summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorYosef Or Boczko <yoseforb@gnome.org>2022-10-23 17:08:20 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2022-10-23 17:08:24 +0000
commit1d5cd0a10d7477f4a5d82f5dfafc181e70f7c9d9 (patch)
tree523b8d60e219ea0ba6650e1a8ae7bf0bf976e823
parent2a3c5f2b188c5afc2af34d0d9fcfd82e8c73f23a (diff)
downloadgnome-maps-1d5cd0a10d7477f4a5d82f5dfafc181e70f7c9d9.tar.gz
Update Hebrew translation
(cherry picked from commit 8ff4de7bf47a43f96a2d95acd3169e6efd2f950d)
-rw-r--r--po/he.po52
1 files changed, 25 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index ca92cc08..1bab299a 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-maps 3.9.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-maps/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-26 20:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-11 07:18+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-17 21:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-23 20:07+0300\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <>\n"
"Language: he\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>10 && n%10==0 ? "
"2 : 3)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
#. Translators: This is the program name.
#. for some reason, setting the title of the window through the .ui
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
"מפות משתמש במסד הנתונים השיתופי OpenStreetMap, שנוצר על ידי מאות אלפי אנשים "
"על פני כדור הארץ."
-#: data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in.in:279 src/mainWindow.js:496
+#: data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in.in:317 src/mainWindow.js:496
msgid "The GNOME Project"
msgstr "מיזם GNOME"
@@ -177,12 +177,10 @@ msgid "Route to here"
msgstr "מסלול לכאן"
#: data/ui/context-menu.ui:20
-#| msgid "What’s here?"
msgid "What's here?"
msgstr "מה יש כאן?"
#: data/ui/context-menu.ui:24
-#| msgid "Copy Location"
msgid "Copy location"
msgstr "העתקת מיקום"
@@ -326,7 +324,7 @@ msgstr "לפתוח שכבת צורות…"
msgid "Turn on location services to find your location"
msgstr "הפעלת שירותי איכון למציאת המיקום שלך"
-#: data/ui/location-service-dialog.ui:28 data/ui/osm-edit-dialog.ui:219
+#: data/ui/location-service-dialog.ui:28 data/ui/osm-edit-dialog.ui:220
#: data/ui/zoom-in-dialog.ui:21
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
@@ -428,23 +426,23 @@ msgstr "מיקוד"
msgid "City"
msgstr "עיר"
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:53
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:54
msgid "Type"
msgstr "סוג"
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:75
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:76
msgid "None"
msgstr "ללא"
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:104
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:105
msgid "Add Field"
msgstr "הוספת שדה"
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:126
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:127
msgid "Comment"
msgstr "הערות"
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:154
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:155
msgid ""
"Map changes will be visible on all maps that use\n"
"OpenStreetMap data."
@@ -452,19 +450,19 @@ msgstr ""
"שינויים במפה יופיעו בכל המפות המשתמשות\n"
"במידע מ־OpenStreetMap."
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:182
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:183
msgid "Recently Used"
msgstr "בשימוש לאחרונה"
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:232 src/osmEditDialog.js:539
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:233 src/osmEditDialog.js:539
msgid "Next"
msgstr "הבא"
-#: data/ui/place-popover.ui:40 src/application.js:269
+#: data/ui/place-popover.ui:42 src/application.js:269
msgid "No results found"
msgstr "לא נמצאו תוצאות"
-#: data/ui/place-popover.ui:50 src/application.js:246 src/osmEditDialog.js:576
+#: data/ui/place-popover.ui:52 src/application.js:246 src/osmEditDialog.js:576
msgid "An error has occurred"
msgstr "התרחשה שגיאה"
@@ -500,7 +498,6 @@ msgstr "הצגה"
#. Translators: This is a tooltip
#: data/ui/shape-layer-row.ui:44
-#| msgid "Open Shape Layer"
msgid "Remove Shape Layer"
msgstr "למחוק שכבת צורות"
@@ -729,7 +726,9 @@ msgstr "ההתחברות לשרת האיכון נכשלה"
#: src/mainWindow.js:497
msgid "translator-credits"
-msgstr "יוסף אור בוצ׳קו <yoseforb@gnome.org>"
+msgstr ""
+"יוסף אור בוצ׳קו <yoseforb@gnome.org>\n"
+"מיזם תרגום GNOME לעברית https://l10n.gnome.org/teams/he/"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "Copyright © 2011 – 2022 Red Hat, Inc. and The GNOME Maps authors"
@@ -746,7 +745,6 @@ msgid "Map Data Provider"
msgstr "ספק מידע המפה"
#: src/mainWindow.js:530
-#| msgid "Map tiles provided by %s"
msgid "Map Tile Provider"
msgstr "ספק אריחי המפה"
@@ -769,34 +767,34 @@ msgstr "ספק חיפוש"
msgid "Search provided by %s using %s"
msgstr "החיפוש סופק על ידי %s בעזרת %s"
-#: src/mapView.js:502 src/mapView.js:562
+#: src/mapView.js:507 src/mapView.js:567
msgid "Failed to open layer"
msgstr "פתיחת שכבה נכשלה"
-#: src/mapView.js:523
+#: src/mapView.js:528
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "להמשיך?"
-#: src/mapView.js:524
+#: src/mapView.js:529
#, javascript-format
msgid ""
"You are about to open files with a total size of %s MB. This could take some "
"time to load"
msgstr "פעולה זו תפתח קבצים בגודל כולל של %s מ״ב. הטעינה עשויה לארוך זמן מה"
-#: src/mapView.js:556
+#: src/mapView.js:561
msgid "File type is not supported"
msgstr "סוג הקובץ אינו נתמך"
-#: src/mapView.js:594
+#: src/mapView.js:599
msgid "Failed to open GeoURI"
msgstr "פתיחת GeoURI נכשלה"
-#: src/mapView.js:1025
+#: src/mapView.js:1039
msgid "Nothing found here!"
msgstr "לא נמצא כאן דבר!"
-#: src/mapView.js:1086
+#: src/mapView.js:1100
msgid ""
"Location was added to the map, note that it may take a while before it shows "
"on the map and in search results."
@@ -1332,7 +1330,7 @@ msgstr "פתיחת הכתובת נכשלה"
msgid "Open with %s"
msgstr "לפתוח עם %s"
-#: src/shapeLayer.js:98
+#: src/shapeLayer.js:93
msgid "failed to load file"
msgstr "אירע כשל בטעינת הקובץ"