summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 33bdf41a..1a961ab5 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-12 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-04 11:52+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-28 18:36+0200\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -162,86 +162,86 @@ msgstr "Dov Grobgeld"
#. Wang is the surname. CJK people, please use (U738B) (U5251)
#. * to replace this name.
-#: gnome-about/contributors.h:143
+#: gnome-about/contributors.h:144
msgid "Wang Jian"
msgstr "Wang Jian"
-#: gnome-about/contributors.h:152
+#: gnome-about/contributors.h:153
msgid "Helmut Koeberle"
msgstr "Helmut Koeberle"
-#: gnome-about/contributors.h:188
+#: gnome-about/contributors.h:190
msgid "Matthew Marjanovic"
msgstr "Matthew Marjanovic"
#. If your encodings allows it, use ntilde (U00F1) for the 'n'
#. * of 'Muniz'
-#: gnome-about/contributors.h:212
+#: gnome-about/contributors.h:215
msgid "Alexandre Muniz"
msgstr "Alexandre Muniz"
#. Name in Hangeul is: Ub0a8 Uc131 Ud604
-#: gnome-about/contributors.h:214
+#: gnome-about/contributors.h:217
msgid "Sung-Hyun Nam"
msgstr "Sung-Hyun Nam"
#. If your encodings allows it, use adiaeresis (U00E4) for the 'ae'
#. * of 'Norbaeck'
-#: gnome-about/contributors.h:223
+#: gnome-about/contributors.h:226
msgid "Martin Norbaeck"
msgstr "Martin Norbäck"
#. If your encodings allows it, use Odiaeresis (U00D6) for the 'Oe'
#. * of 'Oegren'
-#: gnome-about/contributors.h:230
+#: gnome-about/contributors.h:233
msgid "Tomas Oegren"
msgstr "Tomas Ögren"
#. If your encoding allows it, use oacute (U00F3) for the 'o'
#. * of 'Perello' and use iacute (U00ED) for the 'i' of 'Marin'
-#: gnome-about/contributors.h:240
+#: gnome-about/contributors.h:243
msgid "Carlos Perello Marin"
msgstr "Carlos Parello Marin"
#. If your encoding allows it, use aacute (U00E1) for the 'a'
#. * of 'German' and use ntilde (U00F1) for the 'n' of 'Caamano'
-#: gnome-about/contributors.h:249
+#: gnome-about/contributors.h:252
msgid "German Poo-Caamano"
msgstr "German Poo-Caamano"
#. Name in Japanese is: U7b39 U5c71 U548c U5b8f
-#: gnome-about/contributors.h:270
+#: gnome-about/contributors.h:273
msgid "Kazuhiro Sasayama"
msgstr "Kazuhiro Sasayama"
#. If your encodings allows it, use ntilde (U00F1) for the 'n'
#. * of 'Inigo'
-#: gnome-about/contributors.h:280
+#: gnome-about/contributors.h:283
msgid "Inigo Serna"
msgstr "Ińigo Serna"
-#: gnome-about/contributors.h:284
+#: gnome-about/contributors.h:287
msgid "Miroslav Silovic"
msgstr "Miroslav Silovic"
#. not really a person name :) translate its meaning
-#: gnome-about/contributors.h:295
+#: gnome-about/contributors.h:298
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Poskakujoča guma Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:303
+#: gnome-about/contributors.h:306
msgid "Istvan Szekeres"
msgstr "Istvan Szekeres"
-#: gnome-about/contributors.h:316
+#: gnome-about/contributors.h:319
msgid "Manish Vachharajani"
msgstr "Manish Vachharajani"
-#: gnome-about/contributors.h:317
+#: gnome-about/contributors.h:320
msgid "Neil Vachharajani"
msgstr "Neil Vachharajani"
-#: gnome-about/contributors.h:324
+#: gnome-about/contributors.h:328
msgid "Wanda the GNOME Fish"
msgstr "Wanda - riba GNOME"
@@ -323,37 +323,37 @@ msgstr "Datoteka '%s' ima neveljavno vrsto MIME: %s"
msgid "No filename to save to"
msgstr "Ni imena datoteke za shranitev"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1727
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1736
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "Zaganjam %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1956
msgid "No URL to launch"
msgstr "Ni URLja za zagon"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1966
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Ni zagonljiv predmet"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1976
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Ni ukaza za zagon"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1989
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Slab ukaz za zagon"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3590
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3619
msgid "No name"
msgstr "Brez imena"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3647
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3676
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Neznana vsta kodnega zapisa: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3878
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3907
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Napaka ob pisanju v datoetko '%s': %s"