summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po112
1 files changed, 56 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c16a38ce..792de927 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop.HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-14 13:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-04 08:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-28 09:07+0200\n"
"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
@@ -132,84 +132,84 @@ msgstr "Wanda, el pez de GNOME"
msgid "The End!"
msgstr "The End!"
-#: gnome-about/gnome-about.c:423
+#: gnome-about/gnome-about.c:424
msgid "Could not locate the directory with header images."
msgstr "No se pudo ubicar el directorio con las imágenes de cabecera."
-#: gnome-about/gnome-about.c:432
+#: gnome-about/gnome-about.c:433
#, c-format
msgid "Failed to open directory with header images: %s"
msgstr "Falló al abrir el directorio con las imágenes de cabecera: %s"
-#: gnome-about/gnome-about.c:465
+#: gnome-about/gnome-about.c:466
#, c-format
msgid "Unable to load header image: %s"
msgstr "No se pudo cargar la imagen de cabecera: %s"
-#: gnome-about/gnome-about.c:490
+#: gnome-about/gnome-about.c:491
msgid "Could not locate the GNOME logo button."
msgstr "No se pudo ubicar el botón del logotipo de GNOME."
-#: gnome-about/gnome-about.c:499
+#: gnome-about/gnome-about.c:500
#, c-format
msgid "Unable to load '%s': %s"
msgstr "No se pudo cargar «%s»: %s"
-#: gnome-about/gnome-about.c:552
+#: gnome-about/gnome-about.c:553
#, c-format
msgid "Could not open the address \"%s\": %s"
msgstr "No se ha podido abrir la dirección «%s»: %s"
-#: gnome-about/gnome-about.c:789
+#: gnome-about/gnome-about.c:794
msgid "Could not locate the file with GNOME version information."
msgstr ""
"No se pudo ubicar el archivo con la información de la versión de GNOME."
-#: gnome-about/gnome-about.c:857
+#: gnome-about/gnome-about.c:863
msgid "Version"
msgstr "Versión"
-#: gnome-about/gnome-about.c:876
+#: gnome-about/gnome-about.c:882
msgid "Distributor"
msgstr "Distribuidor"
-#: gnome-about/gnome-about.c:895
+#: gnome-about/gnome-about.c:901
msgid "Build Date"
msgstr "Fecha de compilación"
-#: gnome-about/gnome-about.c:977
+#: gnome-about/gnome-about.c:983
msgid "About GNOME"
msgstr "Acerca de GNOME"
-#: gnome-about/gnome-about.c:991
+#: gnome-about/gnome-about.c:997
msgid "News"
msgstr "Noticias"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1001
+#: gnome-about/gnome-about.c:1007
msgid "Software"
msgstr "Software"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1007
+#: gnome-about/gnome-about.c:1013
msgid "Developers"
msgstr "Desarrolladores"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1013
+#: gnome-about/gnome-about.c:1019
msgid "Friends of GNOME"
msgstr "Amigos de GNOME"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1019
+#: gnome-about/gnome-about.c:1025
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1056
+#: gnome-about/gnome-about.c:1062
msgid "Welcome to the GNOME Desktop"
msgstr "Bienvenido al escritorio GNOME"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1073
+#: gnome-about/gnome-about.c:1079
msgid "Brought to you by:"
msgstr "Traído hasta usted por:"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1121
+#: gnome-about/gnome-about.c:1127
msgid "About the GNOME Desktop"
msgstr "Acerca del escritorio de GNOME"
@@ -322,132 +322,132 @@ msgstr "Codificación desconocida de: %s"
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Ha ocurrido un error al escribir el archivo «%s»: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:205
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:213
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:206
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:214
msgid "Directory"
msgstr "Directorio"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:209
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:210
msgid "Application"
msgstr "Aplicación"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:216
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:217
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:218
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:219
msgid "FSDevice"
msgstr "DispositivoFS"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:220
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:221
msgid "MIME Type"
msgstr "Tipo MIME"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:222
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:223
msgid "Service"
msgstr "Servicio"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:224
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:225
msgid "ServiceType"
msgstr "Tipo de servicio"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:310
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:311
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:313
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:380
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:314
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:381
msgid "Comm_and:"
msgstr "Co_mando:"
#. Name
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:334
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:335
msgid "_Name:"
msgstr "_Nombre:"
#. Generic Name
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:351
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:352
msgid "_Generic name:"
msgstr "Nombre _genérico:"
#. Comment
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:368
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:369
msgid "Co_mment:"
msgstr "Co_mentario:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:384
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:385
msgid "Browse"
msgstr "Examinar"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:393
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:394
msgid "_Type:"
msgstr "_Tipo:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:410
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:411
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icono:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:420
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:421
msgid "Browse icons"
msgstr "Examinar iconos"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:434
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:435
msgid "Run in t_erminal"
msgstr "Ejecutar en t_erminal"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:650
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:748
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:651
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:749
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:655
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:755
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:656
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:756
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:660
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:762
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:661
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:763
msgid "Generic name"
msgstr "Nombre genérico"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:665
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:771
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:666
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:772
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:700
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:701
msgid "_Try this before using:"
msgstr "_Intentar esto antes de usarlo:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:711
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:712
msgid "_Documentation:"
msgstr "_Documentación:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:722
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:723
msgid "_Name/Comment translations:"
msgstr "Traducción del _nombre/comentario:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:773
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:774
msgid "_Add/Set"
msgstr "_Añadir/Establecer"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:779
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:780
msgid "Add or Set Name/Comment Translations"
msgstr "Añadir o establecer traducciones de nombre/comentario"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:781
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:782
msgid "Re_move"
msgstr "_Quitar"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:786
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:787
msgid "Remove Name/Comment Translation"
msgstr "Borrar traducción de nombre/comentario"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:802
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:803
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:810
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:811
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"