diff options
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 59 |
1 files changed, 31 insertions, 28 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2002-11-26 13:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-28 16:53+1300\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-28 18:36+0200\n" "Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -256,7 +256,8 @@ msgid "List of GNOME Contributors" msgstr "Seznam ljudi, ki so prispevali k GNOME" #: gnome-about/gnome-about.c:287 -msgid "Gnome Logo Image" +#, fuzzy +msgid "GNOME Logo Image" msgstr "Slika logotipa Gome" #: gnome-about/gnome-about.c:295 @@ -264,8 +265,9 @@ msgid "Contributors' Names" msgstr "Imena sodelujočih" #: gnome-about/gnome-about.c:297 -msgid "Gnome Logo" -msgstr "Logotip Gnome" +#, fuzzy +msgid "GNOME Logo" +msgstr "GNOME prijava" #: gnome-about/gnome-about.c:503 msgid "GNOME" @@ -276,6 +278,7 @@ msgid "And Many More ..." msgstr "In mnogi drugi ..." #: gnome-about/gnome-about.c:833 +#, c-format msgid "About GNOME%s%s%s" msgstr "O GNOME%s%s%s" @@ -295,61 +298,62 @@ msgstr "Glavna stran GNOME" msgid "GNOME Developers' Site" msgstr "Stran razvijalcev GNOME-a" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:206 -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:576 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" msgstr "Napaka ob branju datoteke '%s': %s" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:274 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276 #, c-format msgid "Error rewinding file '%s': %s" msgstr "Napaka ob prevrtavanju datoteke '%s': %s" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:591 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593 #, c-format msgid "File '%s' is not a regular file or directory." msgstr "Datoteka '%s' ni običajna datoteka ali imenik." -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:607 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:609 #, c-format msgid "File '%s' has invalid MIME type: %s" msgstr "Datoteka '%s' ima neveljavno vrsto MIME: %s" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:758 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:760 msgid "No filename to save to" msgstr "Ni imena datoteke za shranitev" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1675 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1682 +#, c-format msgid "Starting %s" msgstr "Zaganjam %s" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1815 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1782 msgid "No URL to launch" msgstr "Ni URLja za zagon" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1825 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1792 msgid "Not a launchable item" msgstr "Ni zagonljiv predmet" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1835 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1802 msgid "No command (Exec) to launch" msgstr "Ni ukaza za zagon" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1848 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1815 msgid "Bad command (Exec) to launch" msgstr "Slab ukaz za zagon" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3348 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3403 msgid "No name" msgstr "Brez imena" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3405 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3460 #, c-format msgid "Unknown encoding of: %s" msgstr "Neznana vsta kodnega zapisa: %s" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3636 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3691 #, c-format msgid "Error writing file '%s': %s" msgstr "Napaka ob pisanju v datoetko '%s': %s" @@ -372,8 +376,9 @@ msgid "FSDevice" msgstr "Naprava datotečnega sistema" #: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:224 -msgid "MimeType" -msgstr "VrstaMime" +#, fuzzy +msgid "MIME Type" +msgstr "Po vrsti" #: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:226 msgid "Service" @@ -487,6 +492,12 @@ msgstr "Napredno" msgid "_Show Hints at Startup" msgstr "Ob zagonu _kaži namige" +#~ msgid "Gnome Logo" +#~ msgstr "Logotip Gnome" + +#~ msgid "MimeType" +#~ msgstr "VrstaMime" + #~ msgid "<big><b>GNOME Was Brought To You By</b></big>" #~ msgstr "<big><b>GNOME so ustvarili</b></big>" @@ -763,7 +774,6 @@ msgstr "Ob zagonu _kaži namige" #~ msgid "Background should be shaded" #~ msgstr "Ozadje naj bo senčeno" - #~ msgid "Blinking cursor" #~ msgstr "Utripanje kazalca" @@ -881,7 +891,6 @@ msgstr "Ob zagonu _kaži namige" #~ msgid "_Secure keyboard" #~ msgstr "_Varna tipkovnica" - #, fuzzy #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Velikost" @@ -930,9 +939,6 @@ msgstr "Ob zagonu _kaži namige" #~ msgid "Select a font" #~ msgstr "Izberi animacijo" -#~ msgid "GNOME Login" -#~ msgstr "GNOME prijava" - #~ msgid "Start with default programs" #~ msgstr "Začni s privzetimi programi" @@ -3426,9 +3432,6 @@ msgstr "Ob zagonu _kaži namige" #~ msgid "http://bugs.gnome.org/" #~ msgstr "http://bugs.gnome.org/" -#~ msgid "By Type" -#~ msgstr "Po vrsti" - #~ msgid "By Size" #~ msgstr "Po velikosti" |