diff options
author | Tim Sabsch <tim@sabsch.com> | 2019-11-30 17:02:41 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2019-11-30 17:02:41 +0000 |
commit | 727716c83c5b52215701a7c6a4c936fa775f9935 (patch) | |
tree | 1266b68746f976875b3fb87d12189145aa83d283 /po | |
parent | 06bd007e3daeb7602511e5b744e1e19578638bc1 (diff) | |
download | gnome-logs-727716c83c5b52215701a7c6a4c936fa775f9935.tar.gz |
Update German translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 38 |
1 files changed, 21 insertions, 17 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-logs master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-logs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-02 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-09 08:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-30 18:00+0100\n" "Last-Translator: Tim Sabsch <tim@sabsch.com>\n" "Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n" "Language: de\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" #: data/gl-categorylist.ui:15 msgid "Important" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Unterstützung" msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" -#: data/gl-eventviewlist.ui:43 +#: data/gl-eventviewlist.ui:42 msgid "Select journal field and timestamp range filtering options" msgstr "" "Wählen Sie ein Journal-Feld und einen Zeitstempel-Bereich für die " @@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "Gesamtes Journal" msgid "Set Custom Range…" msgstr "Bereich wählen …" -#: data/gl-window.ui:31 +#: data/gl-window.ui:26 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: data/gl-window.ui:39 +#: data/gl-window.ui:34 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" @@ -368,7 +368,11 @@ msgstr "" "Schlagwortes durchsuchen und detaillierte Informationen über die einzelnen " "Ereignisse ansehen." -#: data/org.gnome.Logs.desktop.in:3 src/gl-eventtoolbar.c:139 +#: data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in:30 +msgid "The GNOME Project" +msgstr "Das GNOME-Projekt" + +#: data/org.gnome.Logs.desktop.in:3 src/gl-eventtoolbar.c:143 msgid "Logs" msgstr "Protokolle" @@ -381,11 +385,6 @@ msgstr "Protokollbetrachter" msgid "log;journal;debug;error;" msgstr "log;journal;debug;error;Protokoll;Fehler;Fehlersuche;" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! -#: data/org.gnome.Logs.desktop.in:12 -msgid "org.gnome.Logs" -msgstr "org.gnome.Logs" - #: data/org.gnome.Logs.gschema.xml:5 msgid "Ignore warning" msgstr "Warnung ignorieren" @@ -425,12 +424,12 @@ msgstr "" msgid "View and search logs" msgstr "Protokoll ansehen und durchsuchen" -#: src/gl-application.c:231 +#: src/gl-application.c:225 msgid "Print version information and exit" msgstr "Versionsinformationen anzeigen und beenden" #. Translators: Boot refers to a single run (or bootup) of the system -#: src/gl-eventtoolbar.c:130 +#: src/gl-eventtoolbar.c:134 msgid "Boot" msgstr "Systemstart" @@ -475,10 +474,12 @@ msgid "%e %B %Y" msgstr "%e. %B %Y" #: src/gl-searchpopover.c:875 +#, c-format msgid "AM" msgstr "AM" #: src/gl-searchpopover.c:879 +#, c-format msgid "PM" msgstr "PM" @@ -622,17 +623,20 @@ msgstr "Protokollmeldungen" msgid "Unable to export log messages to a file" msgstr "Protokollmeldungen konnten nicht in eine Datei exportiert werden" -#: src/gl-window.c:474 src/gl-window.c:505 +#: src/gl-window.c:481 src/gl-window.c:512 msgid "Unable to read system logs" msgstr "Systemprotokoll konnte nicht gelesen werden" -#: src/gl-window.c:488 +#: src/gl-window.c:495 msgid "Unable to read user logs" msgstr "Benutzerprotokoll konnte nicht gelesen werden" -#: src/gl-window.c:520 +#: src/gl-window.c:527 msgid "No logs available" msgstr "Keine Protokolle verfügbar" +#~ msgid "org.gnome.Logs" +#~ msgstr "org.gnome.Logs" + #~ msgid "_Quit" #~ msgstr "_Beenden" |