diff options
author | Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com> | 2013-09-22 12:51:18 +0300 |
---|---|---|
committer | Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com> | 2013-09-22 12:51:18 +0300 |
commit | c459ee4b4bd993f3bfcbde8d7b7ade7056b10edb (patch) | |
tree | 0cc7fcf81b2b6c05595267def68016ca24b8ca4a /po | |
parent | 94c394b224aa188a32b3605124c2aeeb55c7d035 (diff) | |
download | gnome-desktop-c459ee4b4bd993f3bfcbde8d7b7ade7056b10edb.tar.gz |
Updated Hebrew translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 188 |
1 files changed, 84 insertions, 104 deletions
@@ -4,141 +4,71 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Gil Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002, 2005. # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002,2003. +# Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop.HEAD.he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-24 12:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-24 12:22+0200\n" -"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" -"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-22 12:50+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-22 12:50+0300\n" +"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n" +"Language-Team: עברית <>\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which -#. * we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the -#. * vendor is used. -#: ../libgnome-desktop/display-name.c:107 -msgctxt "Monitor vendor" -msgid "Unknown" -msgstr "לא ידוע" - #: ../libgnome-desktop/gnome-languages.c:804 msgid "Unspecified" msgstr "לא צוין" -#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology). -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:452 -#, c-format -msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)" -msgstr "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:472 -#, c-format -msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes" -msgstr "unhandled X error while getting the range of screen sizes" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:478 -#, c-format -msgid "could not get the range of screen sizes" -msgstr "could not get the range of screen sizes" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:769 -#, c-format -msgid "RANDR extension is not present" -msgstr "RANDR extension is not present" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:1580 -#, c-format -msgid "could not get information about output %d" -msgstr "could not get information about output %d" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:1764 -msgid "Built-in Display" -msgstr "תצוגה מובנית" - -#. Translators: %s is the size of the monitor in inches -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:1782 -#, c-format -msgid "%s Display" -msgstr "תצוגה בגודל %s" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:1789 -msgid "Unknown Display" -msgstr "תצוגה בלתי ידועה" - -#. Translators: the "position", "size", and "maximum" -#. * words here are not keywords; please translate them -#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology) -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:2234 -#, c-format -msgid "requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" -msgstr "requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:2270 -#, c-format -msgid "could not set the configuration for CRTC %d" -msgstr "could not set the configuration for CRTC %d" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:2421 -#, c-format -msgid "could not get information about CRTC %d" -msgstr "could not get information about CRTC %d" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:708 -#, c-format -msgid "none of the saved display configurations matched the active configuration" -msgstr "none of the saved display configurations matched the active configuration" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1464 +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:743 #, c-format msgid "CRTC %d cannot drive output %s" msgstr "CRTC %d cannot drive output %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1471 +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:750 #, c-format msgid "output %s does not support mode %dx%d@%dHz" msgstr "output %s does not support mode %dx%d@%dHz" -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1482 +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:761 #, c-format -msgid "CRTC %d does not support rotation=%s" -msgstr "CRTC %d does not support rotation=%s" +msgid "CRTC %d does not support rotation=%d" +msgstr "CRTC %d does not support rotation=%d" -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1496 +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:774 #, c-format msgid "" "output %s does not have the same parameters as another cloned output:\n" "existing mode = %d, new mode = %d\n" "existing coordinates = (%d, %d), new coordinates = (%d, %d)\n" -"existing rotation = %s, new rotation = %s" +"existing rotation = %d, new rotation = %d" msgstr "" "output %s does not have the same parameters as another cloned output:\n" "existing mode = %d, new mode = %d\n" "existing coordinates = (%d, %d), new coordinates = (%d, %d)\n" -"existing rotation = %s, new rotation = %s" +"existing rotation = %d, new rotation = %d" -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1511 +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:789 #, c-format msgid "cannot clone to output %s" msgstr "cannot clone to output %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1680 +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:915 #, c-format msgid "Trying modes for CRTC %d\n" msgstr "Trying modes for CRTC %d\n" -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1704 +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:939 #, c-format msgid "CRTC %d: trying mode %dx%d@%dHz with output at %dx%d@%dHz (pass %d)\n" msgstr "CRTC %d: trying mode %dx%d@%dHz with output at %dx%d@%dHz (pass %d)\n" -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1751 +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:986 #, c-format msgid "" "could not assign CRTCs to outputs:\n" @@ -147,7 +77,7 @@ msgstr "" "could not assign CRTCs to outputs:\n" "%s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1755 +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:990 #, c-format msgid "" "none of the selected modes were compatible with the possible modes:\n" @@ -159,71 +89,121 @@ msgstr "" #. Translators: the "requested", "minimum", and #. * "maximum" words here are not keywords; please #. * translate them as usual. -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1833 +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1071 #, c-format -msgid "required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" -msgstr "required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" +msgid "" +"required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), " +"minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" +msgstr "" +"required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), " +"minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" #. Translators: This is the time format with full date used #. in 24-hour mode. -#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:267 +#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:270 msgid "%a %b %e, %R:%S" msgstr "%a ה־%e ב%b, %R:%S" -#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:268 +#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:271 msgid "%a %b %e, %R" msgstr "%a ה־%e ב%b, %R" #. Translators: This is the time format with day used #. in 24-hour mode. -#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:272 +#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:275 msgid "%a %R:%S" msgstr "%a %R:%S" -#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:273 +#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:276 msgid "%a %R" msgstr "%a %R" #. Translators: This is the time format without date used #. in 24-hour mode. -#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:277 +#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:280 msgid "%R:%S" msgstr "%R:%S" -#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:277 +#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:280 msgid "%R" msgstr "%R" #. Translators: This is a time format with full date used #. for AM/PM. -#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:283 +#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:286 msgid "%a %b %e, %l:%M:%S %p" msgstr "%a ה־%e ב%b, %H:%M:%S" -#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:284 +#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:287 msgid "%a %b %e, %l:%M %p" msgstr "%a ה־%e ב%b, %H:%M" #. Translators: This is a time format with day used #. for AM/PM. -#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:288 +#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:291 msgid "%a %l:%M:%S %p" msgstr "%a %H:%M:%S" -#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:289 +#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:292 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %H:%M" #. Translators: This is a time format without date used #. for AM/PM. -#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:293 +#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:296 msgid "%l:%M:%S %p" msgstr "%H:%M:%S" -#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:294 +#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:297 msgid "%l:%M %p" msgstr "%H:%M" +#~ msgctxt "Monitor vendor" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "לא ידוע" + +#~ msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)" +#~ msgstr "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)" + +#~ msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes" +#~ msgstr "unhandled X error while getting the range of screen sizes" + +#~ msgid "could not get the range of screen sizes" +#~ msgstr "could not get the range of screen sizes" + +#~ msgid "RANDR extension is not present" +#~ msgstr "RANDR extension is not present" + +#~ msgid "could not get information about output %d" +#~ msgstr "could not get information about output %d" + +#~ msgid "Built-in Display" +#~ msgstr "תצוגה מובנית" + +#~ msgid "%s Display" +#~ msgstr "תצוגה בגודל %s" + +#~ msgid "Unknown Display" +#~ msgstr "תצוגה בלתי ידועה" + +#~ msgid "" +#~ "requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: " +#~ "position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" +#~ msgstr "" +#~ "requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: " +#~ "position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" + +#~ msgid "could not set the configuration for CRTC %d" +#~ msgstr "could not set the configuration for CRTC %d" + +#~ msgid "could not get information about CRTC %d" +#~ msgstr "could not get information about CRTC %d" + +#~ msgid "" +#~ "none of the saved display configurations matched the active configuration" +#~ msgstr "" +#~ "none of the saved display configurations matched the active configuration" + #~ msgid "Laptop" #~ msgstr "מחשב נייד" |