diff options
author | Zander Brown <zbrown@gnome.org> | 2021-04-02 13:07:45 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-04-02 13:07:45 +0000 |
commit | 5e43dcbf0c50a28aac6e5c25a862fc557d076358 (patch) | |
tree | 165b1fa43e42609d3b042eb49c2c4ad5f504f8a4 | |
parent | 3a2b9405a14d2d2e507b8b77201811a301639b95 (diff) | |
download | gnome-screenshot-5e43dcbf0c50a28aac6e5c25a862fc557d076358.tar.gz |
Update British English translation
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 123 |
1 files changed, 60 insertions, 63 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index c5969c7..99b01e4 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -4,15 +4,15 @@ # Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004. # Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009. # Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009-2020. -# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2019-2020. +# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2019-2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-screenshot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-screenshot/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-18 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-11 18:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-12 01:49+0000\n" "Last-Translator: Zander Brown <zbrown@gnome.org>\n" "Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n" "Language: en_GB\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n" "X-Project-Style: gnome\n" #: data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:11 @@ -83,13 +83,13 @@ msgstr "Default file type extension" msgid "The default file type extension for screenshots." msgstr "The default file type extension for screenshots." -#: data/org.gnome.Screenshot.desktop.in:3 src/screenshot-application.c:747 -#: src/screenshot-application.c:815 +#: data/org.gnome.Screenshot.desktop.in:3 src/screenshot-application.c:741 +#: src/screenshot-application.c:811 msgid "Screenshot" msgstr "Screenshot" #: data/org.gnome.Screenshot.desktop.in:4 -#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:8 src/screenshot-application.c:748 +#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:8 src/screenshot-application.c:742 msgid "Save images of your screen or individual windows" msgstr "Save images of your screen or individual windows" @@ -136,114 +136,106 @@ msgstr "" "screen will be saved to your Pictures folder. Hold Alt while pressing PrtSc " "and you will get a screenshot of only the currently selected window." -#: data/ui/screenshot-dialog.ui:13 +#: data/ui/screenshot-dialog.ui:17 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel" -#: data/ui/screenshot-dialog.ui:22 +#: data/ui/screenshot-dialog.ui:26 msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: data/ui/screenshot-dialog.ui:39 +#: data/ui/screenshot-dialog.ui:43 msgid "C_opy to Clipboard" msgstr "C_opy to Clipboard" -#: data/ui/screenshot-dialog.ui:83 -#| msgid "_Name" +#: data/ui/screenshot-dialog.ui:87 msgid "_Name:" msgstr "_Name:" -#: data/ui/screenshot-dialog.ui:106 +#: data/ui/screenshot-dialog.ui:111 msgid "_Folder:" msgstr "_Folder:" -#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:26 +#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:19 +msgid "_Take Screenshot" +msgstr "_Take Screenshot" + +#. Translators: This is a noun. This label is displayed above three buttons where users can chose the type of screenshot they want to make +#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:67 msgid "Capture Area" msgstr "Capture Area" -#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:59 -#| msgid "Screenshot" +#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:100 msgid "_Screen" msgstr "_Screen" -#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:92 +#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:133 msgid "_Window" msgstr "_Window" -#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:124 +#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:165 msgid "Se_lection" msgstr "Se_lection" -#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:160 +#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:188 msgid "Show _Pointer" msgstr "Show _Pointer" -#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:191 +#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:203 msgid "_Delay in Seconds" msgstr "_Delay in Seconds" -#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:199 +#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:208 msgid "0" msgstr "0" -#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:222 -#| msgid "Take Screenshot" -msgid "_Take Screenshot" -msgstr "_Take Screenshot" - -#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:263 +#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:237 msgid "_Help" msgstr "_Help" -#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:267 -#| msgid "About Screenshot" +#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:241 msgid "_About Screenshot" msgstr "_About Screenshot" -#: src/screenshot-application.c:145 +#: src/screenshot-application.c:147 #, c-format msgid "A file named “%s” already exists in “%s”" msgstr "A file named “%s” already exists in “%s”" -#: src/screenshot-application.c:151 +#: src/screenshot-application.c:153 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "Overwrite existing file?" -#: src/screenshot-application.c:167 src/screenshot-application.c:176 -#: src/screenshot-application.c:426 src/screenshot-application.c:430 -#: src/screenshot-application.c:472 src/screenshot-application.c:475 +#: src/screenshot-application.c:169 src/screenshot-application.c:427 +#: src/screenshot-application.c:470 msgid "Unable to capture a screenshot" msgstr "Unable to capture a screenshot" -#: src/screenshot-application.c:168 +#: src/screenshot-application.c:170 msgid "Error creating file. Please choose another location and retry." msgstr "Error creating file. Please choose another location and retry." -#: src/screenshot-application.c:427 +#: src/screenshot-application.c:428 msgid "Error creating file" msgstr "Error creating file" -#: src/screenshot-application.c:438 src/screenshot-application.c:489 -msgid "Screenshot taken" -msgstr "Screenshot taken" - -#: src/screenshot-application.c:473 +#: src/screenshot-application.c:471 msgid "All possible methods failed" msgstr "All possible methods failed" -#: src/screenshot-application.c:590 +#: src/screenshot-application.c:584 msgid "Send the grab directly to the clipboard" msgstr "Send the grab directly to the clipboard" -#: src/screenshot-application.c:591 +#: src/screenshot-application.c:585 msgid "Grab a window instead of the entire screen" msgstr "Grab a window instead of the entire screen" -#: src/screenshot-application.c:592 +#: src/screenshot-application.c:586 msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen" msgstr "Grab an area of the screen instead of the entire screen" -#: src/screenshot-application.c:593 +#: src/screenshot-application.c:587 msgid "" "Include the window border with the screenshot. This option is deprecated and " "window border is always included" @@ -251,7 +243,7 @@ msgstr "" "Include the window border with the screenshot. This option is deprecated and " "window border is always included" -#: src/screenshot-application.c:594 +#: src/screenshot-application.c:588 msgid "" "Remove the window border from the screenshot. This option is deprecated and " "window border is always included" @@ -259,54 +251,56 @@ msgstr "" "Remove the window border from the screenshot. This option is deprecated and " "window border is always included" -#: src/screenshot-application.c:595 +#: src/screenshot-application.c:589 msgid "Include the pointer with the screenshot" msgstr "Include the pointer with the screenshot" -#: src/screenshot-application.c:596 +#: src/screenshot-application.c:590 msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]" msgstr "Take screenshot after specified delay [in seconds]" -#: src/screenshot-application.c:596 +#: src/screenshot-application.c:590 msgid "seconds" msgstr "seconds" -#: src/screenshot-application.c:597 -#| msgid "Effect to add to the border (shadow, border, vintage or none)" +#: src/screenshot-application.c:591 +#| msgid "" +#| "Effect to add to the border (shadow, border, vintage or none). Note: This " +#| "option is deprecated and is assumed to be none" msgid "" -"Effect to add to the border (shadow, border, vintage or none). Note: This " -"option is deprecated and is assumed to be none" +"Effect to add to the border (‘shadow’, ‘border’, ‘vintage’ or ‘none’). Note: " +"This option is deprecated and is assumed to be ‘none’" msgstr "" -"Effect to add to the border (shadow, border, vintage or none). Note: This " -"option is deprecated and is assumed to be none" +"Effect to add to the border (‘shadow’, ‘border’, ‘vintage’ or ‘none’). Note: " +"This option is deprecated and is assumed to be ‘none’" -#: src/screenshot-application.c:597 +#: src/screenshot-application.c:591 msgid "effect" msgstr "effect" -#: src/screenshot-application.c:598 +#: src/screenshot-application.c:592 msgid "Interactively set options" msgstr "Interactively set options" -#: src/screenshot-application.c:599 +#: src/screenshot-application.c:593 msgid "Save screenshot directly to this file" msgstr "Save screenshot directly to this file" -#: src/screenshot-application.c:599 +#: src/screenshot-application.c:593 msgid "filename" msgstr "filename" -#: src/screenshot-application.c:600 +#: src/screenshot-application.c:594 msgid "Print version information and exit" msgstr "Print version information and exit" -#: src/screenshot-application.c:750 +#: src/screenshot-application.c:744 msgid "translator-credits" msgstr "" "Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n" "Zander Brown <zbrown@gnome.org>" -#: src/screenshot-config.c:102 +#: src/screenshot-config.c:101 msgid "" "Conflicting options: --window and --area should not be used at the same " "time.\n" @@ -339,10 +333,13 @@ msgstr "Screenshot from %s.%s" msgid "Screenshot from %s - %d.%s" msgstr "Screenshot from %s - %d.%s" -#: src/screenshot-utils.c:161 +#: src/screenshot-utils.c:127 msgid "Error loading the help page" msgstr "Error loading the help page" +#~ msgid "Screenshot taken" +#~ msgstr "Screenshot taken" + #~ msgid "Include Border" #~ msgstr "Include Border" |