summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSeong-ho Cho <shcho@gnome.org>2021-03-13 12:39:41 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2021-03-13 12:39:41 +0000
commitab39d0900e4d110fca7f414b13caf6b8211e4f85 (patch)
tree188aeb00968d9ab4c941feb8b8def7d160ffa930
parentcc64c3f4e79aed3c6a086d00dbdd4a4c2b628d84 (diff)
downloadgnome-logs-ab39d0900e4d110fca7f414b13caf6b8211e4f85.tar.gz
Update Korean translation
-rw-r--r--help/ko/ko.po42
1 files changed, 22 insertions, 20 deletions
diff --git a/help/ko/ko.po b/help/ko/ko.po
index 760cc14..c4ba4ce 100644
--- a/help/ko/ko.po
+++ b/help/ko/ko.po
@@ -1,26 +1,26 @@
# Korean translation for gnome-logs.
# Copyright (C) 2016 gnome-logs's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-logs package.
-# Seong-ho Cho <shcho@gnome.org>, 2016.
+# Seong-ho Cho <shcho@gnome.org>, 2016, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-logs master\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-11 09:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-13 17:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-23 08:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-13 16:48+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <shcho@gnome.org>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr@googlegroups.com>\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
-msgstr "조성호 <shcho@gnome.org>, 2016."
+msgstr "조성호 <shcho@gnome.org>, 2016, 2021."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.page:7
@@ -44,20 +44,6 @@ msgstr "systemd 저널 기록을 찾아보고 검색합니다."
msgid "<_:media-1/> Logs"
msgstr "<_:media-1/> 기록"
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/introduction.page:35
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='media/gnome-logs-3-12.png' "
-"md5='56e83d7808cdfd80457691aff5ffc2d1'"
-msgstr ""
-"external ref='media/gnome-logs-3-18.ko.png' "
-"md5='c165bb1f46ebb7ce3c36649c8caf272b'"
-
#. (itstool) path: credit/name
#: C/introduction.page:11
msgid "David King"
@@ -101,6 +87,22 @@ msgstr ""
"기록으로 단어 검색을 통해 로그를 검색할 수 있으며 각각의 이벤트 세부 정보를 "
"살펴볼 수 있습니다."
+#. (itstool) path: page/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/introduction.page:35
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='media/gnome-logs-3-12.png' "
+#| "md5='56e83d7808cdfd80457691aff5ffc2d1'"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='media/gnome-logs-3-34.png' "
+"md5='572ed4fda65dbaa8cd2dc56f6bce5dfb'"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: media/p
#: C/introduction.page:36
msgid "Screenshot of Logs showing some journal entries."