summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorМарко Костић <marko.m.kostic@gmail.com>2016-09-02 09:40:41 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2016-09-02 09:40:41 +0000
commitc2802b1aba1e299e4f002f0ca47202418bc7677f (patch)
tree3d574f682f8ca12ea998b00d7cbd45aee7132658
parent08125eddf19832b69c090ff094a178d4f630a643 (diff)
downloadgnome-session-c2802b1aba1e299e4f002f0ca47202418bc7677f.tar.gz
Updated Serbian translation
-rw-r--r--po/sr.po69
1 files changed, 35 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 79b9ebb7..7ec002ad 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,30 +1,32 @@
# Serbian translation of gnome-session
-# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003—2016.
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003—2015.
# This file is distributed under the same license as the gnome-session package.
# Данило Шеган <danilo@gnome.org> 2005.
# Слободан Д. Средојевић <slobo@akrep.be> 2006.
# Милош Поповић <gpopac@gmail.com>, 2010—2011.
-# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011—2016.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011—2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 17:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 20:13+0200\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-17 10:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-17 17:57+0100\n"
+"Last-Translator: Марко М. Костић (Marko M. Kostić) <marko.m.kostic@gmail."
+"com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
-"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
#: ../data/gnome-custom-session.desktop.in.h:1
msgid "Custom"
-msgstr "Произвољно"
+msgstr "Прилагођено"
#: ../data/gnome-custom-session.desktop.in.h:2
msgid "This entry lets you select a saved session"
@@ -39,9 +41,8 @@ msgid "This session logs you into GNOME"
msgstr "Ова сесија вас пријављује у Гном"
#: ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:1
-#| msgid "GNOME on Wayland"
msgid "GNOME on Xorg"
-msgstr "Гном на Иксорг-у"
+msgstr "Гном на Икс серверу"
#: ../data/gnome-dummy.session.desktop.in.in.h:1
msgid "GNOME dummy"
@@ -49,11 +50,11 @@ msgstr "Гномов лажњак"
#: ../data/session-selector.ui.h:1
msgid "Custom Session"
-msgstr "Произвољна сесија"
+msgstr "Прилагођена сесија"
#: ../data/session-selector.ui.h:2 ../tools/gnome-session-selector.c:102
msgid "Please select a custom session to run"
-msgstr "Изаберите произвољну сесију за покретање"
+msgstr "Изаберите прилагођену сесију за покретање"
#: ../data/session-selector.ui.h:3
msgid "_New Session"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr "_Запамти тренутно покренуте програме"
#: ../data/session-properties.ui.h:5
msgid "Options"
-msgstr "Могућности"
+msgstr "Опције"
#: ../data/session-properties.ui.h:6
msgid "Browse…"
-msgstr "Разгледај…"
+msgstr "Преглед…"
#: ../data/session-properties.ui.h:7
msgid "Comm_ent:"
@@ -116,7 +117,7 @@ msgid ""
"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
"administrator"
msgstr ""
-"Дошло је до проблема и систем не може да се опорави. Молим обратите се "
+"Дошло је до проблема и систем не може да се опорави. Обратите се "
"администратору система"
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
@@ -133,13 +134,13 @@ msgid ""
"Please log out and try again."
msgstr ""
"Дошло је до проблема и систем не може да се опорави.\n"
-"Молим одјавите се и покушајте опет."
+"Одјавите се и покушајте опет."
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:339
msgid "_Log Out"
msgstr "_Одјави ме"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 ../gnome-session/main.c:281
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 ../gnome-session/main.c:280
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Укључује код за исправљање грешака"
@@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "Дозвољава одјављивање"
msgid "Show extension warning"
msgstr "Приказује упозорење проширења"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1262 ../gnome-session/gsm-manager.c:1908
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1256 ../gnome-session/gsm-manager.c:1902
msgid "Not responding"
msgstr "Не даје одзив"
@@ -182,40 +183,40 @@ msgstr "Одбацујем везу са новим клијентом јер ј
msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
msgstr "Не могу да направим прикључак ИЦЕ ослушкивања: %s"
-#: ../gnome-session/main.c:279
+#: ../gnome-session/main.c:278
msgid "Override standard autostart directories"
msgstr "Заобилази уобичајене директоријуме самопокретања"
-#: ../gnome-session/main.c:279
+#: ../gnome-session/main.c:278
msgid "AUTOSTART_DIR"
msgstr "ДИРЕКТОРИЈУМ_САМОПОКРЕТАЊА"
-#: ../gnome-session/main.c:280
+#: ../gnome-session/main.c:279
msgid "Session to use"
msgstr "Сесије које ће бити коришћене"
-#: ../gnome-session/main.c:280
+#: ../gnome-session/main.c:279
msgid "SESSION_NAME"
msgstr "НАЗИВ_СЕСИЈЕ"
-#: ../gnome-session/main.c:282
+#: ../gnome-session/main.c:281
msgid "Do not load user-specified applications"
msgstr "Не учитава програме које је задао корисник"
-#: ../gnome-session/main.c:283
+#: ../gnome-session/main.c:282
msgid "Version of this application"
msgstr "Издање овог програма"
#. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
-#: ../gnome-session/main.c:285
+#: ../gnome-session/main.c:284
msgid "Show the fail whale dialog for testing"
msgstr "Приказује прозорче неуспеха за испробавање"
-#: ../gnome-session/main.c:286
+#: ../gnome-session/main.c:285
msgid "Disable hardware acceleration check"
msgstr "Искључује проверу хардверског убрзања"
-#: ../gnome-session/main.c:309
+#: ../gnome-session/main.c:307
msgid " - the GNOME session manager"
msgstr " — управник Гномовом сесијом"
@@ -289,31 +290,31 @@ msgstr "Називи сесија не могу да садрже косу цр
msgid "A session named ‘%s’ already exists"
msgstr "Већ постоји сесија под називом „%s“"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:50
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:49
msgid "Log out"
msgstr "Одјави ме"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:51
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:50
msgid "Power off"
msgstr "Искључи"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:52
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:51
msgid "Reboot"
msgstr "Поново покрени"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:52
msgid "Ignoring any existing inhibitors"
msgstr "Занемарујем постојеће ометаче"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:54
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
msgid "Don't prompt for user confirmation"
msgstr "Не тражи потврду од корисника"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:88 ../tools/gnome-session-quit.c:102
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:87 ../tools/gnome-session-quit.c:101
msgid "Could not connect to the session manager"
msgstr "Не могу да се повежем са управником сесије"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:198
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:196
msgid "Program called with conflicting options"
msgstr "Програм је позван са несагласним могућностима"