summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMark McLoughlin <mark@skynet.ie>2004-05-31 13:21:09 +0000
committerMark McLoughlin <markmc@src.gnome.org>2004-05-31 13:21:09 +0000
commita3ba161808f2c8be2d8d534b6813c171004e4921 (patch)
tree4b82a4f45632662ec371486a4e542094406aa20d /po/sr.po
parentff4b8df95ff147e83822610e3bb1efe2b0593b10 (diff)
downloadgnome-desktop-a3ba161808f2c8be2d8d534b6813c171004e4921.tar.gz
Version 2.7.1.GNOME_DESKTOP_2_7_1
2004-05-31 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie> * configure.in: Version 2.7.1.
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po19
1 files changed, 11 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 8dbd73cc..d9474156 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-31 14:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-14 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <danilo@prevod.org>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
@@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "Системски алати"
msgid "System menu"
msgstr "Системски мени"
-#: gnome-about/contributors.h:105
+#: gnome-about/contributors.h:106
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Мистериозни ГЕГЛ"
-#: gnome-about/contributors.h:287
+#: gnome-about/contributors.h:288
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Шкрипећи гумени Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:318
+#: gnome-about/contributors.h:321
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Гном риба звана Ванда"
@@ -221,7 +221,10 @@ msgstr ""
"Гном садржи већину онога што видите на вашем рачунару, укључујући и "
"управљача датотекама, читач веба, меније, и многе програме."
-#: gnome-version.xml.in.in.h:3
+#. NOTE TO AUTHORS: Do not put anything in the following paragraphs that
+#. will be substituted by the configure script. Otherwise you will break
+#. the translations.
+#: gnome-version.xml.in.in.h:6
msgid ""
"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-"
"like family of operating systems."
@@ -229,7 +232,7 @@ msgstr ""
"Гном је слободно, употребљиво, моћно и приступачно радно окружење за "
"оперативне системе налик Униксу."
-#: gnome-version.xml.in.in.h:4
+#: gnome-version.xml.in.in.h:7
msgid ""
"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and "
"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops."
@@ -238,7 +241,7 @@ msgstr ""
"и снажна подршка предузећа га издвајају међу радним окружењима слободног "
"софтвера."
-#: gnome-version.xml.in.in.h:5
+#: gnome-version.xml.in.in.h:8
msgid ""
"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or "
"without coding skills, can contribute to making GNOME better."
@@ -246,7 +249,7 @@ msgstr ""
"Највећа снага Гнома је наша чврста заједница. Готово свако, са или без "
"програмерских способности, може допринети да Гном буде још бољи."
-#: gnome-version.xml.in.in.h:6
+#: gnome-version.xml.in.in.h:9
msgid ""
"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in "
"1997; many more have contributed in other important ways, including "