summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Bernard <translate@filorin.fr>2015-02-25 18:26:46 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2015-02-25 18:26:46 +0000
commit6bf437a6f2ddb28fe182b53cdbdb56ae726fef30 (patch)
tree4724f2848a643c51de4517daaa9dc8ca3f401131
parent08b81f091a715213d2ec82882be8202c2ad2cd97 (diff)
downloadgnome-screenshot-6bf437a6f2ddb28fe182b53cdbdb56ae726fef30.tar.gz
Updated French translation
-rw-r--r--po/fr.po24
1 files changed, 18 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index eccc53b..397527d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -18,21 +18,22 @@
# Bruno Brouard <annoa.b@gmail.com>, 2012
# Andre Matuch <andre.matuch@videotron.ca>, 2012.
# Julien Hardelin <jhardlin@orange.fr>, 2012, 2014.
+# Guillaume Bernard <translate@filorin.fr>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-23 20:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-24 01:58+0100\n"
-"Last-Translator: Julien Hardelin <jhardlin@orange.fr>\n"
-"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-25 08:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-25 17:17+0100\n"
+"Last-Translator: Guillaume Bernard <translate@filorin.fr>\n"
+"Language-Team: français <gnomefr@traduc.org>\n"
"Language: français\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ../src/org.gnome.Screenshot.desktop.in.h:1
@@ -70,6 +71,11 @@ msgid ""
"screenshot directly into the GNOME clipboard and paste it into other "
"applications."
msgstr ""
+"Capture d'écran de GNOME est un utilitaire pour vous permettre de prendre "
+"des captures d'écran facilement. Ces captures peuvent concerner votre écran "
+"entier, une application en particulier ou une zone que vous définissez. Vous "
+"pouvez aussi copier la capture directement dans le presse-papier de GNOME et "
+"la coller dans une autre application."
#: ../src/org.gnome.Screenshot.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
@@ -78,6 +84,11 @@ msgid ""
"screen will be saved to your Pictures folder. Hold Alt while pressing PrtSc "
"and you will get a screenshot of only the currently selected window."
msgstr ""
+"Capture d'écran vous permet de prendre des captures d'écran même s'il n'est "
+"pas lancé : appuyez simplement sur le bouton Impr. écran sur votre clavier "
+"et l'intégralité de votre écran sera sauvegardé dans votre dossier Images. "
+"Maintenez la touche Alt en même temps que Impr. écran et seule la fenêtre en "
+"cours sera enregistrée."
#: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:1
msgid "Help"
@@ -305,7 +316,8 @@ msgstr ""
"Laurent Coudeur <laurentc@iol.ie>, 2009\n"
"Bruno Brouard <annoa.b@gmail.com>, 2012\n"
"Andre Matuch <andre.matuch@videotron.ca>, 2012\n"
-"Julien Hardelin <jhardlin@orange.fr>, 2012"
+"Julien Hardelin <jhardlin@orange.fr>, 2012\n"
+"Guillaume Bernard <translate@filorin.fr>, 2015"
#: ../src/screenshot-config.c:116
#, c-format