diff options
author | Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se> | 2016-09-20 20:48:59 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2016-09-20 20:48:59 +0000 |
commit | 61f915efb12f4b472b81b916733a5728fb0fd19a (patch) | |
tree | 0b96c25c445a8aac5cf86b574bfa8f95a0510ae0 /gnome-help/sv | |
parent | 01d8e67cc466c667e2f02f605999444a9c17e10c (diff) | |
download | gnome-user-docs-61f915efb12f4b472b81b916733a5728fb0fd19a.tar.gz |
Updated Swedish translation
Diffstat (limited to 'gnome-help/sv')
-rw-r--r-- | gnome-help/sv/sv.po | 28 |
1 files changed, 13 insertions, 15 deletions
diff --git a/gnome-help/sv/sv.po b/gnome-help/sv/sv.po index a1a12e6e..787a404d 100644 --- a/gnome-help/sv/sv.po +++ b/gnome-help/sv/sv.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-help\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-08 08:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-12 19:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-19 18:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-20 22:47+0200\n" "Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language: sv\n" @@ -5904,17 +5904,6 @@ msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/files-delete.page:79 msgid "" -"If you frequently need to delete files trash (for example, if you often work with sensitive data), you can " -"remove the delete confirmation. Click <gui>Files</gui> in the top bar, select <gui>Preferences</gui> and " -"click the <gui>Behavior</gui> tab. Select <gui>Ask before emptying the Trash or deleting files</gui>." -msgstr "" -"Om du ofta måste ta bort filskräp (om du till exempel arbetar med känslig data) kan du ta bort bekräftelsen " -"vid borttagning. Klicka på <gui>Filer</gui> i systemraden, välj <gui>Inställningar</gui> och välj fliken " -"<gui>Beteende</gui>. Välj <gui>Fråga innan papperskorgen töms eller filer tas bort</gui>." - -#. (itstool) path: note/p -#: C/files-delete.page:85 -msgid "" "Deleted files on a <link xref=\"files#removable\">removable device </link> may not be visible on other " "operating systems, such Windows or Mac OS. The files are still there, and will be available when you plug " "the device back into your computer." @@ -5997,8 +5986,8 @@ msgid "" "(You could choose <gui>Image file</gui> instead. This will put the files in a <em>disc image</em>, which " "will be saved on your computer. You can then burn that disc image onto a blank disc at a later date.)" msgstr "" -"(Du kan välja <gui>Avbildningsfil</gui>istället. Detta kommer att spara filerna i en <em>skivavbildning</em> " -"vilken kommer att sparas på din dator. Du kan sedan bränna den skivavbildningen på en tom skiva vid ett " +"(Du kan välja <gui>Avbildningsfil</gui> istället. Detta kommer att spara filerna i en <em>skivavbildning</" +"em> vilken kommer att sparas på din dator. Du kan sedan bränna den skivavbildningen på en tom skiva vid ett " "senare tillfälle.)" #. (itstool) path: item/p @@ -22867,6 +22856,15 @@ msgstr "" msgid "Wacom Graphics Tablet" msgstr "Wacom ritplatta" +#~ msgid "" +#~ "If you frequently need to delete files trash (for example, if you often work with sensitive data), you " +#~ "can remove the delete confirmation. Click <gui>Files</gui> in the top bar, select <gui>Preferences</gui> " +#~ "and click the <gui>Behavior</gui> tab. Select <gui>Ask before emptying the Trash or deleting files</gui>." +#~ msgstr "" +#~ "Om du ofta måste ta bort filskräp (om du till exempel arbetar med känslig data) kan du ta bort " +#~ "bekräftelsen vid borttagning. Klicka på <gui>Filer</gui> i systemraden, välj <gui>Inställningar</gui> och " +#~ "välj fliken <gui>Beteende</gui>. Välj <gui>Fråga innan papperskorgen töms eller filer tas bort</gui>." + #~ msgid "Select <gui>Cursor blinks in text fields</gui>." #~ msgstr "Välj <gui>Markören blinkar i textfält</gui>." |