summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po112
1 files changed, 56 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index fd1edc83..cfaeeb9f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-14 13:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-04 08:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-06 00:11+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
@@ -130,83 +130,83 @@ msgstr "GNOME さかな君 Wanda"
msgid "The End!"
msgstr "終わり!"
-#: gnome-about/gnome-about.c:423
+#: gnome-about/gnome-about.c:424
msgid "Could not locate the directory with header images."
msgstr "ヘッダ画像を格納したフォルダを特定できませんでした。"
-#: gnome-about/gnome-about.c:432
+#: gnome-about/gnome-about.c:433
#, c-format
msgid "Failed to open directory with header images: %s"
msgstr "ヘッダ画像を格納したフォルダを開けませんでした: %s"
-#: gnome-about/gnome-about.c:465
+#: gnome-about/gnome-about.c:466
#, c-format
msgid "Unable to load header image: %s"
msgstr "ヘッダ画像を読み込めません: %s"
-#: gnome-about/gnome-about.c:490
+#: gnome-about/gnome-about.c:491
msgid "Could not locate the GNOME logo button."
msgstr "GNOME ロゴのボタンを特定できませんでした。"
-#: gnome-about/gnome-about.c:499
+#: gnome-about/gnome-about.c:500
#, c-format
msgid "Unable to load '%s': %s"
msgstr "'%s' を読み込めません: %s"
-#: gnome-about/gnome-about.c:552
+#: gnome-about/gnome-about.c:553
#, c-format
msgid "Could not open the address \"%s\": %s"
msgstr "アドレス \"%s\" を開けませんでした: %s"
-#: gnome-about/gnome-about.c:789
+#: gnome-about/gnome-about.c:794
msgid "Could not locate the file with GNOME version information."
msgstr "GNOME のバージョン情報のファイルを特定できませんでした。"
-#: gnome-about/gnome-about.c:857
+#: gnome-about/gnome-about.c:863
msgid "Version"
msgstr "バージョン"
-#: gnome-about/gnome-about.c:876
+#: gnome-about/gnome-about.c:882
msgid "Distributor"
msgstr "配布元"
-#: gnome-about/gnome-about.c:895
+#: gnome-about/gnome-about.c:901
msgid "Build Date"
msgstr "ビルドした日付"
-#: gnome-about/gnome-about.c:977
+#: gnome-about/gnome-about.c:983
msgid "About GNOME"
msgstr "GNOME について"
-#: gnome-about/gnome-about.c:991
+#: gnome-about/gnome-about.c:997
msgid "News"
msgstr "ニュース"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1001
+#: gnome-about/gnome-about.c:1007
msgid "Software"
msgstr "ソフトウェア"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1007
+#: gnome-about/gnome-about.c:1013
msgid "Developers"
msgstr "開発者のサイト"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1013
+#: gnome-about/gnome-about.c:1019
msgid "Friends of GNOME"
msgstr "GNOME の友達"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1019
+#: gnome-about/gnome-about.c:1025
msgid "Contact"
msgstr "お問い合わせ"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1056
+#: gnome-about/gnome-about.c:1062
msgid "Welcome to the GNOME Desktop"
msgstr "GNOME デスクトップへようこそ"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1073
+#: gnome-about/gnome-about.c:1079
msgid "Brought to you by:"
msgstr "貢献してくれた方々:"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1121
+#: gnome-about/gnome-about.c:1127
msgid "About the GNOME Desktop"
msgstr "GNOME デスクトップについて"
@@ -320,132 +320,132 @@ msgstr "不明なエンコーディング: %s"
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "ファイル '%s' の保存中にエラー: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:205
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:213
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:206
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:214
msgid "Directory"
msgstr "フォルダ"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:209
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:210
msgid "Application"
msgstr "アプリケーション"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:216
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:217
msgid "Link"
msgstr "リンク"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:218
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:219
msgid "FSDevice"
msgstr "FS デバイス"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:220
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:221
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME 型"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:222
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:223
msgid "Service"
msgstr "サービス"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:224
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:225
msgid "ServiceType"
msgstr "サービス型"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:310
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:311
msgid "_URL:"
msgstr "URL(_U):"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:313
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:380
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:314
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:381
msgid "Comm_and:"
msgstr "コマンド(_A):"
#. Name
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:334
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:335
msgid "_Name:"
msgstr "名前(_N):"
#. Generic Name
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:351
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:352
msgid "_Generic name:"
msgstr "一般名(_G):"
#. Comment
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:368
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:369
msgid "Co_mment:"
msgstr "コメント(_M):"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:384
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:385
msgid "Browse"
msgstr "参照"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:393
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:394
msgid "_Type:"
msgstr "種類(_T):"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:410
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:411
msgid "_Icon:"
msgstr "アイコン(_I):"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:420
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:421
msgid "Browse icons"
msgstr "アイコンの参照"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:434
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:435
msgid "Run in t_erminal"
msgstr "端末内で起動する(_E)"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:650
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:748
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:651
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:749
msgid "Language"
msgstr "言語"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:655
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:755
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:656
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:756
msgid "Name"
msgstr "名前"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:660
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:762
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:661
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:763
msgid "Generic name"
msgstr "一般名"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:665
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:771
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:666
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:772
msgid "Comment"
msgstr "コメント"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:700
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:701
msgid "_Try this before using:"
msgstr "実行前にチェック(_T):"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:711
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:712
msgid "_Documentation:"
msgstr "ドキュメント(_D):"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:722
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:723
msgid "_Name/Comment translations:"
msgstr "名前/コメントの翻訳(_N):"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:773
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:774
msgid "_Add/Set"
msgstr "追加/設定(_A)"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:779
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:780
msgid "Add or Set Name/Comment Translations"
msgstr "名前/コメントの翻訳を追加またはセットします"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:781
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:782
msgid "Re_move"
msgstr "削除(_M)"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:786
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:787
msgid "Remove Name/Comment Translation"
msgstr "セットした名前/コメントの翻訳を削除します"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:802
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:803
msgid "Basic"
msgstr "基本"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:810
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:811
msgid "Advanced"
msgstr "拡張"