diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 42 |
1 files changed, 23 insertions, 19 deletions
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-screenshot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-18 17:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-18 17:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-20 11:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 11:17+0200\n" "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language: it\n" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" -#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:777 +#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:785 msgid "Screenshot" msgstr "Schermata" -#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:778 +#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:786 msgid "Save images of your screen or individual windows" msgstr "Salva immagini dello schermo o di singole finestre" @@ -184,67 +184,71 @@ msgstr "Cattura schermata" msgid "All possible methods failed" msgstr "Tutti i possibili metodi non sono riusciti" -#: ../src/screenshot-application.c:639 +#: ../src/screenshot-application.c:640 msgid "Send the grab directly to the clipboard" msgstr "Invia quanto catturato agli appunti" -#: ../src/screenshot-application.c:640 +#: ../src/screenshot-application.c:641 msgid "Grab a window instead of the entire screen" msgstr "Cattura una finestra invece dello schermo intero" -#: ../src/screenshot-application.c:641 +#: ../src/screenshot-application.c:642 msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen" msgstr "Cattura un'area dello schermo invece dello schermo intero" -#: ../src/screenshot-application.c:642 +#: ../src/screenshot-application.c:643 msgid "Include the window border with the screenshot" msgstr "Nella schermata catturata include il bordo della finestra" -#: ../src/screenshot-application.c:643 +#: ../src/screenshot-application.c:644 msgid "Remove the window border from the screenshot" msgstr "Rimuove il bordo della finestra dalla schermata" -#: ../src/screenshot-application.c:644 +#: ../src/screenshot-application.c:645 msgid "Include the pointer with the screenshot" msgstr "Include il puntatore nella schermata" -#: ../src/screenshot-application.c:645 +#: ../src/screenshot-application.c:646 msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]" msgstr "Cattura una schermata dopo il ritardo specificato (in secondi)" #. translators: this is the last part of the "grab after a #. * delay of <spin button> seconds". #. -#: ../src/screenshot-application.c:645 +#: ../src/screenshot-application.c:646 #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:415 msgid "seconds" msgstr "secondi" -#: ../src/screenshot-application.c:646 +#: ../src/screenshot-application.c:647 msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)" msgstr "Effetto da aggiungere al bordo (ombra, bordo o nessuno)" -#: ../src/screenshot-application.c:646 +#: ../src/screenshot-application.c:647 msgid "effect" msgstr "effetto" -#: ../src/screenshot-application.c:647 +#: ../src/screenshot-application.c:648 msgid "Interactively set options" msgstr "Imposta opzioni interattivamente" -#: ../src/screenshot-application.c:648 +#: ../src/screenshot-application.c:649 msgid "Save screenshot directly to this file" msgstr "Salva la schermata direttamente su questo file" -#: ../src/screenshot-application.c:648 +#: ../src/screenshot-application.c:649 msgid "filename" msgstr "nomefile" -#: ../src/screenshot-application.c:662 +#: ../src/screenshot-application.c:650 +msgid "Print version information and exit" +msgstr "Stampa la versione ed esce" + +#: ../src/screenshot-application.c:664 msgid "Take a picture of the screen" msgstr "Cattura un'immagine dello schermo" -#: ../src/screenshot-application.c:780 +#: ../src/screenshot-application.c:788 msgid "translator-credits" msgstr "" "Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n" |