summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorFabio Tomat <f.t.public@gmail.com>2019-07-28 07:15:26 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2019-07-28 07:15:26 +0000
commitfaae3c7d98cf46f0afac759245fab4692becfa30 (patch)
treee175abcf17ff401e343deaac171184ea0dd7483a /po
parent40ec089280d7ea3e7e7353ce5fd1f4cdb672a897 (diff)
downloadgnome-logs-faae3c7d98cf46f0afac759245fab4692becfa30.tar.gz
Update Friulian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/fur.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 6c6afbc..e455e3c 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-logs master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-logs/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-24 17:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-19 15:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-28 09:14+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n"
"Language: fur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
#: data/gl-categorylist.ui:15
msgid "Important"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Supuart"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazion"
-#: data/gl-eventviewlist.ui:43
+#: data/gl-eventviewlist.ui:42
msgid "Select journal field and timestamp range filtering options"
msgstr "Selezione opzions di filtrament pal cjamp diari e pal periodi di timp"
@@ -303,11 +303,11 @@ msgstr "Diari intîr"
msgid "Set Custom Range…"
msgstr "Stabilìs interval personalizât..."
-#: data/gl-window.ui:31
+#: data/gl-window.ui:26
msgid "Help"
msgstr "Jutori"
-#: data/gl-window.ui:39
+#: data/gl-window.ui:34
msgid "Ignore"
msgstr "Ignore"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgid ""
"Logs shows events from the systemd journal, and sorts them into categories, "
"such as hardware and applications."
msgstr ""
-"Il regjistri al mostre events dal gjornâl di systemd e ju ordene par "
+"Regjistris al mostre i events dal diari di systemd e ju ordene par "
"categoriis, par hardware e aplicazions."
#: data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in:12
@@ -373,12 +373,6 @@ msgstr "Visualizadôr di regjistri"
msgid "log;journal;debug;error;"
msgstr "regjistri;diari;gjornâl;debug;erôr;"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Logs.desktop.in:12
-#| msgid "gnome-logs"
-msgid "org.gnome.Logs"
-msgstr "org.gnome.Logs"
-
#: data/org.gnome.Logs.gschema.xml:5
msgid "Ignore warning"
msgstr "Ignore avertiment"
@@ -407,7 +401,7 @@ msgstr "Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>"
msgid "View and search logs"
msgstr "Mostre e cîr regjistis"
-#: src/gl-application.c:231
+#: src/gl-application.c:225
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Stampe informazions su le version e jes"
@@ -457,10 +451,12 @@ msgid "%e %B %Y"
msgstr "%e di %B dal %Y"
#: src/gl-searchpopover.c:875
+#, c-format
msgid "AM"
msgstr "AM"
#: src/gl-searchpopover.c:879
+#, c-format
msgid "PM"
msgstr "PM"
@@ -586,7 +582,7 @@ msgstr "%s – %s"
#: src/gl-window.c:113
msgid "Save logs"
-msgstr "Salve regjistris"
+msgstr "Salve regjistris"
#: src/gl-window.c:116
msgid "_Cancel"
@@ -604,18 +600,22 @@ msgstr "Messaçs dal regjistri"
msgid "Unable to export log messages to a file"
msgstr "Impussibil espuartâ i messaçs dal regjistri intun file"
-#: src/gl-window.c:474 src/gl-window.c:505
+#: src/gl-window.c:481 src/gl-window.c:512
msgid "Unable to read system logs"
msgstr "Impussibil lei regjistris di sisteme"
-#: src/gl-window.c:488
+#: src/gl-window.c:495
msgid "Unable to read user logs"
msgstr "Impussibil lei i regjistris utent"
-#: src/gl-window.c:520
+#: src/gl-window.c:527
msgid "No logs available"
msgstr "Nissun regjistri disponibil"
+#~| msgid "gnome-logs"
+#~ msgid "org.gnome.Logs"
+#~ msgstr "org.gnome.Logs"
+
#~ msgid "_Quit"
#~ msgstr "J_es"