summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Șerbănescu <daniel@serbanescu.dk>2021-08-16 16:00:03 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2021-08-16 16:00:03 +0000
commit43ee289d8c607e769a1a53f76ecebb856eff39e2 (patch)
tree227c4763f0e5fc884025efa55e1f4faf35615213
parent8f140f31715fd987f0e9696c202a3f14d3643612 (diff)
downloadgnome-logs-43ee289d8c607e769a1a53f76ecebb856eff39e2.tar.gz
Update Romanian translation
-rw-r--r--po/ro.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index a8b1f2f..04471a8 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-logs master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-logs/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-27 09:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-27 15:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-28 07:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-16 17:59+0200\n"
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gnome Romanian Translation Team\n"
"Language: ro\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/gl-categorylist.ui:15
@@ -423,18 +423,18 @@ msgstr ""
"Sortează rândurile listă în ordine ascendentă sau descendentă pentru tipul "
"selectat"
-#: src/gl-application.c:115
+#: src/gl-application.c:116
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Bogdan Mințoi <mintoi.bogdan@gmail.com> 2014\n"
"Florentina Mușat <florentina [dot] musat [dot] 28 [at] gmail [dot] com>, "
"2019-2020"
-#: src/gl-application.c:116
+#: src/gl-application.c:117
msgid "View and search logs"
msgstr "Vizualizare și căutare de înregistrări"
-#: src/gl-application.c:255
+#: src/gl-application.c:259
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Afișează informații despre versiune și ieși"
@@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "Inițializare de sistem"
#. Translators: Shown when there are no (zero) results in the current
#. * view.
-#: src/gl-eventviewlist.c:488
-msgid "No results"
+#: src/gl-eventviewlist.c:473
+msgid "No Results"
msgstr "Niciun rezultat"
#: src/gl-eventviewrow.c:226
@@ -618,30 +618,30 @@ msgid "Save logs"
msgstr "Salvează înregistrările"
#: src/gl-window.c:116
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Anulează"
-
-#: src/gl-window.c:117
msgid "_Save"
msgstr "_Salvează"
-#: src/gl-window.c:122
+#: src/gl-window.c:117
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Anulează"
+
+#: src/gl-window.c:121
msgid "log messages"
msgstr "mesaje de înregistrare"
-#: src/gl-window.c:181
+#: src/gl-window.c:180
msgid "Unable to export log messages to a file"
msgstr "Nu se pot exporta mesajele de înregistrare la un fișier"
-#: src/gl-window.c:495 src/gl-window.c:526
+#: src/gl-window.c:494 src/gl-window.c:525
msgid "Unable to read system logs"
msgstr "Nu se pot citi înregistrările de sistem"
-#: src/gl-window.c:509
+#: src/gl-window.c:508
msgid "Unable to read user logs"
msgstr "Nu se pot citi înregistrările de utilizator"
-#: src/gl-window.c:541
+#: src/gl-window.c:540
msgid "No logs available"
msgstr "Nu sunt înregistrări disponibile"