diff options
author | Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com> | 2021-08-17 13:46:45 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com> | 2021-08-17 13:46:45 +0200 |
commit | e5fb9351742ab6e72e401c85933b702959f4a5f6 (patch) | |
tree | a95a286c463c44398ce3de6b188813bb959fb765 | |
parent | 43ee289d8c607e769a1a53f76ecebb856eff39e2 (diff) | |
download | gnome-logs-e5fb9351742ab6e72e401c85933b702959f4a5f6.tar.gz |
Updated Spanish translation
-rw-r--r-- | po/es.po | 40 |
1 files changed, 19 insertions, 21 deletions
@@ -2,14 +2,14 @@ # Copyright (C) 2013 gnome-logs's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-logs package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2013-2020. +# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2013-2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-logs master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-logs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-27 09:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-29 09:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-28 07:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-17 13:34+0200\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n" "Language: es_ES\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n" +"X-Generator: Gtranslator 40.0\n" #: data/gl-categorylist.ui:15 msgid "Important" @@ -334,13 +334,11 @@ msgid "Show help" msgstr "Mostrar ayuda" #: data/help-overlay.ui:34 -#| msgid "Keyboard Shortcuts" msgctxt "shortcut window" msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Atajos del teclado" #: data/help-overlay.ui:42 -#| msgid "Applications" msgctxt "shortcut window" msgid "Application" msgstr "Aplicación" @@ -351,7 +349,6 @@ msgid "Find" msgstr "Buscar" #: data/help-overlay.ui:54 -#| msgid "Export logs to a file" msgctxt "shortcut window" msgid "Export logs to a file" msgstr "Exportar registros a un archivo" @@ -420,15 +417,15 @@ msgstr "" "Ordenar listas de filas en orden ascendiente o descendiente para el tipo " "seleccionado" -#: src/gl-application.c:115 +#: src/gl-application.c:116 msgid "translator-credits" msgstr "Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2013-2016" -#: src/gl-application.c:116 +#: src/gl-application.c:117 msgid "View and search logs" msgstr "Ver y buscar registros" -#: src/gl-application.c:255 +#: src/gl-application.c:259 msgid "Print version information and exit" msgstr "Mostrar información de la versión y salir" @@ -439,8 +436,9 @@ msgstr "Arranque" #. Translators: Shown when there are no (zero) results in the current #. * view. -#: src/gl-eventviewlist.c:488 -msgid "No results" +#: src/gl-eventviewlist.c:473 +#| msgid "No results" +msgid "No Results" msgstr "No hay resultados" #: src/gl-eventviewrow.c:226 @@ -612,30 +610,30 @@ msgid "Save logs" msgstr "Guardar registros" #: src/gl-window.c:116 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Cancelar" - -#: src/gl-window.c:117 msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: src/gl-window.c:122 +#: src/gl-window.c:117 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Cancelar" + +#: src/gl-window.c:121 msgid "log messages" msgstr "mensajes de registro" -#: src/gl-window.c:181 +#: src/gl-window.c:180 msgid "Unable to export log messages to a file" msgstr "No se puede exportar el registro de mensajes a un archivo" -#: src/gl-window.c:495 src/gl-window.c:526 +#: src/gl-window.c:494 src/gl-window.c:525 msgid "Unable to read system logs" msgstr "No se pueden leer los registros del sistema" -#: src/gl-window.c:509 +#: src/gl-window.c:508 msgid "Unable to read user logs" msgstr "No se pueden leer los registros del usuario" -#: src/gl-window.c:541 +#: src/gl-window.c:540 msgid "No logs available" msgstr "No hay registros disponibles" |