diff options
author | Alan Mortensen <alanmortensen.am@gmail.com> | 2020-09-07 19:57:32 +0200 |
---|---|---|
committer | Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com> | 2020-09-07 19:57:32 +0200 |
commit | 3e826e1a62c172c3f5f2ee3f7e6c6814a18aab2a (patch) | |
tree | 3ad22e92e307ccefcb6931dc75ff26c46fde4731 | |
parent | cb1893e251f9fec93b5a5831ed3d2b4f68e7e6cc (diff) | |
download | gnome-session-3e826e1a62c172c3f5f2ee3f7e6c6814a18aab2a.tar.gz |
Updated Danish translation
-rw-r--r-- | po/da.po | 87 |
1 files changed, 49 insertions, 38 deletions
@@ -30,16 +30,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-session.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-06 16:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-09 00:51+0200\n" -"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-31 14:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-06 19:21+0200\n" +"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen.am@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: data/gnome-custom-session.desktop.in.in:3 msgid "Custom" @@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "_Omdøb session" msgid "_Continue" msgstr "_Fortsæt" -#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313 +#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318 msgid "Oh no! Something has gone wrong." msgstr "Åh nej! Noget er gået galt." -#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320 +#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:325 msgid "" "A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system " "administrator" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" "Der er opstået et problem og systemet kan ikke gendannes. Henvend dig " "venligst til en systemadministrator" -#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322 +#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:327 msgid "" "A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have " "been disabled as a precaution." @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" "Der er opstået et problem, og systemet kan ikke gendannes. Alle udvidelser " "er blevet deaktiveret for en sikkerheds skyld." -#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324 +#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:329 msgid "" "A problem has occurred and the system can’t recover.\n" "Please log out and try again." @@ -160,27 +160,27 @@ msgstr "" "Et problem er opstået og systemet kan ikke gendannes.\n" "Log venligst ud og prøv igen." -#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:339 +#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:344 msgid "_Log Out" msgstr "_Log ud" -#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 gnome-session/main.c:396 +#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:412 gnome-session/main.c:404 msgid "Enable debugging code" msgstr "Aktivér fejlfindingskode" -#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:362 +#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:413 msgid "Allow logout" msgstr "Tillad log ud" -#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:363 +#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:414 msgid "Show extension warning" msgstr "Vis udvidelsesfejl" -#: gnome-session/gsm-manager.c:1289 gnome-session/gsm-manager.c:1967 +#: gnome-session/gsm-manager.c:1289 gnome-session/gsm-manager.c:1999 msgid "Not responding" msgstr "Svarer ikke" -#: gnome-session/gsm-util.c:382 +#: gnome-session/gsm-util.c:415 msgid "_Log out" msgstr "_Log ud" @@ -208,74 +208,83 @@ msgstr "" msgid "Could not create ICE listening socket: %s" msgstr "Kunne ikke oprette ICE-lyttesoklen: %s" -#: gnome-session/main.c:390 +#: gnome-session/main.c:398 msgid "Running as systemd service" msgstr "Kører som systemd-tjeneste" -#: gnome-session/main.c:391 +#: gnome-session/main.c:399 msgid "Use systemd session management" msgstr "Brug systemd-sessionshåndtering" -#: gnome-session/main.c:393 +#: gnome-session/main.c:401 msgid "Use builtin session management (rather than the systemd based one)" msgstr "Brug indbygget sessionshåndtering (frem for den baseret på systemd)" -#: gnome-session/main.c:394 +#: gnome-session/main.c:402 msgid "Override standard autostart directories" msgstr "Tilsidesæt standard-autostartmapper" -#: gnome-session/main.c:394 +#: gnome-session/main.c:402 msgid "AUTOSTART_DIR" msgstr "AUTOSTART_KAT" -#: gnome-session/main.c:395 +#: gnome-session/main.c:403 msgid "Session to use" msgstr "Session som skal bruges" -#: gnome-session/main.c:395 +#: gnome-session/main.c:403 msgid "SESSION_NAME" msgstr "SESSIONS_NAVN" -#: gnome-session/main.c:397 +#: gnome-session/main.c:405 msgid "Do not load user-specified applications" msgstr "Hent ikke brugerangivne programmer" -#: gnome-session/main.c:398 +#: gnome-session/main.c:406 msgid "Version of this application" msgstr "Version af dette program" #. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong -#: gnome-session/main.c:400 +#: gnome-session/main.c:408 msgid "Show the fail whale dialog for testing" msgstr "Vis dialogen uheldig hval for at gennemføre en test" -#: gnome-session/main.c:401 +#: gnome-session/main.c:409 msgid "Disable hardware acceleration check" msgstr "Slå hardwareaccelerationstjek fra" -#: gnome-session/main.c:433 +#: gnome-session/main.c:441 msgid " — the GNOME session manager" msgstr " — GNOME-sessionshåndteringen" -#: tools/gnome-session-ctl.c:244 +#: tools/gnome-session-ctl.c:245 msgid "Start gnome-session-shutdown.target" msgstr "Start gnome-session-shutdown.target" -#: tools/gnome-session-ctl.c:245 +#: tools/gnome-session-ctl.c:246 msgid "" "Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on " "stdin" -msgstr "Start gnome-session-shutdown.target ved modtagelse af EOF eller en enkelt byte på stdin" +msgstr "" +"Start gnome-session-shutdown.target ved modtagelse af EOF eller en enkelt " +"byte på stdin" -#: tools/gnome-session-ctl.c:246 +#: tools/gnome-session-ctl.c:247 msgid "Signal initialization done to gnome-session" msgstr "Signalinitialisering udført til gnome-session" -#: tools/gnome-session-ctl.c:247 +#: tools/gnome-session-ctl.c:248 msgid "Restart dbus.service if it is running" msgstr "Genstart dbus.service hvis den kører" -#: tools/gnome-session-ctl.c:275 +#: tools/gnome-session-ctl.c:249 +msgid "" +"Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure" +msgstr "" +"Kør fra ExecStopPost for at starte gnome-session-failed.target ved fejlende " +"tjeneste" + +#: tools/gnome-session-ctl.c:279 msgid "Program needs exactly one parameter" msgstr "Programmet kræver én parameter" @@ -294,6 +303,7 @@ msgid "" " --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n" " logout, switch-user, suspend, idle, automount\n" " --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n" +" -l, --list List the existing inhibitions, and exit\n" "\n" "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n" msgstr "" @@ -306,19 +316,20 @@ msgstr "" " --app-id ID Det program-id der skal bruges\n" " ved hindring (valgfrit)\n" " --reason GRUND Grunden til hindring (valgfri)\n" -" --inhibit ARG Ting som skal hindres. Kolonsepareret list af:\n" +" --inhibit ARG Ting som skal hindres. Kolonsepareret liste af:\n" " logout, switch-user, suspend, idle, automount\n" " --inhibit-only Start ikke kommandoen og vent i stedet for altid\n" +" -l, --list Vis de eksisterende hindringer og afslut\n" "\n" -"Hvis intet --inhibit tilvalg er angivet, vil “idle” bliver antaget.\n" +"Hvis intet --inhibit tilvalg er angivet, vil “idle” blive antaget.\n" -#: tools/gnome-session-inhibit.c:146 +#: tools/gnome-session-inhibit.c:288 #, c-format msgid "Failed to execute %s\n" msgstr "Kunne ikke køre %s\n" -#: tools/gnome-session-inhibit.c:206 tools/gnome-session-inhibit.c:216 -#: tools/gnome-session-inhibit.c:226 +#: tools/gnome-session-inhibit.c:352 tools/gnome-session-inhibit.c:362 +#: tools/gnome-session-inhibit.c:372 #, c-format msgid "%s requires an argument\n" msgstr "%s kræver et argument\n" |