diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 104 |
1 files changed, 52 insertions, 52 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-01 01:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-04 11:52+1300\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-01 01:55+0000\n" "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n" "Language-Team: Português <gnome_pt@hotmail.com>\n" @@ -300,196 +300,196 @@ msgstr "Página de Programadores GNOME" msgid "GNOME is a part of the GNU Project" msgstr "GNOME faz parte do Projecto GNU" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:579 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:277 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276 #, c-format msgid "Error rewinding file '%s': %s" msgstr "Erro a rebobinar ficheiro '%s': %s" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:594 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593 #, c-format msgid "File '%s' is not a regular file or directory." msgstr "Ficheiro '%s' não é um ficheiro ou directório normal." -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:610 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:609 #, c-format msgid "File '%s' has invalid MIME type: %s" msgstr "Ficheiro '%s' tem um tipo MIME inválido: %s" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:761 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:760 msgid "No filename to save to" msgstr "Nenhum nome d eficheiro a gravar" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1737 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1736 #, c-format msgid "Starting %s" msgstr "A iniciar %s" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1957 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1956 msgid "No URL to launch" msgstr "Nenhum URL a abrir" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1967 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1966 msgid "Not a launchable item" msgstr "Não é um item executável" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1977 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1976 msgid "No command (Exec) to launch" msgstr "Nenhum comando (Exec) a lançar" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1990 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1989 msgid "Bad command (Exec) to launch" msgstr "Comando (Exec) incorrecto para lançar" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3620 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3619 msgid "No name" msgstr "Nenhum nome" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3677 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3676 #, c-format msgid "Unknown encoding of: %s" msgstr "Codificação desconhecida : %s" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3908 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3907 #, c-format msgid "Error writing file '%s': %s" msgstr "Erro ao escrever ficherio '%s': %s" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:203 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:211 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:209 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:217 msgid "Directory" msgstr "Directório" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:207 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:213 msgid "Application" msgstr "Aplicações" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:214 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:220 msgid "Link" msgstr "Atalho" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:216 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:222 msgid "FSDevice" msgstr "DispositivoFS:" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:218 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:224 msgid "MIME Type" msgstr "Tipo MIME" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:220 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:226 msgid "Service" msgstr "Serviço" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:222 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:228 msgid "ServiceType" msgstr "TipoServiço" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:308 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:314 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:311 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:381 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:317 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:387 msgid "Command:" msgstr "Comando:" #. Name -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:332 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:338 msgid "Name:" msgstr "Nome:" #. Generic Name -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:350 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:356 msgid "Generic name:" msgstr "Nome genérico:" #. Comment -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:368 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:374 msgid "Comment:" msgstr "Comentário:" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:385 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:391 msgid "Browse" msgstr "Procurar" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:395 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:401 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:413 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:419 msgid "Icon:" msgstr "Ícone:" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:423 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:429 msgid "Browse icons" msgstr "Pesquisar ícones" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:438 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:444 msgid "Run in Terminal" msgstr "Executar na Consola" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:652 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:751 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:658 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:757 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:657 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:759 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:663 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:765 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:662 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:767 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:668 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:773 msgid "Generic name" msgstr "Nome genérico" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:667 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:777 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:673 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:783 msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:703 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:709 msgid "Try this before using:" msgstr "Tentar antes de utilizar:" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:715 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:721 msgid "Documentation:" msgstr "Documentação:" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:727 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:733 msgid "Name/Comment translations:" msgstr "Nome/Comentário das traduções:" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:780 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:786 msgid "Add/Set" msgstr "Addicionar/Definir" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:786 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:792 msgid "Add or Set Name/Comment Translations" msgstr "Adicionar ou Definir Traduções do Nome/Comentário" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:788 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:794 msgid "Remove" msgstr "Apagar" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:793 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:799 msgid "Remove Name/Comment Translation" msgstr "Remover Traduções do Nome/Comentário" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:809 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:815 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:817 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:823 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: libgnome-desktop/gnome-hint.c:176 +#: libgnome-desktop/gnome-hint.c:175 msgid "_Show Hints at Startup" msgstr "Mostrar Dicas no Arranque" |