summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMark McLoughlin <mark@skynet.ie>2004-03-09 11:14:35 +0000
committerMark McLoughlin <markmc@src.gnome.org>2004-03-09 11:14:35 +0000
commitd9828a88dd62f8da8e8fb4640f48d8cbdb6b4575 (patch)
tree5f50dd6fd8fc9a3db0098540377757c294bb6e65 /po/zh_TW.po
parent69592fef1312ed55f614e1227be45b5ee888d5e7 (diff)
downloadgnome-desktop-d9828a88dd62f8da8e8fb4640f48d8cbdb6b4575.tar.gz
Version 2.5.91.GNOME_DESKTOP_2_5_91
2004-03-09 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie> * configure.in: Version 2.5.91.
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po86
1 files changed, 43 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 8e52a538..92e6d23c 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.4.1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-23 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-09 10:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-10 02:54+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -158,55 +158,55 @@ msgstr "無法載入‘%s’:%s"
msgid "Could not open the address \"%s\": %s"
msgstr "無法開啟位址“%s”:%s"
-#: gnome-about/gnome-about.c:794
+#: gnome-about/gnome-about.c:802
msgid "Could not locate the file with GNOME version information."
msgstr "找不到有關 GNOME 版本資訊的檔案。"
-#: gnome-about/gnome-about.c:863
+#: gnome-about/gnome-about.c:871
msgid "Version"
msgstr "版本"
-#: gnome-about/gnome-about.c:882
+#: gnome-about/gnome-about.c:890
msgid "Distributor"
msgstr "發行者"
-#: gnome-about/gnome-about.c:901
+#: gnome-about/gnome-about.c:909
msgid "Build Date"
msgstr "編譯日期"
-#: gnome-about/gnome-about.c:983
+#: gnome-about/gnome-about.c:991
msgid "About GNOME"
msgstr "關於 GNOME"
-#: gnome-about/gnome-about.c:997
+#: gnome-about/gnome-about.c:1005
msgid "News"
msgstr "新聞"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1007
+#: gnome-about/gnome-about.c:1015
msgid "Software"
msgstr "軟體"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1013
+#: gnome-about/gnome-about.c:1021
msgid "Developers"
msgstr "開發者"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1019
+#: gnome-about/gnome-about.c:1027
msgid "Friends of GNOME"
msgstr "GNOME 之友"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1025
+#: gnome-about/gnome-about.c:1033
msgid "Contact"
msgstr "聯絡我們"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1062
+#: gnome-about/gnome-about.c:1070
msgid "Welcome to the GNOME Desktop"
msgstr "歡迎使用 GNOME 桌面環境"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1079
+#: gnome-about/gnome-about.c:1087
msgid "Brought to you by:"
msgstr "由以下人仕合作開發:"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1127
+#: gnome-about/gnome-about.c:1135
msgid "About the GNOME Desktop"
msgstr "關於 GNOME 桌面環境"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "回到檔案‘%s’的開始位置時發生錯誤:%s"
#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:361
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3610
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3547
msgid "No name"
msgstr "沒有名稱"
@@ -281,33 +281,33 @@ msgstr "‘%s’不是普通的檔案或目錄。"
msgid "No filename to save to"
msgstr "儲存檔案時沒有指定檔案名稱"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1728
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1665
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "準備啟動 %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1955
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1892
msgid "No URL to launch"
msgstr "沒有可以啟動的 URL"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1965
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1902
msgid "Not a launchable item"
msgstr "不是可以啟動的項目"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1975
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1912
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "沒有可啟動的指令 (Exec)"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1988
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1925
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "準備啟動的指令 (Exec) 出現錯誤"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3667
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3604
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "以下 URI 內容的編碼不明:%s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3898
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3835
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "寫入檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
@@ -369,75 +369,75 @@ msgstr "備註(_M):"
msgid "Browse"
msgstr "瀏覽"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:394
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:396
msgid "_Type:"
msgstr "類型(_T):"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:411
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:413
msgid "_Icon:"
msgstr "圖示(_I):"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:421
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:423
msgid "Browse icons"
msgstr "瀏覽圖示"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:435
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:437
msgid "Run in t_erminal"
msgstr "在終端機中執行(_E)"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:651
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:749
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:653
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:751
msgid "Language"
msgstr "語言"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:656
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:756
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:658
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:758
msgid "Name"
msgstr "名稱"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:661
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:763
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:663
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:765
msgid "Generic name"
msgstr "一般名稱"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:666
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:772
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:668
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:774
msgid "Comment"
msgstr "備註"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:701
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:703
msgid "_Try this before using:"
msgstr "先測試以下程式是否存在(_T):"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:712
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:714
msgid "_Documentation:"
msgstr "文件(_D):"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:723
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:725
msgid "_Name/Comment translations:"
msgstr "名稱或備註的翻譯(_N):"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:774
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:776
msgid "_Add/Set"
msgstr "新增/指定(_A)"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:780
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:782
msgid "Add or Set Name/Comment Translations"
msgstr "新增或指定有關 名稱/備註 的翻譯"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:782
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:784
msgid "Re_move"
msgstr "移除(_M)"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:787
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:789
msgid "Remove Name/Comment Translation"
msgstr "移除名稱或備註的翻譯"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:803
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:805
msgid "Basic"
msgstr "基本設定"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:811
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:813
msgid "Advanced"
msgstr "進階設定"