summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorColin Walters <walters@verbum.org>2011-09-03 11:45:04 -0400
committerColin Walters <walters@verbum.org>2011-09-03 11:45:04 -0400
commitc28295b814bae40cdbc3bc2df89b0d8b1d113b2f (patch)
treeefae97db79d46b399519e435c3c78fe5513fa7b5 /po/sk.po
parent85009806b20969d4a1970d9f09a070691baab954 (diff)
downloadgnome-desktop-c28295b814bae40cdbc3bc2df89b0d8b1d113b2f.tar.gz
po: Merge date/time translations from gnome-shell
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=657955
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po48
1 files changed, 44 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 133da5e2..63024c01 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "nepodarilo sa získať informácie o výstupe %d"
#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:1424
#, c-format
msgid ""
-"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%"
-"d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
+"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position="
+"(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-"vyžiadaná poloha/veľkosť pre CRTC %d je mimo povolenú hranicu: poloha=(%d, %"
-"d), veľkosť=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
+"vyžiadaná poloha/veľkosť pre CRTC %d je mimo povolenú hranicu: poloha=(%d, "
+"%d), veľkosť=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:1460
#, c-format
@@ -376,5 +376,45 @@ msgstr ""
msgid "Mirror Screens"
msgstr "Zrkadliť obrazovky"
+#. Translators: This is the time format with date used
+#. in 24-hour mode.
+#: ../js/ui/dateMenu.js:162
+msgid "%a %b %e, %R:%S"
+msgstr "%A %e. %B, %R:%S"
+
+#: ../js/ui/dateMenu.js:163
+msgid "%a %b %e, %R"
+msgstr "%A %e. %B, %R"
+
+#. Translators: This is the time format without date used
+#. in 24-hour mode.
+#: ../js/ui/dateMenu.js:167
+msgid "%a %R:%S"
+msgstr "%A, %R:%S"
+
+#: ../js/ui/dateMenu.js:168
+msgid "%a %R"
+msgstr "%A, %R"
+
+#. Translators: This is a time format with date used
+#. for AM/PM.
+#: ../js/ui/dateMenu.js:175
+msgid "%a %b %e, %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A, %e. %B, %l:%M:%S %p"
+
+#: ../js/ui/dateMenu.js:176
+msgid "%a %b %e, %l:%M %p"
+msgstr "%A, %e. %B, %l:%M %p"
+
+#. Translators: This is a time format without date used
+#. for AM/PM.
+#: ../js/ui/dateMenu.js:180
+msgid "%a %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A, %l:%M:%S %p"
+
+#: ../js/ui/dateMenu.js:181
+msgid "%a %l:%M %p"
+msgstr "%A, %l:%M %p"
+
#~ msgid "could not find a suitable configuration of screens"
#~ msgstr "nepodarilo sa nájsť použiteľnú konfiguráciu obrazoviek"