summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.po32
-rw-r--r--po/am.po32
-rw-r--r--po/ar.po32
-rw-r--r--po/az.po32
-rw-r--r--po/be.po32
-rw-r--r--po/bg.po31
-rw-r--r--po/bn.po32
-rw-r--r--po/br.po32
-rw-r--r--po/bs.po32
-rw-r--r--po/ca.po32
-rw-r--r--po/cs.po32
-rw-r--r--po/cy.po32
-rw-r--r--po/da.po32
-rw-r--r--po/de.po32
-rw-r--r--po/el.po32
-rw-r--r--po/en_CA.po32
-rw-r--r--po/en_GB.po32
-rw-r--r--po/eo.po32
-rw-r--r--po/es.po32
-rw-r--r--po/et.po32
-rw-r--r--po/eu.po32
-rw-r--r--po/fa.po32
-rw-r--r--po/fi.po32
-rw-r--r--po/fr.po32
-rw-r--r--po/ga.po32
-rw-r--r--po/gl.po32
-rw-r--r--po/gu.po32
-rw-r--r--po/he.po32
-rw-r--r--po/hi.po32
-rw-r--r--po/hr.po32
-rw-r--r--po/hu.po32
-rw-r--r--po/id.po32
-rw-r--r--po/is.po32
-rw-r--r--po/it.po32
-rw-r--r--po/ja.po32
-rw-r--r--po/kn.po32
-rw-r--r--po/ko.po32
-rw-r--r--po/li.po32
-rw-r--r--po/lt.po32
-rw-r--r--po/lv.po32
-rw-r--r--po/mi.po32
-rw-r--r--po/mk.po32
-rw-r--r--po/ml.po32
-rw-r--r--po/mn.po32
-rw-r--r--po/mr.po32
-rw-r--r--po/ms.po32
-rw-r--r--po/ne.po32
-rw-r--r--po/nl.po32
-rw-r--r--po/nn.po32
-rw-r--r--po/no.po32
-rw-r--r--po/pa.po206
-rw-r--r--po/pl.po32
-rw-r--r--po/pt.po32
-rw-r--r--po/pt_BR.po32
-rw-r--r--po/ro.po32
-rw-r--r--po/ru.po32
-rw-r--r--po/sk.po32
-rw-r--r--po/sl.po32
-rw-r--r--po/sq.po32
-rw-r--r--po/sr.po32
-rw-r--r--po/sr@Latn.po32
-rw-r--r--po/sv.po32
-rw-r--r--po/ta.po32
-rw-r--r--po/th.po32
-rw-r--r--po/tk.po32
-rw-r--r--po/tr.po32
-rw-r--r--po/uk.po32
-rw-r--r--po/vi.po32
-rw-r--r--po/wa.po32
-rw-r--r--po/yi.po32
-rw-r--r--po/yo.po32
-rw-r--r--po/zh_CN.po32
-rw-r--r--po/zh_TW.po32
73 files changed, 1268 insertions, 1241 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 3c881e22..e0ea8204 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.6-branch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-30 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Zuza Software Foundation <info@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Stelselkieslys"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Die Misterieuse GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Die Piepende Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda die GNOME-vis"
@@ -259,28 +259,28 @@ msgstr ""
"nog meer het op ander belangrike maniere bydraes gelewer, insluitend "
"vertalings, dokumentasieen kwaliteitsversekering."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Fout met lees van lêer '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Fout met terugdraaiing van lêer '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Geen naam"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Lêer '%s' is nie 'n gewone lêer of gids nie."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Geen lêernaam om na te stoor nie"
@@ -289,28 +289,28 @@ msgstr "Geen lêernaam om na te stoor nie"
msgid "Starting %s"
msgstr "Begin %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Geen URL om te laat loop nie"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Geen laat loopbare item nie"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Geen opdrag (Uitvoerend) om te laat loop nie"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Slegte opdrag (Uitvoerend) om te laat loop"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Onbekende enkodering van: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Fout met skryf van lêer '%s': %s"
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 78ae9390..451aea5d 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-14 11:02+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
@@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "የሲስተሙ ዝርዝር"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "The Mysterious GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
#, fuzzy
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "ዋንዳ የኖም አሳ"
@@ -251,28 +251,28 @@ msgid ""
"translations, documentation, and quality assurance."
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "ፋይል '%s'ን ወደኋላ ለማጠንጠን ስህተት አለ፦ %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "ስም የለም"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "ፋይል '%s' መደበኛ ፋይል ወይም ማውጫ አይደለም።"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "ለማስቀመጥ ምንም የፋይል ስም የለም"
@@ -281,28 +281,28 @@ msgstr "ለማስቀመጥ ምንም የፋይል ስም የለም"
msgid "Starting %s"
msgstr "%sን እየጀመረ ነው"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "ለማስጀመር ምንም URL የለም"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "ማስነሳት የሚቻል አይደለም"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "ለማስነሳት ምንም (Exec) ትእዛዝ የለም"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "ለማስነሳት ትክክል ያለሆነ (Exec) ትእዛዝ"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "የ%s የማይታወቅ የሆሄያት ኮድ፦"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "ፋይል '%s'ን በሚጽፍበት ጊዜ ስህተት አለ፦ %s"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 28ff6c5e..8970d549 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-12 11:31+0100\n"
"Last-Translator: Sayed Jaffer Al-Mosawi <mosawi@arabeyes.org>\n"
"Language-Team: Arabic <contact@arabeyes.org>\n"
@@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "قائمة النظام"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "الغامض GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "واندا سمكة جنوم"
@@ -255,28 +255,28 @@ msgstr ""
"المئات من الناس ساهموا بشفرات لجنوم منذ إنشائه في سنة 1997، العديد الآخرون "
"ساهموا بطرق آخرى مهمّة مثل الترجمة و التوثيق و "
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "خطأ قراءة الملف '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "خطأ في إعادة الملف '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "بدون اسم"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "الملف '%s' ليس ملفا أو مجلدا اعتياديين."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "لا يوجد اسم ملف لحفظه"
@@ -285,28 +285,28 @@ msgstr "لا يوجد اسم ملف لحفظه"
msgid "Starting %s"
msgstr "جاري تشغيل %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "لا توجد عنوان صفحة URL لفتحها"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "عنصر غير قابل للتنفيذ"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "ليس هناك أمر (Exec) لتشغيله"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "أمر (Exec) غير صالح لتشغيله"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "تشفير غير معروف لـ : %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "خطأ كتابة الملف '%s': %s"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 946d5ac7..9dd76219 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-11 17:38+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <gnome@azitt.com>\n"
@@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "Sistem menyusu"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Mistik GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Ciyildəyən Rezin Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda GNOME Balığı"
@@ -257,28 +257,28 @@ msgstr ""
"GNOME kodlarına dəstək vermişdir, onlardan çoxu da tərcümə, sənədlər, "
"keyfiyyət kimi daha fərqli sahələrdə dəstəklərini əsirgəməmişdir."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "'%s' faylını oxuma xətası:: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "'%s' faylını geri sarma xətası: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Adsız"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "'%s' düzgün fayl yada cərgə deyil."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Qeyd ediləcək fayl adı yoxdur"
@@ -287,28 +287,28 @@ msgstr "Qeyd ediləcək fayl adı yoxdur"
msgid "Starting %s"
msgstr "%s başladılır"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Açacaq URL yoxdur"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Başladıla bilən üzv deyil"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Başlatmaq üçün əmr (Exec) verilməyib"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Başlatma əmri (Exec) səhvdir"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Namə'lum kodlama: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "'%s' faylına yazma xətası: %s"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index be79db06..92452b23 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-12 10:16+0300\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Сыстэмнае мэню"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Таямнічы GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Пісклявы гумавы гном"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Ванда - рыбка GNOME"
@@ -260,28 +260,28 @@ msgstr ""
"накірунках, такіх як пераклады, стварэньне дакумэнтацыі, назіраньне за "
"якасьцю."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Памылка чытаньня файла \"%s\": %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Памылка пераадчыненьня файла \"%s\": %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Бяз назвы"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Файл \"%s\" не зьяўляецца звычайным файлам ці тэчкай."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Няма назвы файла для запісу ў"
@@ -290,28 +290,28 @@ msgstr "Няма назвы файла для запісу ў"
msgid "Starting %s"
msgstr "Запуск %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Няма URL каб загрузіць"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Незапускны элемэнт"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Няма загада (Exec) каб запусьціць"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Кепская загаду запуску"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Невядомае кадаваньне: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Памылка запісу файла \"%s\": %s"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 7d0d19d7..6919e25d 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop gnome 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-04 03:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-04 09:48+0300\n"
"Last-Translator: Vladimir \"Kaladan\" Petkov <vpetkov@i-space.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: desktop-links/Accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
@@ -182,6 +182,7 @@ msgid "Software"
msgstr "Софтуер"
# ## #: gnome-about/gnome-about.c:1028
+#: gnome-about/gnome-about.c:1028
msgid "Developers"
msgstr "Разработчци"
@@ -258,28 +259,28 @@ msgstr ""
"през 1997-ма и още повече допринасят чрез преводи, документация и контрол на "
"качеството."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Грешка при четенето на файла \"%s\": %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Грешка при превъртането на файла \"%s\": %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Няма име"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "\"%s\" не е обикновен файл или директория."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Липсва име на файл за запис"
@@ -288,28 +289,28 @@ msgstr "Липсва име на файл за запис"
msgid "Starting %s"
msgstr "Стартиране на %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Липсва URL за стартиране"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Не е изпълним елемент"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Липсва команда (Exec) за стартиране"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Лоша команда (Exec) за стартиране"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Неизвестно кодиране на: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Грешка при запис на файла \"%s\": %s"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index fd55feda..6ce95351 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-30 11:09+0200\n"
"Last-Translator: Taneem Ahmed <taneem@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bangla <gnome-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "সিস্টেম মেনু"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "দ্যা মিস্টিরিয়াস জি.ই.জি.এল."
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "দ্যা স্কুইকি রাবার গুহ্‌নোম"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "গুহ্‌নোমের মাছ ওয়ানডা"
@@ -257,28 +257,28 @@ msgstr ""
"অনেকে ভাষানুবাদ, ডকুমেন্টেশন এবং গুণগতমানের নিশ্চয়তা সহ অন্যান্যগুরুত্বপূর্ণভাবে অবদান "
"রেখেছে।"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "ফাইল '%s' পড়তে ভুল: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "ফাইল '%s' এর প্রথমে যেতে ভুল: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "নাম নেই"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "ফাইল '%s' কোন সাধারণ ফাইল বা ডিরেক্টরি নয়।"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "সংরক্ষণ করার জন্য কোন ফাইলের নাম নেই"
@@ -287,28 +287,28 @@ msgstr "সংরক্ষণ করার জন্য কোন ফাইল
msgid "Starting %s"
msgstr "%s শুরু করছি"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "চালু করার জন্য কোন ইউ.আর.এল. নেই"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "চালু করার যোগ্য আইটেম নয়"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "চালু করার জন্য কোন কমান্ড নেই"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "চালু করার অনুপযুক্ত কমান্ড"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "অজানা এনকোডিং: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "ফাইল '%s' লিখতে ভুল: %s"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 5b9be80a..def767da 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-18 16:37+0100\n"
"Last-Translator: Francis Tyers <francis.tyers@hp.com>\n"
"Language-Team: GNOME Breton Team <francis.tyers@hp.com>\n"
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Reizhiad munut"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Ar GEGL Kevrin"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Ar Korrandon"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr ""
@@ -247,28 +247,28 @@ msgid ""
"translations, documentation, and quality assurance."
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Fazi lennerezh an fichennaoueg '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Fazi fichennaoueg '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Nann anv"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Fichennaoueg '%s' "
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr ""
@@ -277,28 +277,28 @@ msgstr ""
msgid "Starting %s"
msgstr "Stagan %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Nann URL "
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Nann goulenn (Exec) "
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Fall goulenn (Exec) "
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Fazi skritur fichennaoueg '%s': %s"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 73cdbce8..aae92063 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-30 20:45GMT+1\n"
"Last-Translator: Samir Marić <samir@lugbih.org>\n"
"Language-Team: Bosnian <prijevodi@linux.org.ba>\n"
@@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "Sistemski meni"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "The Mysterious GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
#, fuzzy
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda GNOME riba"
@@ -252,28 +252,28 @@ msgid ""
"translations, documentation, and quality assurance."
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Greška pri premotavanju datoteke '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Bez imena"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Nema imena datoteke u koju snimiti"
@@ -282,28 +282,28 @@ msgstr "Nema imena datoteke u koju snimiti"
msgid "Starting %s"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Nema URL-a za otvaranje"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Nije stavka koja se može pokrenuti"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Nema komande (Exec) za pokrenuti"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Loša komanda (Exec) za pokrenuti"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Nepoznato kodiranje u: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Greška u snimanju datoteke '%s': %s"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index f1fd9ee5..8912a429 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-19 14:11+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Menú de sistema"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "El misteriós GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "El Gnom de goma estrident"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda el peix del GNOME"
@@ -259,28 +259,28 @@ msgstr ""
"en 1997; molts més han contribuït d'altres maneres importants, que inclouen "
"traduccions, documentació i control de qüalitat."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "S'ha produït un error en rebobinar el fitxer «%s»: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Sense nom"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "El fitxer «%s» no és un fitxer o directori normal."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "No hi ha un nom de fitxer per a desar"
@@ -289,28 +289,28 @@ msgstr "No hi ha un nom de fitxer per a desar"
msgid "Starting %s"
msgstr "S'està iniciant %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "No hi ha una URL per a llançar"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "No és un element llançable"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "No hi ha una ordre (Exec) per a llançar"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Ordre errònia (Exec) per a llançar"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Codificació desconeguda de: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Error a l'escriure «%s»: %s"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 384ff48d..7ecbe3bc 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-26 12:00+0100\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "Systémové menu"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Tajemný GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Pískající gumový trpaslík"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "GNOME ryba Wanda"
@@ -262,28 +262,28 @@ msgstr ""
"dalších přispělo jinými důležitými způsoby, včetně překladů, dokumentace a "
"kontroly kvality."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Chyba při čtení souboru '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Chyba při přetáčení souboru '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Žádný název"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Soubor '%s' není běžný soubor či adresář."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Žádný název souboru k zapsání"
@@ -292,28 +292,28 @@ msgstr "Žádný název souboru k zapsání"
msgid "Starting %s"
msgstr "Spouštím %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Žádné URL ke spuštění"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Není spustitelná položka"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Žádný příkaz (Exec) ke spuštění"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Špatný příkaz (Exec) ke spuštění"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Neznámé kódování: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Chyba při zapisování souboru '%s': %s"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 9a94326d..8b3326aa 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-09 16:38+0100\n"
"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>\n"
"Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Dewislen system"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Y GEGL Rhyfeddol"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Y Corrach Rwber sy'n Gwichio"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda pysgodyn GNOME"
@@ -259,28 +259,28 @@ msgstr ""
"llawer eraill wedi cyfrannu mewn ffyrdd pwysig eraill, yn cynnwys "
"cyfieithiadau, dogfenniaeth, a sicrhau ansawdd."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Gwall tra'n darllen y ffeil '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Gwall tra'n ailddirwyn y ffeil '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Dim enw"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Nid yw'r ffeil '%s' yn ffeil rheolaidd neu gyfeiriadur."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Dim enw ffeil i arbed ato."
@@ -289,28 +289,28 @@ msgstr "Dim enw ffeil i arbed ato."
msgid "Starting %s"
msgstr "Dechrau %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Dim LAU i'w lansio"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Nid yw'n eitem y gellir lansio"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Dim gorchymyn (Exec) i'w lansio"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Gorchymyn annilys (Exec) i'w lansio"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Amgodiad anhysbys o: '%s'"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Gwall tra'n ysgrifennu i'r ffeil '%s': %s"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index feabd641..34073ea4 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-25 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -121,11 +121,11 @@ msgstr "Systemprogrammer"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Den mystiske GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Den skrigende gummi-gnom"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Gnome-fisken Wanda"
@@ -267,28 +267,28 @@ msgstr ""
"Mange flere har bidraget på andre vigtige områder, som f.eks. oversættelse, "
"dokumentation og test."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Fejl ved læsning af filen '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Fejl ved tilbagespoling af filen '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Intet navn"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Filen '%s' er ikke en almindelig fil eller en mappe."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Intet filnavn at gemme som"
@@ -297,29 +297,29 @@ msgstr "Intet filnavn at gemme som"
msgid "Starting %s"
msgstr "Starter %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Ingen adresse at starte"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Ikke et opstartsbart punkt"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Ingen kommando (Exec) at starte"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Ugyldig startkommando (Exec)"
# %s er en URL
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Ukendt kodning af: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Fejl ved skrivning til filen '%s': %s"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index bf69861d..35eccee6 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-08 17:28+0200\n"
"Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "Systemmenü"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Die mysteriöse GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Der Quietschende Gummizwerg"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda, der GNOME Fisch"
@@ -270,28 +270,28 @@ msgstr ""
"maßgeblich mitgewirkt, einschließlich Übersetzung, Dokumentation und "
"Qualitätssicherung."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Fehler beim Lesen der Datei »%s«: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Fehler beim Zurücksetzen von Datei »%s«: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Namenlos"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "»%s« ist weder eine reguläre Datei noch ein reguläres Verzeichnis."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Kein Dateiname zum Speichern"
@@ -300,28 +300,28 @@ msgstr "Kein Dateiname zum Speichern"
msgid "Starting %s"
msgstr "%s wird gestartet"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Keine URL zum Starten"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Kein ausführbarer Eintrag"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Kein ausführbarer Startbefehl"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Ausführbarer Startbefehl fehlerhaft"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Zeichenkodierung von %s unbekannt"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei »%s«: %s"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 31e39dc8..4a29213f 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-12 17:47+0200\n"
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "Μενού συστήματος"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "O Μυστηριώδης GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Το Τσιριχτό και Ελαστικό Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Γουάντα το Ψάρι του GNOME"
@@ -286,28 +286,28 @@ msgstr ""
"τρόπους, συμπεριλαμβανομένων των μεταφράσεων, τεκμηρίωσης και έλεγχο "
"ποιότητας."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση του αρχείου '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Σφάλμα επαναφοράς αρχείου '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Χωρίς όνομα"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Το αρχείο '%s' δεν είναι κανονικό αρχείο ή κατάλογος."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Δεν υπάρχει όνομα αρχείου για την αποθήκευση"
@@ -316,28 +316,28 @@ msgstr "Δεν υπάρχει όνομα αρχείου για την αποθή
msgid "Starting %s"
msgstr "Εκκινείται %s "
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Δεν υπάρχει URL προς εκκίνηση"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Δεν είναι εκκινήσιμο αντικείμενο"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Δεν υπάρχει εντολή (Exec) για εκκίνηση"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Εσφαλμένη εντολή (Exec) για εκκίνηση"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Άγνωστη Κωδικοποίηση: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο '%s': %s"
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 0eef7ca0..aeda5856 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.5.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-12 09:42-0500\n"
"Last-Translator: Alexander Winston <alexander.winston@comcast.net>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@FreeBSD.org>\n"
@@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "System menu"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "The Mysterious GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda The GNOME Fish"
@@ -256,28 +256,28 @@ msgstr ""
"1997; many more have contributed in other important ways, including "
"translations, documentation, and quality assurance."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Error rewinding file '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "No name"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "File '%s' is not a regular file or directory."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "No filename to save to"
@@ -286,28 +286,28 @@ msgstr "No filename to save to"
msgid "Starting %s"
msgstr "Starting %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "No URL to launch"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Not a launchable item"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "No command (Exec) to launch"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Bad command (Exec) to launch"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Unknown encoding of: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Error writing file '%s': %s"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 2e9ab90c..c2780ba0 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 23:06-0500\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "System menu"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "The Mysterious GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda The GNOME Fish"
@@ -255,28 +255,28 @@ msgstr ""
"1997; many more have contributed in other important ways, including "
"translations, documentation, and quality assurance."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Error rewinding file '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "No name"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "File '%s' is not a regular file or directory."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "No filename to save to"
@@ -285,28 +285,28 @@ msgstr "No filename to save to"
msgid "Starting %s"
msgstr "Starting %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "No URL to launch"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Not a launchable item"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "No command (Exec) to launch"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Bad command (Exec) to launch"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Unknown encoding of: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Error writing file '%s': %s"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 060c265f..ce70cce0 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.3.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-04 17:35+0100\n"
"Last-Translator: Joël Brich <joel.brich@laposte.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "Sistemmenuo"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "La Mistera GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "La knaro de la kaŭĉuko Gnome "
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda La GNOME fiŝo"
@@ -255,28 +255,28 @@ msgstr ""
"multe aliaj kontribuis en aliaj gravaj manieroj kiel tradukoj, dokumentaro, "
"kaj kvalita asekuro."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Eraro dum la malantaŭ-eniganto de la dosiero '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Sen nomo"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Dosiero '%s' ne estas normalan dosieron aŭ dosierujon"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Neniu dosiernomo por konservi"
@@ -285,28 +285,28 @@ msgstr "Neniu dosiernomo por konservi"
msgid "Starting %s"
msgstr "Lanĉante %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Neniu URLo por lanĉi"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "La ero ne povas lanĉiĝi"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Neniu komando (Exec) por lanĉi"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Malbona komando (Exec) por lanĉi"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Nekonata kodo de : %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Eraro skribante dosieron '%s' : %s"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 1ede43fe..eb1fed01 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-28 09:07+0200\n"
"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
@@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "Menú del sistema"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "The Mysterious GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda, el pez de GNOME"
@@ -269,28 +269,28 @@ msgstr ""
"importantes, incluyendo traducciones, documentación y garantizando la "
"calidad."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Ha ocurrido un error al leer el archivo «%s»: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Ha ocurrido un error al rebobinar el archivo «%s»: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Sin nombre"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "El archivo «%s» no es un archivo o directorio regular."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "No hay nombre de archivo para guardar"
@@ -299,28 +299,28 @@ msgstr "No hay nombre de archivo para guardar"
msgid "Starting %s"
msgstr "Iniciando %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "No hay URL que lanzar"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "No es un elemento lanzable"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "No hay ningún comando (Exec) que lanzar"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Comando incorrecto (Exec) a lanzar"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Codificación desconocida de: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Ha ocurrido un error al escribir el archivo «%s»: %s"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index ab27a34d..883f3e33 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-13 15:27+0300\n"
"Last-Translator: Priit Laes <amd@tt.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Süsteemi menüü"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Saladuslik GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Prääksuv kummijänes"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "GNOME'i kala Wanda"
@@ -259,28 +259,28 @@ msgstr ""
"kirjutanud; paljud teised on mitmeti kaasa aidanud, sealhulgas tõlkimisega, "
"dokumentatsiooni kirjutamisega ning kvaliteedikontrolliga."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Viga faili '%s' lugemisel: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Viga faili '%s' tagasikerimisel: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Nimi puudub"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Fail '%s' ei ole tavaline fail ega kataloog."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Puudub salvestatava faili nimi"
@@ -289,28 +289,28 @@ msgstr "Puudub salvestatava faili nimi"
msgid "Starting %s"
msgstr "%s käivitamine"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Puudub käivitatav URL"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Pole käivitatav element"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Puudub käivitatav (Exec) käsk"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Vigane käivitatav (Exec) käsk"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Tundmatu kodeering: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Viga faili '%s' kirjutamisel: %s"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 62b59f5b..acd4a1c7 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-08 12:20GMT\n"
"Last-Translator: Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>\n"
"Language-Team: basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -115,12 +115,12 @@ msgstr "Sistema-menua"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "GEGL misteriotsua"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Gomazko iratxo kirrinkaria"
#
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda, GNOMEko arraina"
@@ -271,28 +271,28 @@ msgstr ""
"askok beste modu garrantzitsu batean hartu dute parte, adibidez, "
"itzulpenekin, dokumentazioarekin edo kalitatea bermatuz."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Errorea gertatu da '%s' fitxategia irakurtzean: %s "
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Errorea gertatu da '%s' fitxategian atzera joatean: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Izenik ez"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "'%s' fitxategia ez da fitxategi arrunta edo direktorioa."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Ez dago gordetzeko fitxategi-izenik"
@@ -301,28 +301,28 @@ msgstr "Ez dago gordetzeko fitxategi-izenik"
msgid "Starting %s"
msgstr "%s abiarazten"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Ez dago abiarazteko URLik"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Ez dago abiaraz daitekeen elementurik"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Ez dago abiarazteko komandorik (Exec) "
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Abiarazteko komando (Exek) okerra "
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Honen kodeketa ezezaguna: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Errorea '%s' fitxategia idaztean: %s"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 66c27f66..607ba363 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-21 12:30+0330\n"
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n"
"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "منوی سیستم"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr ""
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr ""
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
#, fuzzy
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "واندا، ماهی گنوم"
@@ -249,28 +249,28 @@ msgid ""
"translations, documentation, and quality assurance."
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr ""
@@ -279,28 +279,28 @@ msgstr ""
msgid "Starting %s"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index c2c859d8..c98b5382 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 1.5.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-16 21:05+0200\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Järjestelmävalikko"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Salaperäinen GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Reima Ungas"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda, Gnome-kala"
@@ -261,28 +261,28 @@ msgstr ""
"kääntämällä sitä toisille kielille, kirjoittamalla ohjeita ja tarkkailemalla "
"laatua."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Tiedoston \"%s\" luku epäonnistui: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Tiedoston \"%s\" kelaus (rewind) epäonnistui: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Ei nimeä"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Tiedosto \"%s\" ei ole tavallinen tiedosto tai hakemisto."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Ei tiedostonimeä, johon tallentaa"
@@ -291,28 +291,28 @@ msgstr "Ei tiedostonimeä, johon tallentaa"
msgid "Starting %s"
msgstr "%s käynnistyy"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Ei käynnistettävää URL:ia"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Ei käynnistettävää kohdetta"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Ei käynnistettävää komentoa (exec)"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Virheellinen käynnistettävä komento (exec)"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Tuntematon merkistö: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Tiedoston \"%s\" kirjoittaminen epäonnistui: %s"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 177d84a9..27a07008 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-23 20:31+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
@@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "Menu Système"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Le mystérieux GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Le grincement d'élastique Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda le Poisson GNOME"
@@ -267,28 +267,28 @@ msgstr ""
"naissance en 1997 ; encore plus ont contribué dans d'autres domaines "
"importants tel que les traductions, la documentation, et l'assurance qualité."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier « %s » : %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Erreur de rembobinage du fichier « %s » : %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Aucun nom"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Le fichier « %s » n'est pas un fichier normal ou un répertoire."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Aucun nom de fichiers pour enregistrer"
@@ -297,28 +297,28 @@ msgstr "Aucun nom de fichiers pour enregistrer"
msgid "Starting %s"
msgstr "Démarrage de %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Aucune URL à visiter"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Cet élément ne peut pas être lancé"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Aucune commande (Exec) à lancer"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Mauvaise commande (Exec) à lancer"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Encodage inconnu de : %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Erreur lors de l'écriture du fichier « %s » : %s"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 3a72ba86..e0f7e13f 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-06 15:10 GMT\n"
"Last-Translator: Paul Duffy <dubhthach@zion.nuigalway.ie>\n"
"Language-Team: Irish\n"
@@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "roghclár Coráis"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "An GEGL mistéireach"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "An Rubar GNOME Díoscánach"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda an t'Iasc GNOME"
@@ -243,28 +243,28 @@ msgid ""
"translations, documentation, and quality assurance."
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Feadbh ag léigh an Comhad '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Feadbh ag athchas an Comhad '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Gan ainm"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Níl Comhad '%s' comhad féiltiúil nó comhadlann"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Níl aon ainm-comhad chun sábháil go dtí"
@@ -273,28 +273,28 @@ msgstr "Níl aon ainm-comhad chun sábháil go dtí"
msgid "Starting %s"
msgstr "Ag thosaigh %s."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Gan URL chun rith"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Dodhéanta an mír seo a rith"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Gan órdu (Exec) chun rith. "
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "órdu (Exec) olc chun rith"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Códáil gan Aithne: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Feadbh ag scríobh comhad '%s': %s"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 58d1f152..5bdd43b2 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-02 23:20+0200\n"
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <suso@trasno.net>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "Menú de sistema"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "O misterioso GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "O Gnomo de goma"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
#, fuzzy
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda, o peixe de GNOME"
@@ -255,28 +255,28 @@ msgid ""
"translations, documentation, and quality assurance."
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Erro lendo o ficheiro '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Erro rebobinando o ficheiro '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Sen nome"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "O ficheiro '%s' non é un ficheiro ou directorio regular."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Ningún nome de ficheiro para gardar"
@@ -285,28 +285,28 @@ msgstr "Ningún nome de ficheiro para gardar"
msgid "Starting %s"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Ningún URL para lanzar"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Non é un elemento que se poida lanzar"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Ningún comando (exec) para lanzar"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Comando (exec) erróneo para lanzar"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Codificación descoñecida: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Erro escribindo o ficheiro '%s': %s"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 159f4374..8a85ae92 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop-2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-29 20:47+0530\n"
"Last-Translator: Nirav, Ankit, Ankur, Atit, Bhavin, Kartik, Khushbu, Sweta. "
"<magnet@magnet-i.com>\n"
@@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "સિસ્ટમ મેનુ"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "ભુલભુલામણી વાળુ GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "સ્ક્વી રુબર જીનોમ"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "જીનોમ માછલી"
@@ -252,30 +252,30 @@ msgstr ""
"બીજા ઘણા બધાએ પોતાનો ફાળો બીજા અનુવાદ, દસ્તાવેજીકરણ, અને ગુણવત્તાની ચકાસણી જેવા "
"મહત્વના માર્ગોએ પૂરો પાડ્યો છે."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "'%s' ફાઇલ વાંચવામા ભૂલ: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "'%s' ફાઇલ રિવાઇંડિગમા ભૂલ: %s"
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:334
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3026
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "નામ નથી"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "'%s' ફાઇલ એ સામાન્ય ફાઇલ અથવા ડીરેક્ટરી નથી."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "સંગ્રહ કરવા માટે કોઇ ફાઇલનામ નથી"
@@ -284,32 +284,32 @@ msgstr "સંગ્રહ કરવા માટે કોઇ ફાઇલન
msgid "Starting %s"
msgstr "શરુઆત %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "પ્રસારણ માટે કોઇ URL ઉપલબ્ધ નથી"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "પ્રસારીત થઇ ન શકે તેવો કાર્યક્રમ"
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1565
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "પ્રસારણ માટે કોઇ આદેશ નથી"
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1578
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "પ્રસારણ માટે આદેશ ખરાબ છે"
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3083
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "%s ની સંગ્રહપદ્ધતિ જાણીતી નથી"
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3307
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "'%s' ફાઇલ લખવામાં ભૂલ: %s"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index ad629f83..e512675e 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-11 17:44+0300\n"
"Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "תפריט מערכת"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "The Mysterious GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "הננס המעיך מגומי"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "וואנדה דג ה GNOME"
@@ -258,28 +258,28 @@ msgstr ""
"מאות אנשים תרמו קוד ל GNOME מאז שהוא התחיל ב 1997; רבים אחרים תרמו בדרכים "
"חשובות אחרות, הכוללות תרגומים, תיעוד, וביטחון איכותי."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "שגיאה בקריאת הקובץ '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "שגיאה בהחזרת הקובץ '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "ללא שם"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "הקובץ '%s' איננו קובץ רגיל או ספרייה."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "אין שם קובץ לשמור אליו"
@@ -288,28 +288,28 @@ msgstr "אין שם קובץ לשמור אליו"
msgid "Starting %s"
msgstr "מתחיל %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "אין כתובת להפעלה"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "הפריט לא ניתן להפעלה"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "אין פקודה (Exec) להפעלה"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "פקודה (Exec) לא קיימת להפעלה"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "קידוד לא מוכר של: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "שגיאה בכתיבת הקובץ '%s': %s"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index b79b4606..239bce45 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop-2.0.hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-08 20:42+0530\n"
"Last-Translator: G Karunakar <karunakar@freedomink.org>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "सिस्टम मेनू"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "The Mysterious GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "वान्डा गनोम मछली"
@@ -260,30 +260,30 @@ msgstr ""
"से लोगों ने अन्य महत्वपूर्ण तरीके से योगदान दिया है, जिसमें भाषानुवाद, दस्तावेजीकरण तथा गुण "
"विश्वास देना (क्वालिटी एश्योरेंस) सम्मिलित हैं."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "'%s' फाइल पढ़ने में त्रुटि : %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "'%s' फाइल की रिवाइंडिंग में त्रुटि : %s"
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:334
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3026
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "कोई नाम नहीं"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "फाइल '%s' सामान्य फाइल अथवा डायरेक्ट्री नहीं है"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "संग्रहित करने के लिए कोई फाइल-नाम नहीं दिया गया है"
@@ -292,32 +292,32 @@ msgstr "संग्रहित करने के लिए कोई फा
msgid "Starting %s"
msgstr "शुरु है रहा है %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "कोई URL उपलब्ध नहीं है"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "चलाने योग्य प्रोग्राम नहीं है"
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1565
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "चलाने हेतु कोई निर्देश नहीं है"
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1578
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "चलाने योग्य (प्रोग्राम) निर्देश खराब है"
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3083
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "%s की अज्ञात एनकोडिंग"
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3307
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "'%s' फाइल में लिखने की त्रुटि: %s"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index cbf4d2a8..0427e4fa 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-10 16:51+CET\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "Sustavski menu"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Misteriozni GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Škripavi gumeni Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda - GNOME riba"
@@ -256,28 +256,28 @@ msgstr ""
"sudoprinijeli na druge važne načine, uključujući prijevode, dokumentaciju i "
"osiguranje kvalitete."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Greška u prematanju datoteke '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Bez imena"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Datoteka '%s' nije obična datoteka ili direktorij"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Nema imena datoteke u koju se treba spremiti"
@@ -286,28 +286,28 @@ msgstr "Nema imena datoteke u koju se treba spremiti"
msgid "Starting %s"
msgstr "Pokrećem %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Nema URL-a za pokrenuti"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Ne postoji stavka koju se može pokrenuti"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Nema naredbe (Exec) za pokrenuti"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Neispravna naredba (Exec) za pokrenuti"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Nepoznati znakovni skup: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Greška u pisanju datoteke '%s': %s"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index ef55cbd0..b67eae7b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-28 22:44+0200\n"
"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornikl@mailbox.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Rendszermenü"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "A titokzatos GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "A \"Squeaky Rubber Gnome\""
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda, a GNOME-hal"
@@ -259,28 +259,28 @@ msgstr ""
"más, nem kevésbé fontos módon segítettek, többek között fordítással, "
"dokumentációírással és teszteléssel."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Hiba a(z) '%s' fájl olvasása közben: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Hiba a(z) '%s' fájl visszacsévélése közben: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Névtelen"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "'%s' nem reguláris fájl vagy könyvtár."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Nincs a mentendő fájlnak neve"
@@ -289,28 +289,28 @@ msgstr "Nincs a mentendő fájlnak neve"
msgid "Starting %s"
msgstr "%s indítása"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Nincs indítandó URL"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Nincs indítandó elem"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Nincs indítandó parancs"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Rossz indítandó parancs"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Ismeretlen kódolás: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Hiba a(z) '%s' fájl írása közben: %s"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index b8bc33a4..74b918ca 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-06 23:34+0700\n"
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <id@li.org>\n"
@@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Menu Sistem"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "The Mysterious GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda the GNOME Fish"
@@ -257,28 +257,28 @@ msgstr ""
"pada tahun 1997. Jumlah para penyumbang penting lainnya, termasuk alih "
"bahasa, dokumentasi, dan uji kualitas bahkan lebih banyak lagi"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Error saat mengulang file '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Tidak ada nama"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "File '%s' bukan file biasa atau bukan direktori"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "File belum diberi nama"
@@ -287,28 +287,28 @@ msgstr "File belum diberi nama"
msgid "Starting %s"
msgstr "Mulai menjalankan %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Tidak ada URL untuk dikunjungi"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Bukan item yang bisa dikunjungi"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Perintah (exec) untuk dijalankan tidak ada"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Perintah (exec) salah"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Encoding tidak dikenal: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Error saat menulis file '%s': %s"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index f31e6296..9aa22a76 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-29 12:22-0100\n"
"Last-Translator: Samuel Jon Gunnarsson <sammi@techattack.nu>\n"
"Language-Team: Icelandic <gnome@techattack.nu>\n"
@@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Kerfisvalmynd"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Hið dularfulla GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "GNOME fiskurinn Wanda"
@@ -258,28 +258,28 @@ msgstr ""
"Margir hafa lagt af mörkum á annan hátt þar á meðal með þýðingum, ritun "
"hjálpargagna og gæðastjórnun."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Villa við lestur skráar '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Error rewinding file '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Ónefnt"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Skráin '%s' er ekki venjuleg skrá eða mappa."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Ekkert skráarnafn uppgefið til vistunar"
@@ -288,28 +288,28 @@ msgstr "Ekkert skráarnafn uppgefið til vistunar"
msgid "Starting %s"
msgstr "Ræsi %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Engin URL slóð til að ræsa"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Þetta er ekki ræsanlegur íhlutur"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Engin skipun (Exec) til ræsingar"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Óæskileg skipun (Exec) til ræsingar"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Óþekkt kóðun á: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Villa við ritun skráar '%s': %s"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 7341df08..3420e111 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-25 20:51+0100\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italiano <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Il Misterioso GEGL"
# Pisolo, Mammolo, Squartolo... non fa ridere?
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Lo gnomo Gommolo"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Il pesce di GNOME di nome Wanda"
@@ -261,28 +261,28 @@ msgstr ""
"progetto è partito nel 1997; molti di più hanno contribuito in altri modi "
"importanti, come traduzioni, documentazione e controllo della qualità."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Errore nella leggere il file «%s»: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Errore nel riavvolgere il file «%s»: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Senza nome"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Il file «%s» non è un file regolare o una directory."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Nessun nome di file su cui salvare"
@@ -291,28 +291,28 @@ msgstr "Nessun nome di file su cui salvare"
msgid "Starting %s"
msgstr "Avvio di «%s» in corso"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Nessun URL da visualizzare"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Non è un oggetto eseguibile"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Nessun comando (Exec) da eseguire"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Comando da eseguire (Exec) non valido"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Codifica sconosciuta per: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Errore nella scrittura del file «%s»: %s"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 935cbb4a..96dc66b5 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-06 00:11+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
@@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "システムを管理するツールです"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "ふしぎな GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "GNOME さかな君 Wanda"
@@ -267,28 +267,28 @@ msgstr ""
"ト作成、品質向上のためのバグ報告といったプログラム開発以外の重要な部分で貢献"
"してくれました。"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "ファイル '%s' 読み込み中にエラー: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "ファイル '%s' の巻き戻し中にエラー: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "<ココに名前を入力して下さい>"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "ファイル '%s' は通常のファイルあるいはフォルダではありません"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "保存先のファイル名が不明です"
@@ -297,28 +297,28 @@ msgstr "保存先のファイル名が不明です"
msgid "Starting %s"
msgstr "%s の起動中"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "起動する URL が不明です"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "起動可能なアイテムではありません"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "起動するコマンドが指定されていません"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "起動するコマンドの指定が正しくありません"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "不明なエンコーディング: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "ファイル '%s' の保存中にエラー: %s"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index c5e54d61..f6f0cce5 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gnome-Desktop-2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-17 22:15+0530\n"
"Last-Translator: Pramod <rpramod@postmaster.co.uk>\n"
"Language-Team: Kannada <LL@li.org>\n"
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr ""
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr ""
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr ""
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr ""
@@ -246,28 +246,28 @@ msgid ""
"translations, documentation, and quality assurance."
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr ""
@@ -276,28 +276,28 @@ msgstr ""
msgid "Starting %s"
msgstr "ಶುರುವಾಗುತ್ತಿದೆ %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 7fb37cac..2b82f618 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-23 03:37+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "시스템 메뉴"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "불가사의한 GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "그놈 물고기 완다"
@@ -254,28 +254,28 @@ msgstr ""
"훨씬 많은 사람들이 번역, 문서화, 품질 보증 등의 다른 중요한 방식으로 그놈에 "
"공헌했습니다. "
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "'%s' 파일을 읽는 중 오류: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "'%s' 파일을 뒤로 감는 데 오류 발생: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "이름 없음"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "'%s' 파일은 일반 파일이나 디렉토리가 아닙니다."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "저장할 파일이름이 없음"
@@ -284,28 +284,28 @@ msgstr "저장할 파일이름이 없음"
msgid "Starting %s"
msgstr "%s 시작중"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "실행할 URL 없음"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "실행할 수 있는 항목 아님"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "실행할 명령이 없음"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "실행할 수 있는 명령이 잘못됨"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "알 수 없는 인코딩: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "파일 '%s'을(를) 쓰는 중 오류: %s"
diff --git a/po/li.po b/po/li.po
index 011bda11..f99f57ac 100644
--- a/po/li.po
+++ b/po/li.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 1.4.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-19 15:20+0000\n"
"Last-Translator: Mathieu van Woerkom <mathieu.brabants.org>\n"
"Language-Team: Limburgish <li.org>\n"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Systeemmenu"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "'t Mysterieuze GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "De Piepende Katsjoeke Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda de GNOME-vèsj"
@@ -248,28 +248,28 @@ msgid ""
"translations, documentation, and quality assurance."
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Faeler bie 't laeze van '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Faeler bie tröksjpeule van '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Geine naam"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Besjtandj '%s' is gei gewoen besjtandj of map"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Gein besjtandjsnaam opgegaeve"
@@ -278,28 +278,28 @@ msgstr "Gein besjtandjsnaam opgegaeve"
msgid "Starting %s"
msgstr "%s weurt gesjtart"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Gei URL veur te stjarte"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Gei sjtartbaar item"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Gein opdrach (Exec) veur te stjarte"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Óngeljige opdrach (Exec) veur te stjarte"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Ónbekènde kodering: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Faeler bie sjrieve van '%s': %s"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 2cad498d..8fc0f7b6 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-30 01:35+0300\n"
"Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Sistemos meniu"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Mistiškasis GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Cypiantis Guminis Gnomas"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "GNOME Žuvis Wanda"
@@ -258,28 +258,28 @@ msgstr ""
"metais; dar daugiau žmonių prisidėjo prie jo kitais svarbiais būdais, "
"tokiais kaip vertimai, dokumentacija ir kokybės tikrinumu."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Klaida skaitant bylą „%s“: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Klaida prasukant bylą·„%s“:·%s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Be pavadinimo"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Byla „%s“ nėra paprasta byla ar katalogas."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Nenurodyta byla, į kurią saugoti"
@@ -288,28 +288,28 @@ msgstr "Nenurodyta byla, į kurią saugoti"
msgid "Starting %s"
msgstr "Paleidžiamas %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Nenurodytas URL, kurį parodyti"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Šio elemento negalima paleisti"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Nenurodyta komanda, kurią paleisti"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Bloga paleidžiama komanda"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Nežinoma %s koduotė"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Klaida rašant bylą „%s“: %s"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index f03681cd..cc24b239 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-20 01:46+0200\n"
"Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigator.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@inbox.lv>\n"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Sistēmas izvēlne"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Mistiskais GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
#, fuzzy
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "GNOME Zivtiņa Vanda"
@@ -249,28 +249,28 @@ msgid ""
"translations, documentation, and quality assurance."
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Kļūda lasot failu '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Kļūda atgriežot failu '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Bez nosaukuma"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Fails '%s' nav parasts fails vai direktorija."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Nav faila nosaukuma, uz kuru saglabāt"
@@ -279,28 +279,28 @@ msgstr "Nav faila nosaukuma, uz kuru saglabāt"
msgid "Starting %s"
msgstr "Sāknēju %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Nav URL, kuru palaist"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Nav palaižamas vienības"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Nav komandas (Exec), ko palaist"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Slikta komanda (Exec), ko palaist"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Nezināms kodējums: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Kļūda rakstot failu '%s': %s"
diff --git a/po/mi.po b/po/mi.po
index 814c54c4..6fe42693 100644
--- a/po/mi.po
+++ b/po/mi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-09 23:36+1200\n"
"Last-Translator: John C Barstow <jbarstow@cvs.gnome.org>\n"
"Language-Team: Māori <maori@nzlinux.org.nz>\n"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr ""
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr ""
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr ""
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr ""
@@ -244,28 +244,28 @@ msgid ""
"translations, documentation, and quality assurance."
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr ""
@@ -274,28 +274,28 @@ msgstr ""
msgid "Starting %s"
msgstr "Timata te %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr ""
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 1c5b43e0..f14b3e46 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop.HEAD.mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-20 15:21+0200\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
@@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "Системско мени"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "The Mysterious GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Ванда - GNOME рибата"
@@ -263,28 +263,28 @@ msgstr ""
"проектот во 1997, многу луѓе помогнаа на разни начини вклучувајќи и "
"преведување, изработување на документација и друго."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Грешка при читањето на датотеката '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Грешка при премотувањето на датотеката '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Без име"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Датотеката '%s' не е регуларна датотека или директориум"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Нема име на датотеката за снимање"
@@ -293,28 +293,28 @@ msgstr "Нема име на датотеката за снимање"
msgid "Starting %s"
msgstr "Подигнувам %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Нема URL за лансирање"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Предметот не е за лансирање"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Нема команда (Exec) за лансирање"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Лоша команда (Exec) за лансирање"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Непознат енкодинг на: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Грешка при запишување на датотеката '%s': %s"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index db42e622..0a03127b 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:gnome-desktop.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n"
"Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n"
"Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n"
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "വ്യ‍ൂഹ പട്ടിക"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr ""
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr ""
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr ""
@@ -245,28 +245,28 @@ msgid ""
"translations, documentation, and quality assurance."
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില്‌ പരാജയം : %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "%s രചന ആവ‍ര്ത്തന‌ പരാജയം : %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "പേ‍ര‍് ഇല്ല"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "രചന '%s'ഒരു സാധാരണ രചനയോ കൂടോ അല്ല."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "സംരക്ഷിക്കുവാന് രചനയില്ല"
@@ -275,28 +275,28 @@ msgstr "സംരക്ഷിക്കുവാന് രചനയില്ല"
msgid "Starting %s"
msgstr "%s തുടങ്ങുന്നു"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "വിക്ഷേപിക്കുവാന് വിലാസം (URL) ഇല്ല"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "വിക്ഷേപിക്കുവാന് ഒരിനവും ഇല്ല"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "വിക്ഷേപിക്കുവാന് ആജ്ഞ ഇല്ല"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "%s ന്റെ അറിയാത്ത ഗൂഡഭാഷ"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "%s രചനാ എഴുതുന്നതില്‌ പരാജയം : %s"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index 2efe0f41..cd150b14 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop.HEAD.mn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-09 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Систем цэс"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Тайлбарлашгүй GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda, ГНОМЕ загас"
@@ -259,28 +259,28 @@ msgstr ""
"хүн түүний орчуулга, баримтжуулалт болон чанарын баталгаанд хувь нэмрээ "
"оруулсан юм."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "»%s« файлыг уншиж байхад алдаа гарлаа: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "»%s« файлыг буцааж байхад алдаа: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Нэргүй"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "»%s« файл жирийн файл эсвэл лавлах биш."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Хадгалах файлын тань нэр алга"
@@ -289,28 +289,28 @@ msgstr "Хадгалах файлын тань нэр алга"
msgid "Starting %s"
msgstr "%s эхэлж байна"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Эхлэх URL хаяг алга"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Биелчихээр элемент алга"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Ажиллуулах тушаал алга"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Ажиллуулах тушаал алдаатай байна"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "%s -н тодоройгүй тэмдэгт кодчилол"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "»%s« файлыг бичиж байхад алдаа: %s"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 46c648b2..a055f7e4 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-29 12:00+0530\n"
"Last-Translator: Jitendra Shah <jitendras@vsnl.com>\n"
"Language-Team: Marathi <www.indictrans.org>.net>\n"
@@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "सिस्टम मेनू"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "The Mysterious GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
#, fuzzy
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "वान्डा : गनोम मासळी"
@@ -251,30 +251,30 @@ msgid ""
"translations, documentation, and quality assurance."
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "'%1s' फाइल वाचताना त्रुटि : %2s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "'%1s' फाइलच्या रिवाइंडिंगमध्ये त्रुटि : %2s"
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:334
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3026
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "कोणतेही नाव नाही"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "फाइल '%s' सामान्य फाइल किंवा डायरेक्ट्री नाही आहे"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "संचयीत करण्यासाठी कोणतेही फाइल-नाव दिले गेले नाही"
@@ -283,32 +283,32 @@ msgstr "संचयीत करण्यासाठी कोणतेही
msgid "Starting %s"
msgstr "%s सुरु करत आहे"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "कोणताही URL उपलब्ध नाही"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "चालवण्यायोग्य प्रोग्राम उपलब्ध नाही"
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1565
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "चालवण्यायोग्य आदेश (Exec) उपलब्ध नाही"
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1578
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "चालवण्यायोग्य आदेश(प्रोग्राम) खराब आहे"
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3083
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "%s ची अज्ञात एनकोडिंग"
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3307
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "'%1s' फाइलमध्ये लिहिताना त्रुटि: %2s"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 898f39af..546a48f0 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-09 21:28+0800\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sf.net>\n"
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Menu sistem"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "GEGL yang misteri"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Getah Gnome yang boleh dipiuh-piuh"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda Ikan GNOME"
@@ -260,28 +260,28 @@ msgstr ""
"pada 1997, banyak lagi telah menyumbangkan dalam bentuk penting lain, "
"termasuk terjemahan, dokumentasi, dan pemeriksaan kualiti."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Ralat rewind fail '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Tiada Nama"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Fail '%s' adalah bukan fail atau direktori biasa"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Tiada namafail untuk disimpan"
@@ -290,28 +290,28 @@ msgstr "Tiada namafail untuk disimpan"
msgid "Starting %s"
msgstr "Memulakan %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Tiada URL untuk dilancarkan"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Tiada item boleh dilancarkan"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Tiada arahan (Exec) untuk dilancarkan"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Arahan (Exec) untuk dilancarkan adalah salah"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Pengkodan tidak diketahui: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Ralat menulis fail '%s': %s"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index f08d0360..b690046e 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-02 22:41GMT\n"
"Last-Translator: KU <info@ku.edu.np>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "प्रणालि सुचि"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "अवर्णनिय जिइजिएल"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "वान्डा जी-नोम फिस"
@@ -252,28 +252,28 @@ msgstr ""
"१९९७ मा जिनोम शुरु भएदेखि सैयौ ब्यक्तिहरुले यसको सँकेतमा यो‍गदान दिएकाछन ,अझ धेरैले यसको "
"अनुवादन, डकुमेन्टेसन र गुण जस्ता अझै महत्वपुर्ण भागहरुमा योगदान दिएका छन"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "'%s': %s लेखपत्रले त्रुटि पढदैछ"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "'%s': %s त्रुटिले लेखपत्रलाइ फर्काउदैछ"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "नाम छैन"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "'%s' लेखपत्र इउटा सँधैको लेखपत्र वा निर्देशिका होइन"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "बचतगर्नलाइ कुनै लेखपत्रको नाम छैन"
@@ -282,28 +282,28 @@ msgstr "बचतगर्नलाइ कुनै लेखपत्रको
msgid "Starting %s"
msgstr " %s शुरुहुदैछ"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr " शुरु गर्नलाइ युआरएल छैन"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "शुरुगर्न योग्य एउटा पनि चिज छैन"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "शुरु गर्नलाइ कुनै आदेश(इएक्सइ) छैन"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "शुरु गर्नलाइ खराब(इएक्सइ) आदेश"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "%s को अज्ञात संकेतन"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "'%s': %s लेखपत्र लेख्दा त्रुटि देखियो"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 0b0cf1cc..1afc13c8 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 1.4.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-12 03:45+0200\n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "Systeemmenu"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Het Mysterieuse GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "De Piepende Rubberen Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda de GNOME-vis"
@@ -267,28 +267,28 @@ msgstr ""
"belangrijke manier door bijvoorbeeld te vertalen, te documenteren, en te "
"zorgen voor kwaliteit."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Fout bij lezen van '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Fout bij terugspoelen van '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Geen naam"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Bestand '%s' is geen gewoon bestand of map"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven"
@@ -297,28 +297,28 @@ msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven"
msgid "Starting %s"
msgstr "%s wordt gestart"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Geen URL om te starten"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Niet startbaar"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Geen opdracht (Exec) om te starten"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Ongeldige opdracht (Exec) om te starten"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Onbekende codering: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Fout bij schrijven van '%s': %s"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index bcf4583f..856a8f29 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-28 21:09+0200\n"
"Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n"
"Language-Team: Norwegian (nynorsk) <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -125,12 +125,12 @@ msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Den mystiske GEGL"
# gnome-about/contributors.h:254
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Den knirkande gummignomen"
# gnome-about/contributors.h:279
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "GNOME-fisken Wanda"
@@ -276,29 +276,29 @@ msgstr ""
"starta i 1997. Mange fleire har hjelpt til på andre viktige måtar, t.d. "
"omsetjing, dokumentasjon og kvalitetssikring."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Feil ved tilbakespoling av fil «%s»: %s"
# gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:23 panel/menu.c:4729
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Ikkje namn"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Fila «%s» er ikkje ei vanleg fil eller katalog."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Ikkje noko filnamn å lagre til"
@@ -307,28 +307,28 @@ msgstr "Ikkje noko filnamn å lagre til"
msgid "Starting %s"
msgstr "Startar %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Ingen URL å stare"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Ikkje eit køyrbart element"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Ingen kommando (Exec) å køyre"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Feil kommando (Exec) å køyre"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Ukjent koding av: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Feil ved skriving av fil «%s»: %s"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 2f412a45..3f1e933a 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-29 13:49+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Systemmeny"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Den mysteriske GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Den knirkende gummignomen"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "GNOME-fisken Wanda"
@@ -258,28 +258,28 @@ msgstr ""
"startet i 1997. Mange flere har bidratt på andre viktige måter som "
"oversettelse, dokumentasjon og kvalitetssikring."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Feil under lesing av fil «%s»: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Feil under tilbakespoling av fil «%s»: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Uten navn"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Filen «%s» er ikke en vanlig fil eller katalog."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Ingen filnavn å lagre til"
@@ -288,28 +288,28 @@ msgstr "Ingen filnavn å lagre til"
msgid "Starting %s"
msgstr "Starter %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Ingen URL å starte"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Oppføringen kan ikke startes"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Ingen kommando (Exec) å starte"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Forsøk på å starte ugyldig kommando (Exec)"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Ukjent koding for: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Feil under skriving av fil «%s»: %s"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 344a29c8..5031249e 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -5,7 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-23 19:55+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-08 10:07+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punlinux-i18n@lists.sourceforge.>\n"
@@ -106,343 +107,369 @@ msgstr "ਮਸ਼ੀਨੀ ਸੰਦ"
msgid "System menu"
msgstr "ਮਸ਼ੀਨੀ ਮੇਨੂ-ਸੂਚੀ"
-#: gnome-about/contributors.h:104
+#: gnome-about/contributors.h:107
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "ਮਸਟੀਰੀਅਸ ਜੀਈਜੀਐਲ"
-#: gnome-about/contributors.h:286
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "ਸਕੁਕਉ ਰਬਰ ਗਨੋਮ"
-#: gnome-about/contributors.h:317
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "ਵੰਦਾ ਦੀ ਗਨੋਮ ਫਿਸ਼"
-#: gnome-about/gnome-about.c:138
+#: gnome-about/gnome-about.c:139
msgid "The End!"
msgstr "ਸਮਾਪਤ !"
-#: gnome-about/gnome-about.c:423
+#: gnome-about/gnome-about.c:428
msgid "Could not locate the directory with header images."
msgstr "ਇਸ ਮੁੱਖ ਚਿੱਤਰ ਵਾਲੀ ਡਾਇਕਰੈਕਟਰੀ ਖੋਲਣ ਵਿਚ ਅਸਫਲ ਹੈ।"
-#: gnome-about/gnome-about.c:432
+#: gnome-about/gnome-about.c:437
#, c-format
msgid "Failed to open directory with header images: %s"
msgstr "ਇਸ ਮੁੱਖ ਚਿੱਤਰ ਵਾਲੀ ਡਾਇਕਰੈਕਟਰੀ ਖੋਲਣ ਵਿਚ ਅਸਫਲ : %s"
-#: gnome-about/gnome-about.c:465
+#: gnome-about/gnome-about.c:470
#, c-format
msgid "Unable to load header image: %s"
msgstr "ਮੁੱਖ ਚਿੱਤਰ ਲੋਡ ਨਹੀ ਹੋ ਸਕਿਆ : %s"
-#: gnome-about/gnome-about.c:490
+#: gnome-about/gnome-about.c:495
msgid "Could not locate the GNOME logo button."
msgstr "ਗਨੋਮ ਲੋਗੋ ਬਟਨ ਨਹੀ ਲੱਭਿਆ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ ।"
-#: gnome-about/gnome-about.c:499
+#: gnome-about/gnome-about.c:504
#, c-format
msgid "Unable to load '%s': %s"
msgstr "ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿਚ ਅਸਫਲ '%s': %s"
-#: gnome-about/gnome-about.c:552
+#: gnome-about/gnome-about.c:557
#, c-format
msgid "Could not open the address \"%s\": %s"
msgstr "ਸਿਰਨਾਵਾਂ \"%s\": %s ਖੋਲਿਆਂ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ"
-#: gnome-about/gnome-about.c:789
+#: gnome-about/gnome-about.c:809
msgid "Could not locate the file with GNOME version information."
msgstr "ਗਨੋਮ ਦੀ ਵਰਜਨ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਣ ਵਾਲੀ ਫਾਇਲ ਨਹੀ ਲੱਭੀ ਜਾ ਸਕੀ ਹੇ।"
-#: gnome-about/gnome-about.c:857
+#: gnome-about/gnome-about.c:878
msgid "Version"
msgstr "ਵਰਜਨ"
-#: gnome-about/gnome-about.c:876
+#: gnome-about/gnome-about.c:897
msgid "Distributor"
msgstr "ਵੰਡਣ ਵਾਲੇ"
-#: gnome-about/gnome-about.c:895
+#: gnome-about/gnome-about.c:916
msgid "Build Date"
msgstr "ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਮਿਤੀ"
-#: gnome-about/gnome-about.c:977
+#: gnome-about/gnome-about.c:998
msgid "About GNOME"
msgstr "ਗਨੋਮ ਬਾਰੇ"
-#: gnome-about/gnome-about.c:991
+#: gnome-about/gnome-about.c:1012
msgid "News"
msgstr "ਖ਼ਬਰਾਂ"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1001
+#: gnome-about/gnome-about.c:1022
msgid "Software"
msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1007
+#: gnome-about/gnome-about.c:1028
msgid "Developers"
msgstr "ਵਿਕਾਸਵਾਦੀ"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1013
+#: gnome-about/gnome-about.c:1034
msgid "Friends of GNOME"
msgstr "ਗਨੋਮ ਦੇ ਮਿੱਤਰ"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1019
+#: gnome-about/gnome-about.c:1040
msgid "Contact"
msgstr "ਸੰਪਰਕ"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1056
+#: gnome-about/gnome-about.c:1077
msgid "Welcome to the GNOME Desktop"
msgstr "ਗਨੋਮ ਵਿਹਡ਼ੇ ਵਿਚ ਸਵਾਗਤ ਹੈ"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1073
+#: gnome-about/gnome-about.c:1094
msgid "Brought to you by:"
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਲ਼ਈ ਲੈਕੇ ਆਏ ਨੇ :"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1121
+#: gnome-about/gnome-about.c:1142
msgid "About the GNOME Desktop"
msgstr "ਗਨੋਮ ਵਿਹਡ਼ੇ ਬਾਰੇ"
#: gnome-version.xml.in.in.h:1
-msgid "GNOME also includes a complete development platform for applications programmers, allowing the creation of powerful and complex applications."
-msgstr "ਗਨੋਮ ਵਿਚ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਅਤੇ ਗੁੰਝਲ ਕਾਰਜ ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਕਾਰਜ ਵਿਕਾਸਵੲਦੀਆਂ ਲਈ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਵਿਕਾਸ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਹੈ ।"
+msgid ""
+"GNOME also includes a complete development platform for applications "
+"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications."
+msgstr ""
+"ਗਨੋਮ ਵਿਚ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਅਤੇ ਗੁੰਝਲ ਕਾਰਜ ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਕਾਰਜ ਵਿਕਾਸਵੲਦੀਆਂ ਲਈ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਵਿਕਾਸ "
+"ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਹੈ ।"
#: gnome-version.xml.in.in.h:2
-msgid "GNOME includes most of what you see on your computer, including the file manager, web browser, menus, and many applications."
-msgstr "ਗਨੋਮ ਵਿਚ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀ ਆਪਣੀ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਵੇਖਣਾ ਚਾਹੋਗੇ ਜਿਵੇ ਕਿ ਫਾਇਲ ਪ੍ਬੰਧਕ, ਵੈਬ ਝਲਕਾਰਾ, ਸੂਚੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਕੰਮ ਦੀਆਂ ਚੀਜਾਂ ।"
+msgid ""
+"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file "
+"manager, web browser, menus, and many applications."
+msgstr ""
+"ਗਨੋਮ ਵਿਚ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀ ਆਪਣੀ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਵੇਖਣਾ ਚਾਹੋਗੇ ਜਿਵੇ ਕਿ ਫਾਇਲ ਪ੍ਬੰਧਕ, ਵੈਬ ਝਲਕਾਰਾ, "
+"ਸੂਚੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਕੰਮ ਦੀਆਂ ਚੀਜਾਂ ।"
-#: gnome-version.xml.in.in.h:3
-msgid "GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-like family of operating systems."
+#. NOTE TO AUTHORS: Do not put anything in the following paragraphs that
+#. will be substituted by the configure script. Otherwise you will break
+#. the translations.
+#: gnome-version.xml.in.in.h:6
+msgid ""
+"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-"
+"like family of operating systems."
msgstr "ਗਨੋਮ ਯੂਨੈਕਸ ਵਰਗੇ ਓਪਰੇਟੀਇੰਗ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਇਕ ਮੁਫਤ, ਵਰਤੋਯੋਗ, ਟਿਕਾਊ ਵਿਹਡ਼ਾ ਹੈ ।"
-#: gnome-version.xml.in.in.h:4
-msgid "GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops."
-msgstr "ਗਨੋਮ ਨੂੰ ਇਸ ਦੀ ਉਪਯੋਗਤਾ ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਤੇ ਕੇਦਰਿਤ ਰਹਿਣਾ, ਨਿਯਮਿਤ ਜਾਰੀ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਸਹਿਕਾਰੀ ਸਹਿਯੋਗ , ਇਸ ਨੂੰ ਮੁਫਤ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਵਿਹਡ਼ਿਆਂ ਵਿਚ ਵੱਖਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ।"
+#: gnome-version.xml.in.in.h:7
+msgid ""
+"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and "
+"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops."
+msgstr ""
+"ਗਨੋਮ ਨੂੰ ਇਸ ਦੀ ਉਪਯੋਗਤਾ ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਤੇ ਕੇਦਰਿਤ ਰਹਿਣਾ, ਨਿਯਮਿਤ ਜਾਰੀ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਸਹਿਕਾਰੀ "
+"ਸਹਿਯੋਗ , ਇਸ ਨੂੰ ਮੁਫਤ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਵਿਹਡ਼ਿਆਂ ਵਿਚ ਵੱਖਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ।"
-#: gnome-version.xml.in.in.h:5
-msgid "GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better."
-msgstr "ਗਨੋਮ ਦੀ ਅਸਲੀ ਤਾਕਤ ਇਸ ਦਾ ਮਜ਼ਬੂਤ ਸੰਗਠਨ ਹੈ। ਸਹੀ ਤਾਂ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ ਵੀ, ਭਾਵੇ ਉਹ ਜਾਣਕਾਰ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀ, ਗਨੋਮ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕੰਮ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ।"
+#: gnome-version.xml.in.in.h:8
+msgid ""
+"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or "
+"without coding skills, can contribute to making GNOME better."
+msgstr ""
+"ਗਨੋਮ ਦੀ ਅਸਲੀ ਤਾਕਤ ਇਸ ਦਾ ਮਜ਼ਬੂਤ ਸੰਗਠਨ ਹੈ। ਸਹੀ ਤਾਂ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ ਵੀ, ਭਾਵੇ ਉਹ ਜਾਣਕਾਰ ਹੈ ਜਾਂ "
+"ਨਹੀ, ਗਨੋਮ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕੰਮ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ।"
-#: gnome-version.xml.in.in.h:6
-msgid "Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance."
-msgstr "੧੯੯੭ ਤੋ ਕਈ ਸੈਕਡ਼ੈ ਲੋਕ ਗਨੋਮ ਨੂੰ ਕੋਡ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਕਰ ਰਿਹੇ ਹਨ, ਕਈ ਹੋਰ ਲੋਕ ਹੋਰ ਤਰ੍ਰਾਂ ਸਹਿਯੋਗ ਕਰ ਰਿਹੇ ਹਨ ਜਿਵੇ ਕਿ ਭਾਸ਼ਾ ਤਬਦੀਲ, ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਂ ਮਿਆਰੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ।"
+#: gnome-version.xml.in.in.h:9
+msgid ""
+"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in "
+"1997; many more have contributed in other important ways, including "
+"translations, documentation, and quality assurance."
+msgstr ""
+"੧੯੯੭ ਤੋ ਕਈ ਸੈਕਡ਼ੈ ਲੋਕ ਗਨੋਮ ਨੂੰ ਕੋਡ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਕਰ ਰਿਹੇ ਹਨ, ਕਈ ਹੋਰ ਲੋਕ ਹੋਰ ਤਰ੍ਰਾਂ ਸਹਿਯੋਗ ਕਰ ਰਿਹੇ "
+"ਹਨ ਜਿਵੇ ਕਿ ਭਾਸ਼ਾ ਤਬਦੀਲ, ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਂ ਮਿਆਰੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ।"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:579
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "'%s' ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਵਿਚ ਗਲਤੀ: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:277
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "'%s' ਫਾਇਲ ਮੁਡ਼ ਖੋਲਣ ਵਿਚ ਗਲਤੀ : %s"
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:334
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3026
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:361
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3605
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "ਕੋਈ ਨਾਉ ਨਹੀ ਹੈ"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:594
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਇਕ ਸਧਾਰਨ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀ ਹੈ।"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:745
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਕੋਈ ਫਾਇਲ ਨਾਉ ਨਹੀ ਹੈ ।"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1728
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1700
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "%s ਸੁਰੂ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ ।"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "ਕੋਈ URL ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀ ਹੈ"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "ਕੋਈ ਚਾਲੂ ਕਰਨਯੋਗ ਚੀਜ ਨਹੀ ਹੈ"
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1565
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1970
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "ਕੋਈ ਚਾਲੂ ਕਰਨਯੋਗ ਹੁਕਮ (ਕਮਾਂਡ) ਨਹੀ ਹੈ"
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1578
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1983
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਗਲਤ ਕਮਾਂਡ ਹੈ"
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3083
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3662
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "%s ਦੀ ਅਣਪਛਾਤੀ ਇਨਕੋਡਿੰਗ"
# libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3307
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3893
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "'%s' ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਵਿਚ ਗਲਤੀ: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:205
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:213
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:206
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:214
msgid "Directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
# desktop-links/Applications.directory.in.h:1
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:209
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:210
msgid "Application"
msgstr "ਕਾਰਜ"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:216
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:217
msgid "Link"
msgstr "ਸਬੰਧ"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:218
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:219
msgid "FSDevice"
msgstr "ਐਫਐਸ ਯੰਤਰ"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:220
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:221
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME(ਮਾਇਮ) ਦੀ ਕਿਸਮ"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:222
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:223
msgid "Service"
msgstr "ਸੇਵਾ"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:224
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:225
msgid "ServiceType"
msgstr "ਸੇਵਾ ਦੀ ਕਿਸਮ"
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:257
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:310
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:311
msgid "_URL:"
msgstr "ਯੂਆਰਐਲ: "
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:337
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:313
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:380
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:314
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:381
msgid "Comm_and:"
msgstr "ਕਮਾਂਡ:"
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:288
#. Name
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:334
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:335
msgid "_Name:"
msgstr "ਨਾਉ :"
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:306
#. Generic Name
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:351
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:352
msgid "_Generic name:"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਨਾਉ :"
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:324
#. Comment
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:368
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:369
msgid "Co_mment:"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ :"
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:381
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:384
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:385
msgid "Browse"
msgstr "ਝਲਕ"
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:260
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:351
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:393
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:396
msgid "_Type:"
msgstr "ਕਿਸਮ: "
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:371
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:410
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:413
msgid "_Icon:"
msgstr "ਆਈਕਾਨ :"
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:381
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:420
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:423
msgid "Browse icons"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਵੇਖਾਉ"
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:396
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:434
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:437
msgid "Run in t_erminal"
msgstr "ਟਰਮੀਨਲ ਵਿਚ ਚਲਾਉ"
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:611
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:710
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:650
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:748
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:653
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:751
msgid "Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:616
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:718
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:655
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:755
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:658
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:758
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਉ"
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:621
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:726
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:660
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:762
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:663
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:765
msgid "Generic name"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਨਾਉ"
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:626
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:736
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:665
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:771
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:668
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:774
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:667
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:700
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:703
msgid "_Try this before using:"
msgstr "ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਤੋ ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਖ ਲਵੋ"
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:679
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:711
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:714
msgid "_Documentation:"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜੀਃ"
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:691
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:722
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:725
msgid "_Name/Comment translations:"
msgstr "ਨਾਉ/ਭਾਸ਼ਾ ਤਬਦੀਲੀ ਟਿੱਪਣੀ:"
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:739
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:773
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:776
msgid "_Add/Set"
msgstr "ਜੋਡ਼ੋ/ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ"
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:745
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:779
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:782
msgid "Add or Set Name/Comment Translations"
msgstr "ਨਾਉ/ਭਾਸ਼ਾ ਤਬਦੀਲੀ ਟਿੱਪਣੀ ਲਿਖੋ "
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:747
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:781
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:784
msgid "Re_move"
msgstr "ਹਟਾਉ"
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:752
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:786
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:789
msgid "Remove Name/Comment Translation"
msgstr "ਨਾਉ/ਭਾਸ਼ਾ ਤਬਦੀਲੀ ਟਿੱਪਣੀ ਹਟਾਉ"
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:768
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:802
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:805
msgid "Basic"
msgstr "ਮੂਲ"
# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:776
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:810
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:813
msgid "Advanced"
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ"
@@ -450,4 +477,3 @@ msgstr "ਤਕਨੀਕੀ"
#: libgnome-desktop/gnome-hint.c:176
msgid "_Show Hints at Startup"
msgstr "ਸੁਰੂਆਤੀ ਸੰਕੇਤ ਵਿਖਾਉ"
-
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 38b83e35..6c185027 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-30 08:17+0100\n"
"Last-Translator: Gnome PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Menu systemowe"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Tajemniczy GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Piszczący gumowy GNOME"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda rybka GNOME"
@@ -260,28 +260,28 @@ msgstr ""
"miało setki osób; dużo więcej brało udział na inne ważne sposoby, włączając "
"tłumaczenia, dokumentację oraz zapewnienie jakości."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Błąd przy przewijaniu pliku \"%s\": %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Brak nazwy"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Plik \"%s\" nie jest zwykłym plikiem ani katalogiem."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Brak nazwy do zapisu"
@@ -290,28 +290,28 @@ msgstr "Brak nazwy do zapisu"
msgid "Starting %s"
msgstr "Uruchamianie: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Brak URL-a do uruchomienia"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "To nie jest element uruchamialny"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Brak polecenia uruchamiającego (Exec)"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Niepoprawne polecenie uruchamiające (Exec)"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Nieznane kodowanie elementu: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Błąd przy zapisie do pliku \"%s\": %s"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 88d9e053..82f755a0 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-07 00:15+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Português <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Menu de sistema"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "O Misterioso GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "O Gnome de Borracha Guinchante"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda, O Peixe GNOME"
@@ -259,28 +259,28 @@ msgstr ""
"iniciado, em 1997; muitos mais contribuiram de outras formas importantes, "
"incluindo traduções, documentação e controlo de qualidade."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Erro a rebobinar o ficheiro '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Nenhum nome"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "O ficheiro '%s' não é um ficheiro ou directório normal."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Nenhum nome de ficheiro a gravar"
@@ -289,28 +289,28 @@ msgstr "Nenhum nome de ficheiro a gravar"
msgid "Starting %s"
msgstr "A iniciar %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Nenhum URL a abrir"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Não é um item executável"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Nenhum comando (Exec) a iniciar"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Comando (Exec) a iniciar incorrecto"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Codificação desconhecida para: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Erro ao escrever no ficheiro '%s': %s"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 2487526e..9fa047ec 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-10 12:00-0300\n"
"Last-Translator: Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>\n"
"Language-Team: GNOME-BR <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>, Debian-BR "
@@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "Menu do Sistema"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "O misterioso GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "O Gnome de Borracha Barulhento"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda o Peixe do GNOME"
@@ -264,28 +264,28 @@ msgstr ""
"1997; muitos outros contribuíram de outras formas importantes, como "
"incluindo traduções, documentação e garantia de qualidade."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Erro ao ler arquivo '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Erro ao rebobinar arquivo '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Nenhum nome"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Arquivo '%s' não é um arquivo comum ou diretório."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Nenhum nome de arquivo para salvar"
@@ -294,28 +294,28 @@ msgstr "Nenhum nome de arquivo para salvar"
msgid "Starting %s"
msgstr "Iniciando %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Nenhuma URL para abrir"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Não é um item executável"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Nenhum comando (Exec) para lançar"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Comando (Exec) para lançar incorreto"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Codificação desconhecida: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Erro ao escrever arquivo '%s': %s"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index e24fd404..de1932d8 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop.HEAD.ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-03 17:21+0300\n"
"Last-Translator: Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>\n"
"Language-Team: <@li.org>\n"
@@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Meniul Sistem"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Misteriosul GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Peştele GNOME Wanda"
@@ -262,28 +262,28 @@ msgstr ""
"mulţi au contribuit în alte feluri importante, cum ar fi cu traduceri, "
"documentaţie şi testarea calităţii."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Eroare la citirea fişierului '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Eroare la înapoiere în fişierul '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Fără nume"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Fişierul '%s' nu este unul obişnuit."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Numele fişierului de salvat nu a fost specificat"
@@ -292,28 +292,28 @@ msgstr "Numele fişierului de salvat nu a fost specificat"
msgid "Starting %s"
msgstr "Pornesc %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Nici un URL de lansat"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Nu este un element lansabil"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Nici o comandă (Exec) de lansat"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Comandă greşită (Exec) de lansat"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Encodare necunoscută a: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Eroare la scriere în fişierul '%s': %s"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 5e2547c2..3eb40749 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-10 11:30+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Системные утилиты"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Таинственный ГЕГЛ"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Пищащий резиновый гном"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Ванда -- рыбка Гнома"
@@ -261,28 +261,28 @@ msgstr ""
"году, но гораздо больше людей внесли свой вклад в развитие среды другими "
"важными путями, такими как перевод, документирование и контроль качества."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Произошла ошибка при перемотке файла \"%s\": %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Без имени"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Файл \"%s\" не является обычным файлом или каталогом."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Не указано имя файла для сохранения"
@@ -291,28 +291,28 @@ msgstr "Не указано имя файла для сохранения"
msgid "Starting %s"
msgstr "Запускается программа \"%s\""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Не указана ссылка (URL) для запуска"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Элемент не является запускаемым"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Отсутствует команда (Exec) для запуска"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Команда (Exec) для запуска недопустима"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Кодировка для \"%s\" неизвестна"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Произошла ошибка при записи в файл \"%s\": %s"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 4030f981..44ed5726 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNOME gnome-desktop.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-03 19:52+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnov@suse.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
@@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Systémové menu"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "The Mysterious GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "GNOME ryba menom Wanda"
@@ -260,28 +260,28 @@ msgstr ""
"ďalších prispelo iným spôsobom, napríklad prekladmi, dokumentáciou a "
"kontrolou kvality."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Chyba pri presune v súbore '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Bez mena"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Súbor '%s' nie je normálny súbor alebo priečinok."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Nezadané meno súboru pre uloženie"
@@ -290,28 +290,28 @@ msgstr "Nezadané meno súboru pre uloženie"
msgid "Starting %s"
msgstr "Spúšťa sa %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Nezadané URL, ktoré sa má spustiť"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Táto položka nie je spustiteľná"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Nezadaný príkaz (Exec), ktoré sa má spustiť"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Neplatný príkaz (Exec), ktoré sa má spustiť"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Neznáme kódovanie %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Chyba pri zápise súboru '%s': %s"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 14845476..1da65fe6 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-28 18:36+0200\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "Sistemski menu"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Skrivnostni GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Poskakujoča guma Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda - riba GNOME"
@@ -255,28 +255,28 @@ msgstr ""
"programerjev; veliko več jih je pomagalo na drugačne pomembne načine, "
"vkljujčujoč prevajanje, dokumentiranje in zagotavljanje kakovosti."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Napaka ob branju datoteke '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Napaka ob prevrtavanju datoteke '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Brez imena"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Datoteka '%s' ni običajna datoteka ali imenik."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Ni imena datoteke za shranitev"
@@ -285,28 +285,28 @@ msgstr "Ni imena datoteke za shranitev"
msgid "Starting %s"
msgstr "Zaganjam %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Ni URLja za zagon"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Ni zagonljiv predmet"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Ni ukaza za zagon"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Slab ukaz za zagon"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Neznana vsta kodnega zapisa: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Napaka ob pisanju v datoetko '%s': %s"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index d532ddeb..b6ffbea2 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 10:16+0100\n"
"Last-Translator: Elian Myftiu <elian@lycos.com>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Menuja e Sistemit"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Misteriozi GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Goma e zhurmshme e Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda, Peshku i GNOME"
@@ -257,28 +257,28 @@ msgstr ""
"projektit në 1997; shumë të tjerë kanë kontribuar në menyra të tjera të "
"rendësishme, si përkthime, dokumentime, dhe në kontrollin e cilësisë."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Gabim në rimbështjelljen e file '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Pa emër"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "File '%s' nuk është një file i rregullt apo directory."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Asnjë emër file ku të ruhet"
@@ -287,28 +287,28 @@ msgstr "Asnjë emër file ku të ruhet"
msgid "Starting %s"
msgstr "Duke filluar %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Asnjë URL për të shfaqur"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Nuk është një element i ekzekutueshëm"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Asnjë komandë (Exec) për zbatim"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Komandë për t'u zbatuar (Exec) e pavlefshme"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Kodifikim i panjohur për: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Gabim gjatë shkrimit të file '%s': %s"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 3b59abcc..2754afb8 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-14 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <danilo@prevod.org>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Системски мени"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Мистериозни ГЕГЛ"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Шкрипећи гумени Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Гном риба звана Ванда"
@@ -259,28 +259,28 @@ msgstr ""
"године; многи су допринели и на друге значајне начине, као што су преводи, "
"документација, и контрола квалитета."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Грешка при премотавању датотеке „%s“: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Без имена"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Датотека „%s“ није обична датотека или директоријум."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Име датотеке није дато"
@@ -289,28 +289,28 @@ msgstr "Име датотеке није дато"
msgid "Starting %s"
msgstr "Покрећем %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Нема адресе за покретање"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Није могуће покренути"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Нема наредбе (Exec) за покретање"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Лоша наредба (Exec) за покретање"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Непознато кодирање за: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Грешка при писању датотеке „%s“: %s"
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index fc4542ec..4ba5b367 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-14 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <danilo@prevod.org>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Sistemski meni"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Misteriozni GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Škripeći gumeni Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Gnom riba zvana Vanda"
@@ -259,28 +259,28 @@ msgstr ""
"godine; mnogi su doprineli i na druge značajne načine, kao što su prevodi, "
"dokumentacija, i kontrola kvaliteta."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Greška pri premotavanju datoteke „%s“: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Bez imena"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Datoteka „%s“ nije obična datoteka ili direktorijum."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Ime datoteke nije dato"
@@ -289,28 +289,28 @@ msgstr "Ime datoteke nije dato"
msgid "Starting %s"
msgstr "Pokrećem %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Nema adrese za pokretanje"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Nije moguće pokrenuti"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Nema naredbe (Exec) za pokretanje"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Loša naredba (Exec) za pokretanje"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Nepoznato kodiranje za: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Greška pri pisanju datoteke „%s“: %s"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index c6876b03..28f77503 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-08 16:57+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "Systemmeny"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Den mystiske GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Den pipande gummi-gnomen"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "GNOME-fisken Wanda"
@@ -263,28 +263,28 @@ msgstr ""
"startades 1997. Långt flera har bidragit på andra viktiga sätt, inklusive "
"översättningar, dokumentation, och kvalitetssäkring."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Fel vid läsning av filen \"%s\": %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Fel vid återspolning av filen \"%s\": %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Inget namn"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Filen \"%s\" är inte en vanlig fil eller katalog."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Inget filnamn att spara till"
@@ -293,28 +293,28 @@ msgstr "Inget filnamn att spara till"
msgid "Starting %s"
msgstr "Startar %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Ingen URL att starta"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Inget startbart objekt"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Inget kommando (Exec) att starta"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Felaktigt kommando (Exec) att starta"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Okänd kodning av: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Fel vid skrivning av filen \"%s\": %s"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 917782a7..3bb9595d 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tamil Gnome Translation v. 1.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-28 17:44+0530\n"
"Last-Translator: Zhakanini <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamillinux-users@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -129,12 +129,12 @@ msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "ரகசிய GEGL"
# gnome-about/contributors.h:257
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "கிரீச்சிடு கனோம்"
# gnome-about/contributors.h:282
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "வாண்டா என்னும் கனோம் மீன்"
@@ -279,29 +279,29 @@ msgstr ""
"வழங்கியுல்லார்கள்; பலர் மொழிப்பெயர்ப்பு, ஆவணம் மற்றும் தரக் கட்டுப்பாடு மூலமாக "
"ஆதரவளித்துள்ளனர்."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது நொடிப்பு: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "'%s' கோப்பை பின்-சுற்றும்போது பிழை: %s"
# gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:23 panel/menu.c:4724
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "பெயர் இல்லை"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "கோப்பு '%s' ஒரு சாதாரன கோப்பு/அடைவு அல்ல."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "சேமிப்பதற்கு கோப்பு பெயர் கிடையாது"
@@ -310,28 +310,28 @@ msgstr "சேமிப்பதற்கு கோப்பு பெயர்
msgid "Starting %s"
msgstr "%s தொடங்கப்படுகின்றது"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "தொடங்குவதற்கு இணையக முகவரி இல்லை"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "தொடங்கக்கூடிய உருப்படி அல்ல"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "தொடங்குவதற்கு (Exec) கட்டளை ஏதும் இல்லை"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "தொடங்குவதற்கு (Exec) கெடுதலான கட்டளை"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "இதன் குறியீடு தெரியாதது: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "'%s' கோப்பு எழுதும்போது பிழை: %s"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 37984d5a..eb559d19 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-05 03:02-0600\n"
"Last-Translator: Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Thai <L10n@opentle.org>\n"
@@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "เมนูระบบ"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "The Mysterious GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda the GNOME Fish"
@@ -255,28 +255,28 @@ msgstr ""
"กว่าหลายร้อยคนได้ช่วย พัฒนาโปรแกรมสำหรับ GNOME ตั้งแต่โครงการได้เริ่มเมื่อปี 2540 "
"และยังมีอีกมาก ที่ช่วยส่งเสริมในทางอื่น ๆ เช่น การแปล เขียนเอกสารคู่มือ และ ตรวจสอบคุณภาพ"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะกรอแฟ้ม '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "ไม่มีชื่อ"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "แฟ้ม '%s' ไม่ใช่แฟ้มหรือโฟลเดอร์ปรกติ"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "ไม่มีชื่อแฟ้มสำหรับใช้ในการบันทึก"
@@ -285,28 +285,28 @@ msgstr "ไม่มีชื่อแฟ้มสำหรับใช้ใน
msgid "Starting %s"
msgstr "กำลังเริ่ม %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "ไม่มี URL จะเปิด"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "เรียกใช้ไม่ได้"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "ไม่มีคำสั่ง (Exec) จะเรียก"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "คำสั่งที่เรียก (Exec) นั้นใช้ไม่ได้"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "ไม่รู้จักแบบเข้ารหัสอักษรของ: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเขียนแฟ้ม '%s': %s"
diff --git a/po/tk.po b/po/tk.po
index ee12e582..3ad71833 100644
--- a/po/tk.po
+++ b/po/tk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-25 17:48+0330\n"
"Last-Translator: Gurban Mühemmet Tewekgeli <gmtavakkoli@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Turkmen <kakilikgroup@yahoo.com>\n"
@@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Sistem menöwsi"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Syrly GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "GNOMEniň Jaýyrdawyk Lastigi"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "GNOME Balyky Wanda"
@@ -257,28 +257,28 @@ msgstr ""
"kän adamlar başga möhüm ýollardan meselen terjime, dökümentlemä weýaramlylik "
"itminanlamak kömekleyärlä."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "'%s' : %s faýly okamakda hata böldi"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "'%s' : %s faýly öwürmekda hata böldi"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Adsyz"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "'%s' faýly kadlay faýly yä daýrektory dal."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Zapaslamak üçin faýla ad berilmedi"
@@ -287,28 +287,28 @@ msgstr "Zapaslamak üçin faýla ad berilmedi"
msgid "Starting %s"
msgstr "%s başlanýa"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Sataşmak üçin berilen URL ýok"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Aýtem sataşarlik dal"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Sataşmak üçin buýruk (Exec) ýok"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Sataşmak üçin pis buýruk (Exec)"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "%s üçin näbelli enkoding"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "'%s': %s faýlyna ýazmakda hata böldi"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index d942fdf8..37ac49f1 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-12 02:41+0300\n"
"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Sistem menüsü"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Esrarengiz GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Lastik Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "GNOME Balığı Wanda"
@@ -259,28 +259,28 @@ msgstr ""
"bulundu; çok daha fazlası tercümeyi, belgelendirmeyi ve kalite kontrolünü "
"kapsayan başka önemli yollarla katkıda bulundular."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "'%s' dosyası okunamadı: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "'%s' dosyası geri alınırken hata: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "İsimsiz"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "'%s' bir dosya ya da dizin değil."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Kaydedilmek üzere bir dosya adı yok"
@@ -289,28 +289,28 @@ msgstr "Kaydedilmek üzere bir dosya adı yok"
msgid "Starting %s"
msgstr "%s başlatılıyor"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Başlatılacak URL yok"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Çalıştırılabilir bir öğe değil"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Çalıştırılacak komut (Exec) yok"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Başlatmak için hatalı komut (Exec)"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Bilinmeyen kodlama: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "'%s' dosyasına yazılırken hata: %s"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 29670522..340488d1 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.5.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 10:29+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Системне меню"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Таємничий GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Ґумовий Ґном"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Ванда — рибка з GNOME"
@@ -261,28 +261,28 @@ msgstr ""
"1997 році. Значно більше людей долучилися до проекту іншими способами, "
"включаючи переклади, документування і контроль якості."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Помилка перемотування файлу \"%s\": %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Немає назви"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Файл \"%s\" не є звичайним файлом чи каталогом."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Немає назви файлу для збереження"
@@ -291,28 +291,28 @@ msgstr "Немає назви файлу для збереження"
msgid "Starting %s"
msgstr "Запуск %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Немає URL для запуску"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Елемент не можна запускати"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Немає команди для запуску"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Неправильна команда для запуску"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Невідоме кодування %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Помилка запису файлу \"%s\": %s"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index d657d90d..a62e842b 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop-vi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-04 21:09+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Menu hệ thống"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "The Mysterious GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda The GNOME Fish"
@@ -257,28 +257,28 @@ msgstr ""
"góp vào các phần quan trọng khác như dịch thuật, viết tài liệu và quản lý "
"chất lượng."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Lỗi khi đọc tập tin '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Lỗi khi tua lại tập tin '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Không tên"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Tập tin '%s' không phải thư mục hay tập tin chính quy."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Chưa đặt tên tập tin để lưu"
@@ -287,28 +287,28 @@ msgstr "Chưa đặt tên tập tin để lưu"
msgid "Starting %s"
msgstr "Khởi chạy %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Không có URL để chạy"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Không phải mục chạy được"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Không có lệnh (Thực thi) để chạy"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Sai lệnh (thực thi) để chạy"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Mã hóa không xác định của: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Lỗi ghi tập tin '%s': %s"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index ea64b48c..ba54c81c 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-11 10:29+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "Menu do sistinme"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "GEGL li misterieus"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Les ptits nûtons des bwès"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda, li pexhon di GNOME"
@@ -269,28 +269,28 @@ msgstr ""
"ossu impôrtantes, come li ratournaedje, li scrijhaedje del documintåcion, "
"eyet li contrôle del cwålité."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Åk n' a nén stî come dji sayive di lere li fitchî «%s»: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Åk n' a nén stî tot rebobinant l' fitchî «%s»: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Nou no"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Li fitchî «%s» n' est nén on fitchî ou ridant normå."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Nou fitchî po schaper"
@@ -299,28 +299,28 @@ msgstr "Nou fitchî po schaper"
msgid "Starting %s"
msgstr "Enondant %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Nole hårdêye a-z enonder"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Nén on cayet enondåve"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Nole comande (Exec) a-z enonder"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Mwaijhe comande (Exec) a-z enonder"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Ecôdaedje nén cnoxhou di: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Åk n' a nén stî tot scrijhant el fitchî «%s»: %s"
diff --git a/po/yi.po b/po/yi.po
index bc871559..55be6748 100644
--- a/po/yi.po
+++ b/po/yi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-19\n"
"Last-Translator: Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>\n"
"Language-Team: Yiddish <raphael@cs.uky.edu>\n"
@@ -110,11 +110,11 @@ msgstr ""
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr ""
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr ""
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr ""
@@ -242,28 +242,28 @@ msgid ""
"translations, documentation, and quality assurance."
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr ""
@@ -272,28 +272,28 @@ msgstr ""
msgid "Starting %s"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr ""
diff --git a/po/yo.po b/po/yo.po
index cafa8c4b..729015d3 100644
--- a/po/yo.po
+++ b/po/yo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-30 15:06+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: amo@wazobiasoft.org\n"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "ètò kọmpútà"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Àràmàdà GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Rọbà Gnome tíó-dárapúpọ"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda ẹja GNOME"
@@ -252,28 +252,28 @@ msgid ""
"translations, documentation, and quality assurance."
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Àṣìṣe kíkà ìwé '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Àṣìṣe ìyípadà ìwé '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "kò sí orúkọ"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "páálí ìwé '%s' kì ṣè nkan déédé tàbí amọnà"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "ko sì orúkọ páálí ìwé láti fi nkan ránṣẹ sí"
@@ -282,28 +282,28 @@ msgstr "ko sì orúkọ páálí ìwé láti fi nkan ránṣẹ sí"
msgid "Starting %s"
msgstr "Ìbẹrẹ %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "kò sí URL láti pilẹ síwájú"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "kìí ṣe irú nkan láti fi bẹrẹ"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr " kò sí àṣẹ láti fi bẹrẹ"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Àṣẹ búburú láti fi bẹrẹ"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Àìrí ojútu fún: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Àṣìṣe kíkọ páálí ìwé '%s': %s"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index bc7be4d3..9a75d4b7 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-09 04:51+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -119,12 +119,12 @@ msgstr "系统菜单"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "神秘的 GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
# applets/fish/fish.c:137
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "GNOME 小鱼 Wanda"
@@ -263,29 +263,29 @@ msgstr ""
"自 GNOME 项目 1997 年启动一来,数以百计的人不断地贡献出他们编写的代码。此外,"
"还有更多的人做出了其它方面重要的努力,包括翻译、文档和质量控制。"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "读取文件“%s”时发生错误:%s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "重绕文件“%s”时发生错误:%s"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:1203
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "无名称"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "文件“%s”不是一般的文件或目录。"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "没有文件名来保存"
@@ -294,28 +294,28 @@ msgstr "没有文件名来保存"
msgid "Starting %s"
msgstr "正在启动 %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "没有 URL 来启动"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "不是一个可启动项"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "没有要执行的命令"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "要执行的命令是错的"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "未知的编码:%s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "写入文件“%s”时出错:%s"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 670a285d..6f99dd75 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-10 02:54+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "系統選單"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "神秘的 GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "橡膠小精靈"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "GNOME 小魚 Wanda"
@@ -259,28 +259,28 @@ msgstr ""
"在 1997 年創立後,數以百計的人都在編寫 GNOME 方面作出貢獻;還有更多人以其它方"
"式貢獻,包括翻譯、撰寫文件和進行品質測試。"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "回到檔案‘%s’的開始位置時發生錯誤:%s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "沒有名稱"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "‘%s’不是普通的檔案或目錄。"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "儲存檔案時沒有指定檔案名稱"
@@ -289,28 +289,28 @@ msgstr "儲存檔案時沒有指定檔案名稱"
msgid "Starting %s"
msgstr "準備啟動 %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "沒有可以啟動的 URL"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "不是可以啟動的項目"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "沒有可啟動的指令 (Exec)"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "準備啟動的指令 (Exec) 出現錯誤"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "以下 URI 內容的編碼不明:%s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "寫入檔案‘%s’時發生錯誤:%s"