suggerimenti e notifiche di errori al <ulink url="http://bugs.gnome.org" + type="http">GNOME bug tracking database</ulink>. (Le istruzioni per + riportare errori possono essere trovate <ulink + url="http://bugs.gnome.org/Reporting.html" type="http">on-line</ulink>. Se + state usando la versione di GNOME 1.1 o una più recente è possibile usare + anche il programma <application>bug-buddy</application> + (<command>bug-buddy</command>), che si trova nel sotto-menù + <guisubmenu>Utilità</guisubmenu> nel <guimenu>Menù Principale</guimenu>, + per riportare errori. + </para> + + <para> + Questo manuale è stato scritto da John Fleck + (<email>jfleck@inkstain.net</email>). Inviate tutti i commenti e i + suggerimenti riguardo questo manuale allo <ulink type="http" + url="http://www.gnome.org/gdp">GNOME Documentation Project</ulink> + mandando un email a <email>docs@gnome.org</email>. È possibile anche + spedire commenti on-line usando lo <ulink type="http" + url="http://www.gnome.org/gdp/doctable/">GNOME Documentation Status + Table</ulink>. + </para> + + + + <para> + La traduzione italiana è stata curata da Leandro Noferini + (<email>lnoferin@cybervalley.org</email>). Inviate tutti i commenti e + suggerimenti riguardo questa traduzione a + <email>gnome-i18n@lists.it.gnome.org</email> + </para> + + </sect3> + + + <!-- ============= Application License ============================= --> + + <!-- + <sect3 id="license"> + <title> + Licenza + </title> + <para> + This program is free software; you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the <citetitle>GNU General Public + License</citetitle> as published by the Free Software Foundation; + either version 2 of the License, or (at your option) any later + version. + </para> + <para> + This program is distributed in the hope that it will be useful, but + WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + <citetitle>GNU General Public License</citetitle> for more details. + </para> + <para> + A copy of the <citetitle>GNU General Public License</citetitle> is + included as an appendix to the <citetitle>GNOME Users + Guide</citetitle>. You may also obtain a copy of the + <citetitle>GNU General Public License</citetitle> from the Free + Software Foundation by visiting <ulink type="http" + url="http://www.fsf.org">their Web site</ulink> or by writing to + <address>Free Software Foundation, Inc. + <street>59 Temple Place</street> - Suite 330 + <city>Boston</city>, <state>MA</state> <postcode>02111-1307</postcode> + <country>USA</country> + </address> + </para> + </sect3> +--> + </sect2> + + + + +<!-- LocalWords: MP + --> + + |