diff options
author | Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com> | 2014-02-17 10:53:32 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2014-02-17 10:53:32 +0000 |
commit | a4ec739be66b907e8ffa99810bc50a9f65c118fb (patch) | |
tree | 23930b99de5ab434ad7adb0cd87a115af44690fe /po/pt_BR.po | |
parent | d8fcafe7dae95c809e0354577625f8bed8185f64 (diff) | |
download | gnome-screenshot-a4ec739be66b907e8ffa99810bc50a9f65c118fb.tar.gz |
Updated Brazilian Portuguese translation
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 37 |
1 files changed, 22 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 4af745b..cff0c57 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -18,7 +18,7 @@ # Antonio Fernandes C. Neto <fernandesn@gnome.org>, 2010. # Rodrigo Padula de Oliveira <contato@rodrigopadula.com>, 2011. # André Gondim <In memoriam>, 2011. -# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2012. +# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2012, 2014. # Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013, 2014. # Fábio Nogueira <deb-user-ba@ubuntu.com>, 2014. # @@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-screenshot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-18 13:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-21 15:24-0300\n" -"Last-Translator: Fábio Nogueira <deb-user-ba@ubuntu.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-17 08:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-17 07:50-0300\n" +"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.3\n" #: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:787 msgid "Screenshot" @@ -75,17 +75,21 @@ msgid "Save Screenshot" msgstr "Salvar captura de tela" #: ../src/screenshot-dialog.ui.h:2 +msgid "C_opy to Clipboard" +msgstr "_Copiar para a área de transferência" + +#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:3 +msgid "_Save" +msgstr "_Salvar" + +#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:4 msgid "_Name:" msgstr "_Nome:" -#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:3 +#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:5 msgid "Save in _folder:" msgstr "Salvar na _pasta:" -#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:4 -msgid "C_opy to Clipboard" -msgstr "_Copiar para a área de transferência" - #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:1 msgid "Window-specific screenshot (deprecated)" msgstr "Captura de tela de uma janela específica (obsoleto)" @@ -301,7 +305,7 @@ msgid "" msgstr "" "Opções conflitantes: --area e --delay não devem ser usadas ao menos tempo.\n" -#: ../src/screenshot-dialog.c:309 +#: ../src/screenshot-dialog.c:314 msgid "Screenshot.png" msgstr "Captura_de_tela.png" @@ -365,12 +369,11 @@ msgstr "_Selecionar área para capturar" msgid "Grab after a _delay of" msgstr "Capturar após _intervalo de" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:448 -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:458 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:464 msgid "Take Screenshot" msgstr "Capturar imagem da tela" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:459 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:465 msgid "Effects" msgstr "Efeitos" @@ -378,10 +381,14 @@ msgstr "Efeitos" # "capturar imagem da tela", então espero que a essa atura do campeonato o usuário # tenha entendido o contexto :) Por isso, e para diminuir o excesso de largura # do diálogo, encurtei "Capturar imagem da _tela" para "Capturar" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:479 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:487 msgid "Take _Screenshot" msgstr "C_apturar" +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:504 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Cancelar" + #: ../src/screenshot-utils.c:724 msgid "Error loading the help page" msgstr "Erro ao carregar a página de ajuda" |