diff options
-rw-r--r-- | system-admin-guide/ca/ca.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/system-admin-guide/ca/ca.po b/system-admin-guide/ca/ca.po index 7a439d65..e728afe8 100644 --- a/system-admin-guide/ca/ca.po +++ b/system-admin-guide/ca/ca.po @@ -689,12 +689,12 @@ msgstr "" "afegida (per exemple: <file>/etc/dconf/db/local.d</file>). Tots els " "directoris de fitxers de claus es troben a <_:file-2/>, i cadascun conté " "fitxers de claus en un format especial que es pot compilar a dins de la <_:" -"sys-3/>base de dades." +"sys-3/> base de dades." #. (itstool) path: listing/title #: C/dconf-keyfiles.page:48 msgid "A keyfile in this directory will look something like this:" -msgstr "Un arxiu de claus en aquest directori es veuria de la següent manera:" +msgstr "Un fitxer de claus en aquest directori es veuria de la següent manera:" #. (itstool) path: listing/code #: C/dconf-keyfiles.page:49 @@ -2193,7 +2193,7 @@ msgstr "Una guia pels administradors del sistema de GNOME 3." #. (itstool) path: page/title #: C/index.page:16 msgid "GNOME System Administration Guide" -msgstr "Guia d'Administració del Sistema de GNOME" +msgstr "Guia d'administració del sistema de GNOME" #. (itstool) path: info/desc #: C/keyboard-compose-key.page:18 @@ -2996,7 +2996,7 @@ msgid "" "Create the key file <file>/etc/dconf/db/local.d/00-printing</file> to " "provide information for the <sys>local</sys> database." msgstr "" -"Crear l'arxiu de claus <file>/etc/dconf/db/local.d/00-printing</file> per " +"Crear el fitxer de claus <file>/etc/dconf/db/local.d/00-printing</file> per " "proporcionar informació a la base de dades <sys>local</sys>." #. (itstool) path: listing/title @@ -3029,7 +3029,7 @@ msgid "" "etc/dconf/db/local.d/locks/printing</file> with the following content:" msgstr "" "Per evitar que l'usuari pugui sobreescriure aquesta configuració, creeu " -"l'arxiu <file>/etc/dconf/db/local.d/locks/printing</file> amb el següent " +"el fitxer <file>/etc/dconf/db/local.d/locks/printing</file> amb el següent " "contingut:" #. (itstool) path: listing/title @@ -3117,7 +3117,7 @@ msgid "" "freedesktop.udisks2.policy</file> file:" msgstr "" "Elimineu totes les accions que no necessiteu dins de l'element " -"<code>policyconfig</code> i afegiu les línies següents a l'arxiu <file>/etc/" +"<code>policyconfig</code> i afegiu les línies següents al fitxer<file>/etc/" "polkit-1/actions/org.freedesktop.udisks2.policy</file>:" #. (itstool) path: listing/code @@ -3389,7 +3389,7 @@ msgid "" "<app>Settings</app></link> panel. You can also set up autologin manually in " "the <_:sys-1/> custom configuration file, as follows." msgstr "" -"Un usuari amb compte d' <em>Administrador</em> pot <link href=\"help:gnome-" +"Un usuari amb compte d'<em>Administrador</em> pot <link href=\"help:gnome-" "help/user-autologin\">activar l'<em>entrada automàtica</em> des del quadre " "de <app>Paràmetres</app></link>. També podeu activar l'autentificació al " "fitxer <_:sys-1/> configuració personalitzada, de la següent manera." @@ -3401,7 +3401,7 @@ msgid "" "section in the file specifies the following:" msgstr "" "Editeu el <_:file-1/> fitxer i assegureu-vos que la secció <code>[daemon]</" -"code> de l'arxiu declara el següent:" +"code> del fitxer declara el següent:" #. (itstool) path: page/p #: C/login-automatic.page:64 @@ -3487,7 +3487,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/login-enterprise.page:23 msgid "Use enterprise credentials to log into GNOME" -msgstr "Utilitzeu les credencials corporatives per iniciar sessió al GNOME" +msgstr "Utilitzar les credencials corporatives per iniciar sessió al GNOME" #. (itstool) path: page/p #: C/login-enterprise.page:25 @@ -4196,7 +4196,7 @@ msgstr "" #: C/mime-types-application.page:20 msgid "Customize which application opens a specific MIME type." msgstr "" -"Determina quina aplicació obre de forma predeterminada un arxiu de tipus " +"Determina quina aplicació obre de forma predeterminada un fitxer de tipus " "MIME." #. (itstool) path: page/title @@ -4292,7 +4292,7 @@ msgid "" "Create the <file>/etc/xdg/mimeapps.list</file> file. In the file, specify " "the MIME types and their corresponding default registered applications:" msgstr "" -"Crea l'arxiu <file>/etc/xdg/mimeapps.list</file>. A l'arxiu, especifiqueu " +"Crea el fitxer <file>/etc/xdg/mimeapps.list</file>. A l'arxiu, especifiqueu " "els tipus MIME i les seves aplicacions registrades per defecte:" #. (itstool) path: item/code @@ -4768,7 +4768,7 @@ msgstr "" msgid "" "Determine which application should open a specific file format by default." msgstr "" -"Determina quina aplicació obre de forma predeterminada un arxiu d'un tipus " +"Determina quina aplicació obre de forma predeterminada un fitxer d'un tipus " "predeterminat." #. (itstool) path: item/p @@ -5120,7 +5120,7 @@ msgid "" "administrators to adjust default settings and set mandatory settings for the " "GNOME desktop and apps." msgstr "" -"Sobreescriure GSettings s'utilitza en distribucions per ajustar la " +"La sobreescriptura de GSettings s'utilitza en distribucions per ajustar la " "configuració predeterminada de l'escriptori i les aplicacions de GNOME. " "Sobre escriure dconf es va dissenyar per a què els administradors del " "sistema ajustessin la configuració predeterminada i establissin la " @@ -5494,7 +5494,7 @@ msgstr "diversos processos <app>GVFS</app>" #: C/session-custom.page:29 msgid "Create a custom session by installing a desktop session file." msgstr "" -"Creeu una sessió personalitzada instal·lant un arxiu de sessió a " +"Creeu una sessió personalitzada instal·lant un fitxer de sessió a " "l'escriptori." #. (itstool) path: page/title @@ -5631,7 +5631,7 @@ msgid "" "Should this happen to you, follow these steps to change the <file>/etc/X11/" "Xsession.d/20x11-common_process-args</file> file:" msgstr "" -"Si us passa, seguiu els següents passos per canviar l'arxiu <file>/etc/X11/" +"Si us passa, seguiu els següents passos per canviar el fitxer <file>/etc/X11/" "Xsession.d/20x11-common_process-args</file>:" #. (itstool) path: item/p |