summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorZander Brown <zbrown@gnome.org>2020-08-09 17:56:19 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2020-08-09 17:56:19 +0000
commit06ff5b79ead6649c47ad444aa9632d18c2b4ec62 (patch)
tree6cad8fba2234fdab6e25d4c94776f219fdbea88f
parentd9e2b55843a1afe504addcc2ec110b4c619b3e57 (diff)
downloadgnome-screenshot-06ff5b79ead6649c47ad444aa9632d18c2b4ec62.tar.gz
Update British English translation
-rw-r--r--po/en_GB.po410
1 files changed, 215 insertions, 195 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 6b63205..c5969c7 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -3,31 +3,31 @@
# Bastien Nocera <hadess@hadess.net>.
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
# Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009.
-# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2019.
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009-2020.
+# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2019-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-screenshot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-screenshot/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-24 19:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-19 18:55+0000\n"
-"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-18 13:11+0100\n"
+"Last-Translator: Zander Brown <zbrown@gnome.org>\n"
"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:11
+#: data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:11
msgid "Window-specific screenshot (deprecated)"
msgstr "Window-specific screenshot (deprecated)"
-#: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:12
+#: data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:12
msgid ""
"Grab just the current window, rather than the whole desktop. This key has "
"been deprecated and it is no longer in use."
@@ -35,102 +35,82 @@ msgstr ""
"Grab just the current window, rather than the whole desktop. This key has "
"been deprecated and it is no longer in use."
-#: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:16
+#: data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:16
msgid "Screenshot delay"
msgstr "Screenshot delay"
-#: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:17
+#: data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:17
msgid "The number of seconds to wait before taking the screenshot."
msgstr "The number of seconds to wait before taking the screenshot."
-#: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:21
+#: data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:21
msgid "Screenshot directory"
msgstr "Screenshot directory"
-#: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:22
+#: data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:22
msgid "The directory where the screenshots will be saved by default."
msgstr "The directory where the screenshots will be saved by default."
-#: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:26
+#: data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:26
msgid "Last save directory"
msgstr "Last save directory"
-#: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:27
+#: data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:27
msgid "The last directory a screenshot was saved in interactive mode."
msgstr "The last directory a screenshot was saved in interactive mode."
-#: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:31
-msgid "Include Border"
-msgstr "Include Border"
-
-#: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:32
-msgid "Include the window manager border along with the screenshot"
-msgstr "Include the window manager border along with the screenshot"
-
-#: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:36
+#: data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:31
msgid "Include Pointer"
msgstr "Include Pointer"
-#: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:37
+#: data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:32
msgid "Include the pointer in the screenshot"
msgstr "Include the pointer in the screenshot"
-#: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:41
+#: data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:36
msgid "Include ICC Profile"
msgstr "Include ICC Profile"
-#: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:42
+#: data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:37
msgid "Include the ICC profile of the target in the screenshot file"
msgstr "Include the ICC profile of the target in the screenshot file"
-#: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:46
-msgid "Border Effect"
-msgstr "Border Effect"
-
-#: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:47
-msgid ""
-"Effect to add to the outside of a border. Possible values are “shadow”, "
-"“none”, and “border”."
-msgstr ""
-"Effect to add to the outside of a border. Possible values are “shadow”, "
-"“none”, and “border”."
-
-#: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:51
+#: data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:41
msgid "Default file type extension"
msgstr "Default file type extension"
-#: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:52
+#: data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:42
msgid "The default file type extension for screenshots."
msgstr "The default file type extension for screenshots."
-#: src/org.gnome.Screenshot.desktop.in:3 src/screenshot-application.c:733
-#: src/screenshot-application.c:801
+#: data/org.gnome.Screenshot.desktop.in:3 src/screenshot-application.c:747
+#: src/screenshot-application.c:815
msgid "Screenshot"
msgstr "Screenshot"
-#: src/org.gnome.Screenshot.desktop.in:4
-#: src/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:8 src/screenshot-application.c:734
+#: data/org.gnome.Screenshot.desktop.in:4
+#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:8 src/screenshot-application.c:748
msgid "Save images of your screen or individual windows"
msgstr "Save images of your screen or individual windows"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: src/org.gnome.Screenshot.desktop.in:6
+#: data/org.gnome.Screenshot.desktop.in:6
msgid "snapshot;capture;print;screenshot;"
msgstr "snapshot;capture;print;screenshot;"
-#: src/org.gnome.Screenshot.desktop.in:22
+#: data/org.gnome.Screenshot.desktop.in:22
msgid "Take a Screenshot of the Whole Screen"
msgstr "Take a Screenshot of the Whole Screen"
-#: src/org.gnome.Screenshot.desktop.in:26
+#: data/org.gnome.Screenshot.desktop.in:26
msgid "Take a Screenshot of the Current Window"
msgstr "Take a Screenshot of the Current Window"
-#: src/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:7
+#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:7
msgid "GNOME Screenshot"
msgstr "GNOME Screenshot"
-#: src/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:10
+#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:10
msgid ""
"GNOME Screenshot is a simple utility that lets you take pictures of your "
"computer screen. Screenshots can be of your whole screen, any specific "
@@ -144,7 +124,7 @@ msgstr ""
"screenshot directly into the GNOME clipboard and paste it into other "
"applications."
-#: src/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:17
+#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:17
msgid ""
"GNOME Screenshot allows you to take screenshots even when it’s not open: "
"just press the PrtSc button on your keyboard, and a snapshot of your whole "
@@ -156,34 +136,86 @@ msgstr ""
"screen will be saved to your Pictures folder. Hold Alt while pressing PrtSc "
"and you will get a screenshot of only the currently selected window."
-#: src/screenshot-app-menu.ui:6
-msgid "Help"
-msgstr "Help"
+#: data/ui/screenshot-dialog.ui:13
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancel"
+
+#: data/ui/screenshot-dialog.ui:22
+msgid "_Save"
+msgstr "_Save"
+
+#: data/ui/screenshot-dialog.ui:39
+msgid "C_opy to Clipboard"
+msgstr "C_opy to Clipboard"
+
+#: data/ui/screenshot-dialog.ui:83
+#| msgid "_Name"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Name:"
+
+#: data/ui/screenshot-dialog.ui:106
+msgid "_Folder:"
+msgstr "_Folder:"
+
+#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:26
+msgid "Capture Area"
+msgstr "Capture Area"
+
+#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:59
+#| msgid "Screenshot"
+msgid "_Screen"
+msgstr "_Screen"
+
+#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:92
+msgid "_Window"
+msgstr "_Window"
+
+#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:124
+msgid "Se_lection"
+msgstr "Se_lection"
+
+#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:160
+msgid "Show _Pointer"
+msgstr "Show _Pointer"
+
+#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:191
+msgid "_Delay in Seconds"
+msgstr "_Delay in Seconds"
-#: src/screenshot-app-menu.ui:10
-msgid "About"
-msgstr "About"
+#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:199
+msgid "0"
+msgstr "0"
-#: src/screenshot-app-menu.ui:14
-msgid "Quit"
-msgstr "Quit"
+#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:222
+#| msgid "Take Screenshot"
+msgid "_Take Screenshot"
+msgstr "_Take Screenshot"
-#: src/screenshot-application.c:142
+#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:263
+msgid "_Help"
+msgstr "_Help"
+
+#: data/ui/screenshot-interactive-dialog.ui:267
+#| msgid "About Screenshot"
+msgid "_About Screenshot"
+msgstr "_About Screenshot"
+
+#: src/screenshot-application.c:145
#, c-format
msgid "A file named “%s” already exists in “%s”"
msgstr "A file named “%s” already exists in “%s”"
-#: src/screenshot-application.c:148
+#: src/screenshot-application.c:151
msgid "Overwrite existing file?"
msgstr "Overwrite existing file?"
-#: src/screenshot-application.c:164 src/screenshot-application.c:173
+#: src/screenshot-application.c:167 src/screenshot-application.c:176
#: src/screenshot-application.c:426 src/screenshot-application.c:430
-#: src/screenshot-application.c:470 src/screenshot-application.c:473
+#: src/screenshot-application.c:472 src/screenshot-application.c:475
msgid "Unable to capture a screenshot"
msgstr "Unable to capture a screenshot"
-#: src/screenshot-application.c:165
+#: src/screenshot-application.c:168
msgid "Error creating file. Please choose another location and retry."
msgstr "Error creating file. Please choose another location and retry."
@@ -191,80 +223,90 @@ msgstr "Error creating file. Please choose another location and retry."
msgid "Error creating file"
msgstr "Error creating file"
-#: src/screenshot-application.c:438 src/screenshot-application.c:506
+#: src/screenshot-application.c:438 src/screenshot-application.c:489
msgid "Screenshot taken"
msgstr "Screenshot taken"
-#: src/screenshot-application.c:471
+#: src/screenshot-application.c:473
msgid "All possible methods failed"
msgstr "All possible methods failed"
-#: src/screenshot-application.c:597
+#: src/screenshot-application.c:590
msgid "Send the grab directly to the clipboard"
msgstr "Send the grab directly to the clipboard"
-#: src/screenshot-application.c:598
+#: src/screenshot-application.c:591
msgid "Grab a window instead of the entire screen"
msgstr "Grab a window instead of the entire screen"
-#: src/screenshot-application.c:599
+#: src/screenshot-application.c:592
msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen"
msgstr "Grab an area of the screen instead of the entire screen"
-#: src/screenshot-application.c:600
-msgid "Include the window border with the screenshot"
-msgstr "Include the window border with the screenshot"
+#: src/screenshot-application.c:593
+msgid ""
+"Include the window border with the screenshot. This option is deprecated and "
+"window border is always included"
+msgstr ""
+"Include the window border with the screenshot. This option is deprecated and "
+"window border is always included"
-#: src/screenshot-application.c:601
-msgid "Remove the window border from the screenshot"
-msgstr "Remove the window border from the screenshot"
+#: src/screenshot-application.c:594
+msgid ""
+"Remove the window border from the screenshot. This option is deprecated and "
+"window border is always included"
+msgstr ""
+"Remove the window border from the screenshot. This option is deprecated and "
+"window border is always included"
-#: src/screenshot-application.c:602
+#: src/screenshot-application.c:595
msgid "Include the pointer with the screenshot"
msgstr "Include the pointer with the screenshot"
-#: src/screenshot-application.c:603
+#: src/screenshot-application.c:596
msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
msgstr "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
-#. translators: this is the last part of the "grab after a
-#. * delay of <spin button> seconds".
-#.
-#: src/screenshot-application.c:603 src/screenshot-interactive-dialog.c:410
+#: src/screenshot-application.c:596
msgid "seconds"
msgstr "seconds"
-#: src/screenshot-application.c:604
-msgid "Effect to add to the border (shadow, border, vintage or none)"
-msgstr "Effect to add to the border (shadow, border, vintage or none)"
+#: src/screenshot-application.c:597
+#| msgid "Effect to add to the border (shadow, border, vintage or none)"
+msgid ""
+"Effect to add to the border (shadow, border, vintage or none). Note: This "
+"option is deprecated and is assumed to be none"
+msgstr ""
+"Effect to add to the border (shadow, border, vintage or none). Note: This "
+"option is deprecated and is assumed to be none"
-#: src/screenshot-application.c:604
+#: src/screenshot-application.c:597
msgid "effect"
msgstr "effect"
-#: src/screenshot-application.c:605
+#: src/screenshot-application.c:598
msgid "Interactively set options"
msgstr "Interactively set options"
-#: src/screenshot-application.c:606
+#: src/screenshot-application.c:599
msgid "Save screenshot directly to this file"
msgstr "Save screenshot directly to this file"
-#: src/screenshot-application.c:606
+#: src/screenshot-application.c:599
msgid "filename"
msgstr "filename"
-#: src/screenshot-application.c:607
+#: src/screenshot-application.c:600
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Print version information and exit"
-#: src/screenshot-application.c:736
+#: src/screenshot-application.c:750
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
"Zander Brown <zbrown@gnome.org>"
-#: src/screenshot-config.c:117
+#: src/screenshot-config.c:102
msgid ""
"Conflicting options: --window and --area should not be used at the same "
"time.\n"
@@ -272,42 +314,10 @@ msgstr ""
"Conflicting options: --window and --area should not be used at the same "
"time.\n"
-#: src/screenshot-config.c:124
-msgid ""
-"Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same "
-"time.\n"
-msgstr ""
-"Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same "
-"time.\n"
-
-#: src/screenshot-dialog.c:302
+#: src/screenshot-dialog.c:337
msgid "Screenshot.png"
msgstr "Screenshot.png"
-#: src/screenshot-dialog.ui:7
-msgid "Save Screenshot"
-msgstr "Save Screenshot"
-
-#: src/screenshot-dialog.ui:18
-msgid "Back"
-msgstr "Back"
-
-#: src/screenshot-dialog.ui:39
-msgid "C_opy to Clipboard"
-msgstr "C_opy to Clipboard"
-
-#: src/screenshot-dialog.ui:51
-msgid "_Save"
-msgstr "_Save"
-
-#: src/screenshot-dialog.ui:118
-msgid "_Name"
-msgstr "_Name"
-
-#: src/screenshot-dialog.ui:138
-msgid "Save in _folder"
-msgstr "Save in _folder"
-
#. translators: this is the name of the file that gets made up with the
#. * screenshot if the entire screen is taken. The first placeholder is a
#. * timestamp (e.g. "2017-05-21 12-24-03"); the second placeholder is the
@@ -329,85 +339,95 @@ msgstr "Screenshot from %s.%s"
msgid "Screenshot from %s - %d.%s"
msgstr "Screenshot from %s - %d.%s"
-#. Translators:
-#. * these are the names of the effects available which will be
-#. * displayed inside a combo box in interactive mode for the user
-#. * to chooser.
-#.
-#: src/screenshot-interactive-dialog.c:155
-msgid "None"
-msgstr "None"
-
-#: src/screenshot-interactive-dialog.c:156
-msgid "Drop shadow"
-msgstr "Drop shadow"
-
-#: src/screenshot-interactive-dialog.c:157
-msgid "Border"
-msgstr "Border"
-
-#: src/screenshot-interactive-dialog.c:158
-msgid "Vintage"
-msgstr "Vintage"
-
-#. * Include pointer *
-#: src/screenshot-interactive-dialog.c:260
-msgid "Include _pointer"
-msgstr "Include _pointer"
-
-#. * Include window border *
-#: src/screenshot-interactive-dialog.c:270
-msgid "Include the window _border"
-msgstr "Include the window _border"
-
-#: src/screenshot-interactive-dialog.c:287
-msgid "Apply _effect:"
-msgstr "Apply _effect:"
-
-#: src/screenshot-interactive-dialog.c:343
-msgid "Grab the whole sc_reen"
-msgstr "Grab the whole sc_reen"
-
-#: src/screenshot-interactive-dialog.c:357
-msgid "Grab the current _window"
-msgstr "Grab the current _window"
-
-#: src/screenshot-interactive-dialog.c:369
-msgid "Select _area to grab"
-msgstr "Select _area to grab"
-
-#. translators: this is the first part of the "grab after a
-#. * delay of <spin button> seconds".
-#.
-#: src/screenshot-interactive-dialog.c:389
-msgid "Grab after a _delay of"
-msgstr "Grab after a _delay of"
+#: src/screenshot-utils.c:161
+msgid "Error loading the help page"
+msgstr "Error loading the help page"
-#: src/screenshot-interactive-dialog.c:459
-msgid "Take Screenshot"
-msgstr "Take Screenshot"
+#~ msgid "Include Border"
+#~ msgstr "Include Border"
-#: src/screenshot-interactive-dialog.c:460
-msgid "Effects"
-msgstr "Effects"
+#~ msgid "Include the window manager border along with the screenshot"
+#~ msgstr "Include the window manager border along with the screenshot"
-#: src/screenshot-interactive-dialog.c:464
-msgid "Take _Screenshot"
-msgstr "Take _Screenshot"
+#~ msgid "Border Effect"
+#~ msgstr "Border Effect"
-#: src/screenshot-interactive-dialog.c:481
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Cancel"
+#~ msgid ""
+#~ "Effect to add to the outside of a border. Possible values are “shadow”, "
+#~ "“none”, and “border”."
+#~ msgstr ""
+#~ "Effect to add to the outside of a border. Possible values are “shadow”, "
+#~ "“none”, and “border”."
-#: src/screenshot-utils.c:731
-msgid "Error loading the help page"
-msgstr "Error loading the help page"
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Help"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "About"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Quit"
+
+#~ msgid "Include the window border with the screenshot"
+#~ msgstr "Include the window border with the screenshot"
+
+#~ msgid "Remove the window border from the screenshot"
+#~ msgstr "Remove the window border from the screenshot"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same "
+#~ "time.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same "
+#~ "time.\n"
+
+#~ msgid "Save Screenshot"
+#~ msgstr "Save Screenshot"
+
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "Back"
+
+#~ msgid "Save in _folder"
+#~ msgstr "Save in _folder"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "None"
+
+#~ msgid "Drop shadow"
+#~ msgstr "Drop shadow"
+
+#~ msgid "Border"
+#~ msgstr "Border"
+
+#~ msgid "Vintage"
+#~ msgstr "Vintage"
+
+#~ msgid "Include _pointer"
+#~ msgstr "Include _pointer"
+
+#~ msgid "Include the window _border"
+#~ msgstr "Include the window _border"
+
+#~ msgid "Apply _effect:"
+#~ msgstr "Apply _effect:"
+
+#~ msgid "Grab the whole sc_reen"
+#~ msgstr "Grab the whole sc_reen"
+
+#~ msgid "Grab the current _window"
+#~ msgstr "Grab the current _window"
+
+#~ msgid "Select _area to grab"
+#~ msgstr "Select _area to grab"
+
+#~ msgid "Grab after a _delay of"
+#~ msgstr "Grab after a _delay of"
-#~ msgid "_Help"
-#~ msgstr "_Help"
+#~ msgid "Effects"
+#~ msgstr "Effects"
-#~ msgid "About Screenshot"
-#~ msgstr "About Screenshot"
+#~ msgid "Take _Screenshot"
+#~ msgstr "Take _Screenshot"
#~ msgid "*"
#~ msgstr "*"