diff options
author | Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com> | 2016-04-05 20:14:39 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2016-04-05 20:14:39 +0000 |
commit | 262c04ab915285bf47857767bba5be8923f4005a (patch) | |
tree | fce8262662bda48050903e33fe0ea9874dbe576b | |
parent | c80e7784fb81b90aafb9603e5e8bb004ced5c315 (diff) | |
download | gnome-shell-262c04ab915285bf47857767bba5be8923f4005a.tar.gz |
Updated Friulian translation
-rw-r--r-- | po/fur.po | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: video-subtitles master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-02 21:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-03 01:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-05 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-05 22:13+0200\n" "Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n" "Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n" "Language: fur\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "La shell e domandarà une password cuant che un dispositîf cifrât o un " "filesystem rimot al ven montât. Se le password e pues sedi salvade par un ûs " "futûr, une casele di selezion 'Visasi Password' e sarà presinte. Cheste clâf e " -"imposte il valôr predefinît di cheste casele di selezion." +"impueste il valôr predefinît di cheste casele di selezion." #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:18 msgid "Whether the default Bluetooth adapter had set up devices associated to it" |