diff options
author | Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se> | 2019-03-15 19:24:35 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2019-03-15 19:24:35 +0000 |
commit | a92729e6621d762598538ecbbb90d172a095994a (patch) | |
tree | 74d393ef8de7c8d7f683e8f5d804f3aec3a85b26 | |
parent | c6c641d2049ed9822567896ada0107280620ae4a (diff) | |
download | gnome-user-docs-a92729e6621d762598538ecbbb90d172a095994a.tar.gz |
Update Swedish translation
-rw-r--r-- | gnome-help/sv/sv.po | 52 |
1 files changed, 25 insertions, 27 deletions
diff --git a/gnome-help/sv/sv.po b/gnome-help/sv/sv.po index fc98ed8a..539f9672 100644 --- a/gnome-help/sv/sv.po +++ b/gnome-help/sv/sv.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-help\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-06 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-07 01:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-12 20:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:23+0100\n" "Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language: sv\n" @@ -6014,17 +6014,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/files-browse.page:86 msgid "" -"You can quickly access common places from the <em>sidebar</em>. If you do not see the sidebar, click " -"<gui>Files</gui> in the top bar and then select <gui>Sidebar</gui>. You can add bookmarks to folders that " -"you use often and they will appear in the sidebar. Drag a folder to the sidebar, and drop it over <gui>New " -"bookmark</gui>, which appears dynamically, or click the window menu and then select <gui style=\"menuitem" -"\">Bookmark this Location</gui>." +"You can quickly access common places from the <em>sidebar</em>. If you do not see the sidebar, press the " +"menu button in the top-right corner of the window and then select <gui>Sidebar</gui>. You can add bookmarks " +"to folders that you use often and they will appear in the sidebar. Drag a folder to the sidebar, and drop it " +"over <gui>New bookmark</gui>, which appears dynamically, or click the current folder in the path bar and " +"then select <gui style=\"menuitem\">Add to Bookmarks</gui>." msgstr "" -"Du kan snabbt nå vanliga platser från <em>sidopanelen</em>. Om du inte ser sidopanelen, klicka på " -"<gui>Filer</gui> i verktygsfältet och välj <gui>Visa sidopanel</gui>. Du kan lägga till bokmärken för mappar " -"som du använder ofta som då kommer att visas i sidopanelen. Dra en mapp till sidopanelen och släpp den på " -"<gui>Nytt bokmärke</gui>, som visas dynamiskt eller klicka på fönstermenyn och välj sedan <gui style=" -"\"menuitem\">Bokmärk denna plats</gui>." +"Du kan snabbt nå vanliga platser från <em>sidopanelen</em>. Om du inte ser sidopanelen, tryck på menyknappen " +"i fönstrets övre högra hörn och välj sedan <gui>Sidopanel</gui>. Du kan lägga till bokmärken för mappar som " +"du använder ofta som då kommer att visas i sidopanelen. Dra en mapp till sidopanelen och släpp den på " +"<gui>Nytt bokmärke</gui>, som visas dynamiskt eller klicka på aktuell mapp i sökvägsraden och välj sedan " +"<gui style=\"menuitem\">Lägg till i bokmärken</gui>." #. (itstool) path: credit/name #: C/files-copy.page:14 C/files-delete.page:15 C/files-open.page:13 @@ -6804,14 +6804,14 @@ msgstr "Klicka på <app>Filer</app> för att öppna filhanteraren." #. (itstool) path: item/p #: C/files-recover.page:43 msgid "" -"Click <gui>Trash</gui> in the sidebar. If you do not see the sidebar, click <gui>Files</gui> in the top bar " -"and pick <gui>Sidebar</gui>." +"Click <gui>Trash</gui> in the sidebar. If you do not see the sidebar, press the menu button in the top-right " +"corner of the window and select <gui>Sidebar</gui>." msgstr "" -"Klicka på <gui>Papperskorg</gui> i sidopanelen. Om du inte ser sidopanelen, klicka på <gui>Filer</gui> i " -"systemraden och välj <gui>Sidopanel</gui>." +"Klicka på <gui>Papperskorg</gui> i sidopanelen. Om du inte ser sidopanelen, tryck på menyknappen i fönstrets " +"övre högra hörn och välj sedan <gui>Sidopanel</gui>." #. (itstool) path: item/p -#: C/files-recover.page:47 +#: C/files-recover.page:48 msgid "" "If your deleted file is there, click on it and select <gui>Restore</gui>. It will be restored to the folder " "from where it was deleted." @@ -6821,7 +6821,7 @@ msgstr "" # the Trash #. (itstool) path: page/p -#: C/files-recover.page:53 +#: C/files-recover.page:54 msgid "" "If you deleted the file by pressing <keyseq><key>Shift</key><key>Delete </key></keyseq>, or by using the " "command line, the file has been permanently deleted. Files that have been permanently deleted can’t be " @@ -6832,7 +6832,7 @@ msgstr "" "inte återställas från mappen <gui>Papperskorg</gui>." #. (itstool) path: page/p -#: C/files-recover.page:58 +#: C/files-recover.page:59 msgid "" "There are a number of recovery tools available that are sometimes able to recover files that were " "permanently deleted. These tools are generally not very easy to use, however. If you accidentally " @@ -8299,9 +8299,9 @@ msgid "Use the <gui>Speed</gui> slider to adjust how quickly the cursor blinks." msgstr "Använd skjutreglaget <gui>Hastighet</gui> för att justera hur snabbt markören blinkar." #. (itstool) path: credit/name -#: C/keyboard-key-menu.page:15 -msgid "Juanjo Marin" -msgstr "Juanjo Marin" +#: C/keyboard-key-menu.page:15 C/keyboard-layouts.page:30 C/keyboard-shortcuts-set.page:26 +msgid "Juanjo Marín" +msgstr "Juanjo Marín" #. (itstool) path: info/desc #: C/keyboard-key-menu.page:25 @@ -8415,11 +8415,6 @@ msgstr "Klicka på raden med <gui>Visa aktivitetsöversikt</gui> i kategorin <gu msgid "Hold down the desired key combination." msgstr "Håll ner den önskade tangentkombinationen." -#. (itstool) path: credit/name -#: C/keyboard-layouts.page:30 C/keyboard-shortcuts-set.page:26 -msgid "Juanjo Marín" -msgstr "Juanjo Marín" - #. (itstool) path: credit/years #: C/keyboard-layouts.page:36 C/mouse-wakeup.page:29 C/prefs-sharing.page:15 C/printing-cancel-job.page:24 #: C/printing-name-location.page:17 C/printing-name-location.page:22 C/printing-setup-default-printer.page:25 @@ -23242,6 +23237,9 @@ msgstr "" msgid "Wacom Graphics Tablet" msgstr "Wacom ritplatta" +#~ msgid "Juanjo Marin" +#~ msgstr "Juanjo Marin" + #~ msgid "Introduction to GNOME" #~ msgstr "Introduktion till GNOME" |