diff options
author | Christian Persch <chpe@gnome.org> | 2015-02-16 15:40:46 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Persch <chpe@gnome.org> | 2015-10-12 18:24:27 +0200 |
commit | e3c1226a7c419fb2770c5f188ce52b2ebbe12018 (patch) | |
tree | 9d8d8cda37b53955704fe0c16204590096ebfc8e | |
parent | 66ded608af82e06a0d1945c2b3f7afc6d450aedc (diff) | |
download | gnome-terminal-e3c1226a7c419fb2770c5f188ce52b2ebbe12018.tar.gz |
i18n: *: Fix and mark incorrectly translated string as fuzzy
https://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2014-September/msg00155.html
-rw-r--r-- | po/fa.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 3 |
3 files changed, 6 insertions, 3 deletions
@@ -302,9 +302,10 @@ msgstr "بدون نام" #. Translators: Keep single quote please! #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:2 +#, fuzzy msgctxt "visible-name" msgid "'Unnamed'" -msgstr "«بدون نام»" +msgstr "'بدون نام'" #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:3 msgid "Human-readable name of the profile" @@ -306,9 +306,10 @@ msgstr "Nenosaukts" #. Translators: Keep single quote please! #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:2 +#, fuzzy msgctxt "visible-name" msgid "'Unnamed'" -msgstr "“Bez nosaukuma”" +msgstr "'Bez nosaukuma'" #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:3 msgid "Human-readable name of the profile" @@ -307,9 +307,10 @@ msgstr "Không tên" # Cần dùng dấu nháy đơn. Xem: <https://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2014-September/msg00155.html> #. Translators: Keep single quote please! #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:2 +#, fuzzy msgctxt "visible-name" msgid "'Unnamed'" -msgstr "“Không tên”" +msgstr "'Không tên'" #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:3 msgid "Human-readable name of the profile" |