summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po19
1 files changed, 11 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 2b3bba39..0fa0ae8b 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.3.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-31 14:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-04 17:35+0100\n"
"Last-Translator: Joël Brich <joel.brich@laposte.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgstr "Sistemiloj"
msgid "System menu"
msgstr "Sistemmenuo"
-#: gnome-about/contributors.h:105
+#: gnome-about/contributors.h:106
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "La Mistera GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:287
+#: gnome-about/contributors.h:288
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "La knaro de la kaŭĉuko Gnome "
-#: gnome-about/contributors.h:318
+#: gnome-about/contributors.h:321
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda La GNOME fiŝo"
@@ -218,7 +218,10 @@ msgstr ""
"GNOME enhavas plejmulton de kio vi vidas en via komputilo, kiel la "
"dosieradministrilo, TTT-rigardilo, menuoj, kaj multe aplikaĵoj."
-#: gnome-version.xml.in.in.h:3
+#. NOTE TO AUTHORS: Do not put anything in the following paragraphs that
+#. will be substituted by the configure script. Otherwise you will break
+#. the translations.
+#: gnome-version.xml.in.in.h:6
msgid ""
"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-"
"like family of operating systems."
@@ -226,7 +229,7 @@ msgstr ""
"GNOME estas Libera, uzebla, stabila, alirebla tabula medio por la Uniksa "
"familio de mastruma sistemo."
-#: gnome-version.xml.in.in.h:4
+#: gnome-version.xml.in.in.h:7
msgid ""
"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and "
"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops."
@@ -234,7 +237,7 @@ msgstr ""
"GNOME koncentriĝi sur uzablo kaj alirebleco, akurataj novaj versioj, kaj "
"fortaj societoj kiuj faras ĝin unika en la liberaj programaj tabuloj."
-#: gnome-version.xml.in.in.h:5
+#: gnome-version.xml.in.in.h:8
msgid ""
"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or "
"without coding skills, can contribute to making GNOME better."
@@ -242,7 +245,7 @@ msgstr ""
"GNOME plej granda potenco estas nia forta komunumo. Iu ajn, kun aǔ sen "
"programa lerteco povas helpi por fari GNOME plej bona."
-#: gnome-version.xml.in.in.h:6
+#: gnome-version.xml.in.in.h:9
msgid ""
"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in "
"1997; many more have contributed in other important ways, including "