diff options
author | Quentin PAGÈS <pages_quentin@hotmail.com> | 2021-07-29 17:01:24 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-07-29 17:01:24 +0000 |
commit | 8088d470a10faf346e12aada0b2e939c0d1fa57b (patch) | |
tree | 05377a2c669fa3fefed798bc7e09ca72141b2a1a /po | |
parent | 35ccf227325fa7ae8f5a11996098ef801fc1b1af (diff) | |
download | gnome-logs-8088d470a10faf346e12aada0b2e939c0d1fa57b.tar.gz |
Update Occitan translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/oc.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
@@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-logs master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-logs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-27 09:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-12 11:56+0200\n" -"Last-Translator: Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary@yahoo.fr>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-28 07:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-29 19:00+0200\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n" "Language-Team: Tot En Òc\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" "X-Project-Style: gnome\n" #: data/gl-categorylist.ui:15 @@ -416,15 +416,15 @@ msgstr "" "Triar las linhas de la lista en òrdre creissent o descreissent pel tipe " "seleccionat" -#: src/gl-application.c:115 +#: src/gl-application.c:116 msgid "translator-credits" msgstr "Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>" -#: src/gl-application.c:116 +#: src/gl-application.c:117 msgid "View and search logs" msgstr "Afichar e recercar dins los jornals" -#: src/gl-application.c:255 +#: src/gl-application.c:259 msgid "Print version information and exit" msgstr "Afichar las informacions sus la version e quitar" @@ -435,9 +435,9 @@ msgstr "Aviada" #. Translators: Shown when there are no (zero) results in the current #. * view. -#: src/gl-eventviewlist.c:488 -msgid "No results" -msgstr "Pas cap de resultat" +#: src/gl-eventviewlist.c:473 +msgid "No Results" +msgstr "Cap de resultat" #: src/gl-eventviewrow.c:226 msgid "Other" @@ -608,30 +608,30 @@ msgid "Save logs" msgstr "Enregistrar los jornals" #: src/gl-window.c:116 -msgid "_Cancel" -msgstr "A_nullar" - -#: src/gl-window.c:117 msgid "_Save" msgstr "_Enregistrar" -#: src/gl-window.c:122 +#: src/gl-window.c:117 +msgid "_Cancel" +msgstr "A_nullar" + +#: src/gl-window.c:121 msgid "log messages" msgstr "messatges de jornal" -#: src/gl-window.c:181 +#: src/gl-window.c:180 msgid "Unable to export log messages to a file" msgstr "Impossible d'exportar los messatges de jornalizacion dins un fichièr" -#: src/gl-window.c:495 src/gl-window.c:526 +#: src/gl-window.c:494 src/gl-window.c:525 msgid "Unable to read system logs" msgstr "Impossible de legir los jornals sistèmas" -#: src/gl-window.c:509 +#: src/gl-window.c:508 msgid "Unable to read user logs" msgstr "Impossible de legir los jornals utilizaires" -#: src/gl-window.c:541 +#: src/gl-window.c:540 msgid "No logs available" msgstr "Cap de jornal pas disponible" |