diff options
author | Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com> | 2014-01-28 23:20:27 +0200 |
---|---|---|
committer | Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com> | 2014-01-28 23:20:27 +0200 |
commit | 36baf7e2a148a1b70b38a6cff95d03d34459d247 (patch) | |
tree | e16a18973b5b75a032b555404a85868ec26acd13 | |
parent | 9b3e9e6dedb316a151125aa86a3951bde02fb338 (diff) | |
download | gnome-maps-36baf7e2a148a1b70b38a6cff95d03d34459d247.tar.gz |
Updated Lithuanian translation
-rw-r--r-- | po/lt.po | 36 |
1 files changed, 16 insertions, 20 deletions
@@ -1,15 +1,15 @@ # Lithuanian translation for gnome-maps. # Copyright (C) 2013 gnome-maps's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-maps package. -# Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>, 2013. +# Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>, 2013, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-maps master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "maps&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-28 12:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-29 20:35+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-14 23:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-28 23:20+0200\n" "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n" "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -21,10 +21,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #: ../data/gnome-maps.appdata.xml.in.h:1 -#| msgid "" -#| "Maps gives you quick access to maps all across the world. It allows you " -#| "to quickly find the place you're looking for by searching for a city or " -#| "street, or locate a place to meet a friend." msgid "" "Maps gives you quick access to maps all across the world. It allows you to " "quickly find the place you’re looking for by searching for a city or street, " @@ -35,10 +31,6 @@ msgstr "" "bei rasti vietą susitikimui su draugu." #: ../data/gnome-maps.appdata.xml.in.h:2 -#| msgid "" -#| "<li>Search for country, region, city or street.</li> <li>Search for " -#| "specific types of locations, such as \"Pubs near Main Street, Boston\" or " -#| "\"WiFi Access near Alexanderplatz, Berlin\"</li>" msgid "" "<li>Search for country, region, city or street.</li> <li>Search for specific " "types of locations, such as “Pubs near Main Street, Boston” or “Wi-Fi Access " @@ -57,8 +49,8 @@ msgstr "" "žmonių iš viso pasaulio." #. Translators: This is the program name. */ -#: ../data/gnome-maps.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:54 -#: ../src/mainWindow.js:341 ../src/main-window.ui.h:3 +#: ../data/gnome-maps.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:55 +#: ../src/mainWindow.js:370 ../src/main-window.ui.h:3 msgid "Maps" msgstr "Žemėlapiai" @@ -83,7 +75,6 @@ msgid "Window position" msgstr "Lango padėtis" #: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:4 -#| msgid "Window position (x and y)." msgid "Window position (X and Y)." msgstr "Lango padėtis (X ir Y)." @@ -92,7 +83,6 @@ msgid "Window maximized" msgstr "Langas išdidintas" #: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:6 -#| msgid "Window maximized state" msgid "Window maximization state" msgstr "Lango išdidinimo būsena" @@ -128,10 +118,17 @@ msgid "User set last known location" msgstr "Naudotojo nustatyta paskutinė vieta" #: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:14 -#| msgid "Last known location was set manually by user." msgid "Whether the last known location was set manually by the user." msgstr "Ar paskutinė žinoma vieta buvo rankomis nustatyta naudotojo." +#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:15 +msgid "Number of recent places to store" +msgstr "Įrašomas paskutinių vietų skaičius" + +#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:16 +msgid "Number of recently visited places to store." +msgstr "Įrašomas paskutinių aplankytų vietų skaičius." + #: ../src/app-menu.ui.h:1 msgid "About" msgstr "Apie" @@ -141,22 +138,20 @@ msgid "Quit" msgstr "Išeiti" #: ../src/context-menu.ui.h:1 -#| msgid "What's here?" msgid "What’s here?" msgstr "Kas ten?" #: ../src/context-menu.ui.h:2 -#| msgid "I'm here!" msgid "I’m here!" msgstr "Aš esu čia!" -#: ../src/mainWindow.js:339 +#: ../src/mainWindow.js:368 msgid "translator-credits" msgstr "" "Išvertė:\n" "Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>" -#: ../src/mainWindow.js:342 +#: ../src/mainWindow.js:371 msgid "A map application for GNOME" msgstr "Žemėlapių programa GNOME aplinkai" @@ -187,6 +182,7 @@ msgstr " km²" #. separately) #. */ #: ../src/userLocation.js:62 +#, javascript-format msgid "" "%s\n" "Position Accuracy: %s" |