summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAurimas Černius <aurisc4@gmail.com>2013-10-18 22:21:41 +0300
committerAurimas Černius <aurisc4@gmail.com>2013-10-18 22:21:41 +0300
commit13d660c9e37ead7b931e807ff06e8cbaf5db4710 (patch)
tree6b5c460a5e9ce037d2e4e873a71a4297f9744244
parent275b1b9b4e645b404e9c715b40cc0f225210b323 (diff)
downloadgnome-screenshot-13d660c9e37ead7b931e807ff06e8cbaf5db4710.tar.gz
Updated Lithuanian translation
-rw-r--r--po/lt.po45
1 files changed, 23 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 3233b20..d7f6528 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-18 11:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-26 23:23+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-16 21:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-18 22:21+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -26,11 +26,11 @@ msgstr ""
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:777
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:785
msgid "Screenshot"
msgstr "Nuotrauka"
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:778
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:786
msgid "Save images of your screen or individual windows"
msgstr "Įrašyti jūsų darbastalio ar atskirų langų nuotraukas"
@@ -187,67 +187,71 @@ msgstr "Ekranas nufotografuotas"
msgid "All possible methods failed"
msgstr "Visi galimi metodai nepavyko"
-#: ../src/screenshot-application.c:639
+#: ../src/screenshot-application.c:640
msgid "Send the grab directly to the clipboard"
msgstr "Siųsti pagautą tiesiai į iškarpinę"
-#: ../src/screenshot-application.c:640
+#: ../src/screenshot-application.c:641
msgid "Grab a window instead of the entire screen"
msgstr "Vietoje viso ekrano fotografuoti tik langą"
-#: ../src/screenshot-application.c:641
+#: ../src/screenshot-application.c:642
msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen"
msgstr "Vietoje viso ekrano fotografuoti tik tam tikrą sritį"
-#: ../src/screenshot-application.c:642
+#: ../src/screenshot-application.c:643
msgid "Include the window border with the screenshot"
msgstr "Į ekrano nuotrauką įtraukti ir lango rėmelį"
-#: ../src/screenshot-application.c:643
+#: ../src/screenshot-application.c:644
msgid "Remove the window border from the screenshot"
msgstr "Iš ekrano nuotraukos pašalinti lango rėmelį"
-#: ../src/screenshot-application.c:644
+#: ../src/screenshot-application.c:645
msgid "Include the pointer with the screenshot"
msgstr "Į ekrano nuotrauką įtraukti ir žymiklį"
-#: ../src/screenshot-application.c:645
+#: ../src/screenshot-application.c:646
msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
msgstr "Padaryti nuotrauką praėjus nurodytam laiko tarpui [sekundėmis]"
#. translators: this is the last part of the "grab after a
#. * delay of <spin button> seconds".
#.
-#: ../src/screenshot-application.c:645
+#: ../src/screenshot-application.c:646
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:415
msgid "seconds"
msgstr "sekundžių"
-#: ../src/screenshot-application.c:646
+#: ../src/screenshot-application.c:647
msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)"
msgstr "Efektas, pridedamas rėmeliui (šešėlis, rėmelis arba nieko)"
-#: ../src/screenshot-application.c:646
+#: ../src/screenshot-application.c:647
msgid "effect"
msgstr "efektas"
-#: ../src/screenshot-application.c:647
+#: ../src/screenshot-application.c:648
msgid "Interactively set options"
msgstr "Interaktyviai nustatyti parinktis"
-#: ../src/screenshot-application.c:648
+#: ../src/screenshot-application.c:649
msgid "Save screenshot directly to this file"
msgstr "Įrašyti ekrano nuotrauką tiesiogiai į šį failą"
-#: ../src/screenshot-application.c:648
+#: ../src/screenshot-application.c:649
msgid "filename"
msgstr "failo pavadinimas"
-#: ../src/screenshot-application.c:662
+#: ../src/screenshot-application.c:650
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "Atspausdinti versijos informaciją ir išeiti"
+
+#: ../src/screenshot-application.c:664
msgid "Take a picture of the screen"
msgstr "Padaryti ekrano nuotrauką"
-#: ../src/screenshot-application.c:780
+#: ../src/screenshot-application.c:788
msgid "translator-credits"
msgstr "išvertė:Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>"
@@ -277,7 +281,6 @@ msgstr "Nuotrauka.png"
#. * with the screenshot if the entire screen is taken
#: ../src/screenshot-filename-builder.c:145
#, c-format
-#| msgid "Screenshot from %s.png"
msgid "Screenshot from %s.%s"
msgstr "Ekrano nuotrauka iš %s.%s"
@@ -286,7 +289,6 @@ msgstr "Ekrano nuotrauka iš %s.%s"
#. * taken
#: ../src/screenshot-filename-builder.c:152
#, c-format
-#| msgid "Screenshot from %s - %d.png"
msgid "Screenshot from %s - %d.%s"
msgstr "Ekrano nuotrauka iš %s - %d.%s"
@@ -351,4 +353,3 @@ msgstr "Nufotografuoti _ekraną"
#: ../src/screenshot-utils.c:724
msgid "Error loading the help page"
msgstr "Klaida įkeliant žinyno puslapį"
-