summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMark McLoughlin <mark@skynet.ie>2003-05-20 11:43:27 +0000
committerMark McLoughlin <markmc@src.gnome.org>2003-05-20 11:43:27 +0000
commitdbba6ac0dac51444de9468456ab35a8cd83d24e8 (patch)
tree6d30bfabfba09123b0180004b9e052c4aa68e218 /po/wa.po
parentd5b13087bdefb95af26eaec8a58385cf74969045 (diff)
downloadgnome-desktop-dbba6ac0dac51444de9468456ab35a8cd83d24e8.tar.gz
Version 2.3.2.
2003-05-20 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie> * configure.in: Version 2.3.2.
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r--po/wa.po267
1 files changed, 108 insertions, 159 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 9cdc0434..86f7be82 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 1.5.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-04 16:30+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-28 15:54MET\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -108,149 +108,17 @@ msgstr "Usteyes sistinme"
msgid "System menu"
msgstr "Menu do sistinme"
-#: gnome-about/contributors.h:20
-msgid "Timur I. Bakeyev"
-msgstr "Timur I. Bakeyev"
-
-#. if your encoding allows it, use aacute (U00E1)
-#. * for the 'a' of 'Ban'
-#: gnome-about/contributors.h:23
-msgid "Szabolcs 'Shooby' Ban"
-msgstr "Szabolcs «Shooby» Bán"
-
-#: gnome-about/contributors.h:36
-msgid "Jerome Bolliet"
-msgstr "Jerôme Bolliet"
-
-#. if your encoding allows it, use eacute (U00E9) for the first
-#. * and the last 'e' in 'Chenede'
-#: gnome-about/contributors.h:54
-msgid "Erwann Chenede"
-msgstr "Erwann Chénedé"
-
-#. CJK people please use (U5F35) (U570B) (U51A0) to replace
-#. * this name
-#: gnome-about/contributors.h:57
-msgid "Abel Cheung"
-msgstr "Abel Cheung (張國冠)"
-
-#. if you encoding allows it, use eacute (U00E9) for the two
-#. * 'e' of 'Frederic'
-#: gnome-about/contributors.h:70
-msgid "Frederic Crozat"
-msgstr "Frédéric Crozat"
-
-#. if your encoding allows it, use eacute (U00E9) for the two
-#. * 'e' of 'Frederic'
-#: gnome-about/contributors.h:78
-msgid "Frederic Devernay"
-msgstr "Frédéric Devernay"
-
-#. if your encoding allows it, use odoubleacute (U0151) for the 'o'
-#. * of 'Gergo' and use Eacute (U00C9) for the 'E' of 'Erdi'
-#: gnome-about/contributors.h:93
-msgid "Gergo Erdi"
-msgstr "Gergő Érdi"
-
-#: gnome-about/contributors.h:100
-msgid "Raul Perusquia Flores"
-msgstr "Raúl Perusquia Flores"
-
-#: gnome-about/contributors.h:114
+#: gnome-about/contributors.h:102
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "GEGL li misterieus"
-#: gnome-about/contributors.h:116
-msgid "Bjoern Giesler"
-msgstr "Björn Giesler"
-
-#: gnome-about/contributors.h:122
-msgid "Dov Grobgeld"
-msgstr "Dov Grobgeld"
-
-#. Wang is the surname. CJK people, please use (U738B) (U5251)
-#. * to replace this name.
-#: gnome-about/contributors.h:146
-msgid "Wang Jian"
-msgstr "Wang Jian (王剑)"
-
-#: gnome-about/contributors.h:155
-msgid "Helmut Koeberle"
-msgstr "Helmut Köberle"
-
-#: gnome-about/contributors.h:192
-msgid "Matthew Marjanovic"
-msgstr "Matthew Marjanovic"
-
-#. If your encodings allows it, use ntilde (U00F1) for the 'n'
-#. * of 'Muniz'
-#: gnome-about/contributors.h:217
-msgid "Alexandre Muniz"
-msgstr "Alexandre Muñiz"
-
-#. Name in Hangeul is: Ub0a8 Uc131 Ud604
-#: gnome-about/contributors.h:219
-msgid "Sung-Hyun Nam"
-msgstr "Sung-Hyun Nam"
-
-#. If your encodings allows it, use adiaeresis (U00E4) for the 'ae'
-#. * of 'Norbaeck'
-#: gnome-about/contributors.h:229
-msgid "Martin Norbaeck"
-msgstr "Martin Norbäck"
-
-#. If your encodings allows it, use Odiaeresis (U00D6) for the 'Oe'
-#. * of 'Oegren'
-#: gnome-about/contributors.h:236
-msgid "Tomas Oegren"
-msgstr "Tomas Ögren"
-
-#. If your encoding allows it, use oacute (U00F3) for the 'o'
-#. * of 'Perello' and use iacute (U00ED) for the 'i' of 'Marin'
-#: gnome-about/contributors.h:246
-msgid "Carlos Perello Marin"
-msgstr "Carlos Perelló Marín"
-
-#. If your encoding allows it, use aacute (U00E1) for the 'a'
-#. * of 'German' and use ntilde (U00F1) for the 'n' of 'Caamano'
-#: gnome-about/contributors.h:255
-msgid "German Poo-Caamano"
-msgstr "Germán Poo-Camaño"
-
-#. Name in Japanese is: U7b39 U5c71 U548c U5b8f
-#: gnome-about/contributors.h:277
-msgid "Kazuhiro Sasayama"
-msgstr "Kazuhiro Sasayama (笹山和宏)"
-
-#. If your encodings allows it, use ntilde (U00F1) for the 'n'
-#. * of 'Inigo'
-#: gnome-about/contributors.h:287
-msgid "Inigo Serna"
-msgstr "Iñigo Serna"
-
-#: gnome-about/contributors.h:291
-msgid "Miroslav Silovic"
-msgstr "Miroslav Silovic"
-
-#. not really a person name :) translate its meaning
-#: gnome-about/contributors.h:302
+#: gnome-about/contributors.h:278
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Les ptits nûtons des bwès"
-#: gnome-about/contributors.h:310
-msgid "Istvan Szekeres"
-msgstr "Istvan Szekeres"
-
-#: gnome-about/contributors.h:323
-msgid "Manish Vachharajani"
-msgstr "Manish Vachharajani"
-
-#: gnome-about/contributors.h:324
-msgid "Neil Vachharajani"
-msgstr "Neil Vachharajani"
-
-#: gnome-about/contributors.h:332
-msgid "Wanda the GNOME Fish"
+#: gnome-about/contributors.h:308
+#, fuzzy
+msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda, li Pexhon di GNOME"
#: gnome-about/gnome-about.c:273
@@ -273,36 +141,39 @@ msgstr "Nos des contributeus"
msgid "GNOME Logo"
msgstr "Imådjete di Gnome"
-#: gnome-about/gnome-about.c:506
-msgid "GNOME"
-msgstr "GNOME"
+#. translators: %s is a placeholder for GNOME's
+#. version information
+#: gnome-about/gnome-about.c:507
+#, fuzzy, c-format
+msgid "GNOME %s Was Brought To You By"
+msgstr "<big><b>GNOME a stî fwait por vos pa</b></big>"
-#: gnome-about/gnome-about.c:660
+#: gnome-about/gnome-about.c:661
msgid "And Many More ..."
msgstr "Et co des ôtes..."
-#: gnome-about/gnome-about.c:838
+#: gnome-about/gnome-about.c:839
#, c-format
msgid "About GNOME%s%s%s"
msgstr "Å dfait di GNOME%s%s%s"
-#: gnome-about/gnome-about.c:949
+#: gnome-about/gnome-about.c:950
msgid "GNOME News Site"
msgstr "Waibe di noveles di GNOME"
-#: gnome-about/gnome-about.c:953
+#: gnome-about/gnome-about.c:954
msgid "http://www.gnome.org/"
msgstr "http://www.gnome.org/"
-#: gnome-about/gnome-about.c:954
+#: gnome-about/gnome-about.c:955
msgid "GNOME Main Site"
msgstr "Mwaisse waibe di GNOME"
-#: gnome-about/gnome-about.c:959
+#: gnome-about/gnome-about.c:960
msgid "GNOME Developers' Site"
msgstr "Waibe po les disvelopeus di GNOME"
-#: gnome-about/gnome-about.c:981
+#: gnome-about/gnome-about.c:982
msgid "GNOME is a part of the GNU Project"
msgstr "GNOME fwait pårteye do prodjet GNU"
@@ -326,37 +197,37 @@ msgstr "Li fitchî «%s» n' est nén on fitchî ou ridant normå."
msgid "No filename to save to"
msgstr "Nou fitchî po schaper"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1724
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1727
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "Enondant %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1944
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
msgid "No URL to launch"
msgstr "Nole hårdêye a-z enonder"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1954
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1957
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Nén on cayet enondåve"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1964
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1967
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Nole comande (Exec) a-z enonder"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1977
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1980
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Mwaijhe comande (Exec) a-z enonder"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3607
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3610
msgid "No name"
msgstr "Nou no"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3664
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3667
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Ecôdaedje nén cnoxhou di: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3895
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3898
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Åk n' a nén stî tot scrijhant el fitchî «%s»: %s"
@@ -494,6 +365,87 @@ msgstr "Sipepieus"
msgid "_Show Hints at Startup"
msgstr "_Mostrer les racsegnes a l' enondaedje"
+#~ msgid "Timur I. Bakeyev"
+#~ msgstr "Timur I. Bakeyev"
+
+#~ msgid "Szabolcs 'Shooby' Ban"
+#~ msgstr "Szabolcs «Shooby» Bán"
+
+#~ msgid "Jerome Bolliet"
+#~ msgstr "Jerôme Bolliet"
+
+#~ msgid "Erwann Chenede"
+#~ msgstr "Erwann Chénedé"
+
+#~ msgid "Abel Cheung"
+#~ msgstr "Abel Cheung (張國冠)"
+
+#~ msgid "Frederic Crozat"
+#~ msgstr "Frédéric Crozat"
+
+#~ msgid "Frederic Devernay"
+#~ msgstr "Frédéric Devernay"
+
+#~ msgid "Gergo Erdi"
+#~ msgstr "Gergő Érdi"
+
+#~ msgid "Raul Perusquia Flores"
+#~ msgstr "Raúl Perusquia Flores"
+
+#~ msgid "Bjoern Giesler"
+#~ msgstr "Björn Giesler"
+
+#~ msgid "Dov Grobgeld"
+#~ msgstr "Dov Grobgeld"
+
+#~ msgid "Wang Jian"
+#~ msgstr "Wang Jian (王剑)"
+
+#~ msgid "Helmut Koeberle"
+#~ msgstr "Helmut Köberle"
+
+#~ msgid "Matthew Marjanovic"
+#~ msgstr "Matthew Marjanovic"
+
+#~ msgid "Alexandre Muniz"
+#~ msgstr "Alexandre Muñiz"
+
+#~ msgid "Sung-Hyun Nam"
+#~ msgstr "Sung-Hyun Nam"
+
+#~ msgid "Martin Norbaeck"
+#~ msgstr "Martin Norbäck"
+
+#~ msgid "Tomas Oegren"
+#~ msgstr "Tomas Ögren"
+
+#~ msgid "Carlos Perello Marin"
+#~ msgstr "Carlos Perelló Marín"
+
+#~ msgid "German Poo-Caamano"
+#~ msgstr "Germán Poo-Camaño"
+
+#~ msgid "Kazuhiro Sasayama"
+#~ msgstr "Kazuhiro Sasayama (笹山和宏)"
+
+#~ msgid "Inigo Serna"
+#~ msgstr "Iñigo Serna"
+
+#~ msgid "Miroslav Silovic"
+#~ msgstr "Miroslav Silovic"
+
+#~ msgid "Istvan Szekeres"
+#~ msgstr "Istvan Szekeres"
+
+#~ msgid "Manish Vachharajani"
+#~ msgstr "Manish Vachharajani"
+
+#~ msgid "Neil Vachharajani"
+#~ msgstr "Neil Vachharajani"
+
+#~ msgid "GNOME"
+#~ msgstr "GNOME"
+
#~ msgid "File '%s' has invalid MIME type: %s"
#~ msgstr "Li fitchî «%s» a-st ene sôre MIME nén valide: %s"
@@ -503,9 +455,6 @@ msgstr "_Mostrer les racsegnes a l' enondaedje"
#~ msgid "Home Applications"
#~ msgstr "Programes måjhon"
-#~ msgid "<big><b>GNOME Was Brought To You By</b></big>"
-#~ msgstr "<big><b>GNOME a stî fwait por vos pa</b></big>"
-
#~ msgid "MimeType"
#~ msgstr "SôreMime"