summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMattias Põldaru <mahfiaz@gmail.com>2013-09-12 07:56:03 +0300
committerPriit Laes <plaes@plaes.org>2013-09-12 07:56:03 +0300
commite2f2771563f0cefe690f718a2e961ab3d33ec689 (patch)
treea3a7326b841a8ddf91b804cfaa1e859db7cb1dce /po/et.po
parente1e5d435ab61b32b8b6e51162e65a6ffc3d729a3 (diff)
downloadgnome-screenshot-e2f2771563f0cefe690f718a2e961ab3d33ec689.tar.gz
[l10n] Updated Estonian translation
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po39
1 files changed, 23 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index a94b3bc..8d2687d 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils MASTER\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-11 07:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-12 16:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 23:06+0300\n"
"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <>\n"
"Language: et\n"
@@ -26,6 +26,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
msgid "Screenshot"
msgstr "Ekraanipilt"
@@ -51,8 +52,8 @@ msgstr "Abi"
msgid "Quit"
msgstr "Lõpeta"
-msgid "C_opy to Clipboard"
-msgstr "K_opeeri lõikelauale"
+msgid "Save Screenshot"
+msgstr "Ekraanipildi salvestamine"
msgid "_Name:"
msgstr "_Nimi:"
@@ -60,8 +61,8 @@ msgstr "_Nimi:"
msgid "Save in _folder:"
msgstr "Salvestada _kataloogi:"
-msgid "*"
-msgstr "*"
+msgid "C_opy to Clipboard"
+msgstr "K_opeeri lõikelauale"
msgid "Window-specific screenshot (deprecated)"
msgstr "Aknaspetsiifiline ekraanipilt (aegunud)"
@@ -119,6 +120,12 @@ msgstr ""
"Äärise välisküljele määratav efekt. Võimalikud väärtused on \"shadow"
"\" (vari), \"none\" (puudub) ja \"border\" (äärisjoon)."
+msgid "Default file type extension"
+msgstr "Vaikimisi faililaiend"
+
+msgid "The default file type extension for screenshots."
+msgstr "Ekraanipildi failide vaikimisi laiend."
+
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists in \"%s\""
msgstr "\"%s\" nimega fail on juba olemas kaustas \"%s\""
@@ -208,27 +215,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vastuolulised võtmed: --area ja --delay ei tohi korraga kasutusel olla.\n"
-msgid "Save Screenshot"
-msgstr "Ekraanipildi salvestamine"
-
-msgid "Select a folder"
-msgstr "Kataloogi valimine"
-
msgid "Screenshot.png"
msgstr "Ekraanipilt.png"
#. translators: this is the name of the file that gets made up
#. * with the screenshot if the entire screen is taken
#, c-format
-msgid "Screenshot from %s.png"
-msgstr "Ekraanipilt %s.png"
+msgid "Screenshot from %s.%s"
+msgstr "Ekraanipilt %s.%s"
#. translators: this is the name of the file that gets
#. * made up with the screenshot if the entire screen is
#. * taken
#, c-format
-msgid "Screenshot from %s - %d.png"
-msgstr "Ekraanipilt %s - %d.png"
+msgid "Screenshot from %s - %d.%s"
+msgstr "Ekraanipilt %s - %d.%s"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
@@ -276,3 +277,9 @@ msgstr "Võta _ekraanipilt"
msgid "Error loading the help page"
msgstr "Viga abiteabe lehe laadimisel"
+
+#~ msgid "*"
+#~ msgstr "*"
+
+#~ msgid "Select a folder"
+#~ msgstr "Kataloogi valimine"