summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMark McLoughlin <mark@skynet.ie>2002-07-14 22:20:58 +0000
committerMark McLoughlin <mmclouglin@src.gnome.org>2002-07-14 22:20:58 +0000
commitef1d0201a7688b2f03762cd00d19ba57d54471db (patch)
treeb649e7b08fd13f7f3130a4557b3e9e5e033c1995 /po/sk.po
parent08eaad45bcd41b97706789f031b4748738c34621 (diff)
downloadgnome-desktop-ef1d0201a7688b2f03762cd00d19ba57d54471db.tar.gz
Version 2.0.3.GNOME_DESKTOP_2_0_3
2002-07-15 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie> * configure.in: Version 2.0.3.
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po97
1 files changed, 48 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 5616571c..e240ea49 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sk\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-02 16:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-15 10:16+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-02 16:39+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgid "GNOME Developers' Site"
msgstr "Stránka vývojárov GNOME"
#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:199
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:552
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:569
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
@@ -297,176 +297,176 @@ msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Chyba pri presune v súbore '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:567
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:584
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Súbor '%s' nie je normálny súbor alebo priečinok."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:583
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:600
#, c-format
msgid "File '%s' has invalid MIME type: %s"
msgstr "Súbor '%s' má neplatný typ MIME: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:734
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:751
msgid "No filename to save to"
msgstr "Nezadané meno súboru pre uloženie"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1681
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1698
msgid "No URL to launch"
msgstr "Nezadané URL, ktoré sa má spustiť"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1691
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1708
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Táto položka nie je spustiteľná"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1701
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1718
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Nezadaný príkaz (Exec), ktoré sa má spustiť"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1714
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1731
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Neplatný príkaz (Exec), ktoré sa má spustiť"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3190
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3240
msgid "No name"
msgstr "Bez mena"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3247
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3297
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Neznáme kódovanie %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3472
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3522
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Chyba pri zápise súboru '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:204
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:212
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:209
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:217
msgid "Directory"
msgstr "Priečinok"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:208
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:213
msgid "Application"
msgstr "Aplikácia"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:215
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:220
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:217
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:222
msgid "FSDevice"
msgstr "Zariadenie súborového systému"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:219
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:224
msgid "MimeType"
msgstr "Typ MIME"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:221
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:226
msgid "Service"
msgstr "Služba"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:223
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:228
msgid "ServiceType"
msgstr "Typ služby"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:301
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:314
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:304
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:374
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:317
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:387
msgid "Command:"
msgstr "Príkaz:"
#. Name
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:325
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:338
msgid "Name:"
msgstr "Meno:"
#. Generic Name
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:343
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:356
msgid "Generic name:"
msgstr "Generické meno:"
#. Comment
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:361
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:374
msgid "Comment:"
msgstr "Komentár:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:378
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:391
msgid "Browse"
msgstr "Prechádzať"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:388
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:401
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:406
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:419
msgid "Icon:"
msgstr "Ikona:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:416
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:429
msgid "Browse icons"
msgstr "Prechádzať ikony"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:431
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:444
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Spustiť v termináli"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:653
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:752
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:658
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:757
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:658
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:760
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:663
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:765
msgid "Name"
msgstr "Meno"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:663
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:768
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:668
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:773
msgid "Generic name"
msgstr "Generické meno"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:668
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:778
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:673
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:783
msgid "Comment"
msgstr "Komentár"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:704
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:709
msgid "Try this before using:"
msgstr "Pred použitím skúsiť:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:716
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:721
msgid "Documentation:"
msgstr "Dokumentácia:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:728
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:733
msgid "Name/Comment translations:"
msgstr "Preklady mena/komentára:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:781
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:786
msgid "Add/Set"
msgstr "Pridať/Nastaviť"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:787
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:792
msgid "Add or Set Name/Comment Translations"
msgstr "Pridať alebo nastaviť preklady mena/komentára"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:789
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:794
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:794
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:799
msgid "Remove Name/Comment Translation"
msgstr "Odstrániť preklady mena/komentára:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:810
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:815
msgid "Basic"
msgstr "Základné"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:818
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:823
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
@@ -2657,4 +2657,3 @@ msgstr "_Zobraziť pri štarte rady"
#~ msgid "the GNOME menu editor"
#~ msgstr "Menu editor GNOME"
-