diff options
author | Pawan Chitrakar <pawan@nplinux.org> | 2004-07-04 04:54:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Pawan Chitrakar <pachimho@src.gnome.org> | 2004-07-04 04:54:18 +0000 |
commit | d4bbf8c37d267ef53ed1637be89cdabc2870e008 (patch) | |
tree | 7ade1a8374bc1b78a271504a81fea75d4d86f2f0 /po/ne.po | |
parent | 62c40faa9a8ff97fc84572e5d00f1fb7ca21a16b (diff) | |
download | gnome-desktop-d4bbf8c37d267ef53ed1637be89cdabc2870e008.tar.gz |
Updated Nepali Translation
2004-07-04 Pawan Chitrakar <pawan@nplinux.org>
* ne.po: Updated Nepali Translation
Diffstat (limited to 'po/ne.po')
-rw-r--r-- | po/ne.po | 1119 |
1 files changed, 553 insertions, 566 deletions
@@ -1,566 +1,553 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: GNOME 2.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-31 14:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-12-17 22:41GMT\n" -"Last-Translator: Suman Raj Tiwari <tiwarisuman@hotmail.com>\n" -"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"First-Translator: Pawan Chitrakar <pawan@nplinux.org>\n" - -#: desktop-links/Accessories.directory.in.h:1 -msgid "Accessories" -msgstr "मदतगार" - -#: desktop-links/Accessories.directory.in.h:2 -msgid "Accessories menu" -msgstr "मदतगार सूची" - -#: desktop-links/Applications.directory.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Applications" -msgstr "सफ्टवेयर" - -#: desktop-links/Development.directory.in.h:1 -msgid "Programming" -msgstr "Programming" - -#: desktop-links/Development.directory.in.h:2 -msgid "Tools for software development" -msgstr "software developmentको लागी औजारहरू" - -#: desktop-links/Games.directory.in.h:1 -msgid "Games" -msgstr "खेलहरु" - -#: desktop-links/Games.directory.in.h:2 -msgid "Games menu" -msgstr "खेलहरुको सुची" - -#: desktop-links/Graphics.directory.in.h:1 -msgid "Graphics" -msgstr "रेखाचित्रहरू" - -#: desktop-links/Graphics.directory.in.h:2 -msgid "Graphics menu" -msgstr "रेखाचित्रहरूको सुची" - -#: desktop-links/Internet.directory.in.h:1 -msgid "Internet" -msgstr "ईन्टरनेट" - -#: desktop-links/Internet.directory.in.h:2 -msgid "Programs for Internet and networks" -msgstr "ईन्टरनेट र नेटवर्कहरुको लागी कार्यक्रमहरु" - -#: desktop-links/Multimedia.directory.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Multimedia" -msgstr "Multimediaको सुची" - -#: desktop-links/Multimedia.directory.in.h:2 -msgid "Multimedia menu" -msgstr "Multimediaको सुची" - -#: desktop-links/Office.directory.in.h:1 -msgid "Office" -msgstr "आफीस" - -#: desktop-links/Office.directory.in.h:2 -msgid "Office Applications" -msgstr "आफीस सफ्टवेयर" - -#: desktop-links/Other.directory.in.h:1 -msgid "Applications without a category" -msgstr "प्रकार बिनाको सफ्टवेयर" - -#: desktop-links/Other.directory.in.h:2 -msgid "Other" -msgstr "अरू" - -#: desktop-links/Root.directory.in.h:1 -msgid "Programs" -msgstr "कार्यक्रमहरु" - -#: desktop-links/Root.directory.in.h:2 -msgid "Programs menu" -msgstr "कार्यक्रमहरुको सूची" - -#: desktop-links/Settings.directory.in.h:1 -msgid "Desktop Preferences" -msgstr "Desktop को अभिरुचीहरु" - -#: desktop-links/Settings.directory.in.h:2 -msgid "Preferences that affect the whole GNOME desktop" -msgstr "Preferences जसले पुरै GNOME desktop लाई असर पार्छ " - -#: desktop-links/System.directory.in.h:1 -msgid "System Tools" -msgstr "System को औजारहरू" - -#: desktop-links/System.directory.in.h:2 -msgid "System menu" -msgstr "Systemको सूची" - -#: gnome-about/contributors.h:106 -msgid "The Mysterious GEGL" -msgstr "The Mysterious GEGL" - -#: gnome-about/contributors.h:288 -msgid "The Squeaky Rubber Gnome" -msgstr "The Squeaky Rubber Gnome" - -#: gnome-about/contributors.h:321 -#, fuzzy -msgid "Wanda The GNOME Fish" -msgstr "Wanda the GNOME Fish" - -#: gnome-about/gnome-about.c:138 -msgid "The End!" -msgstr "" - -#: gnome-about/gnome-about.c:424 -msgid "Could not locate the directory with header images." -msgstr "" - -#: gnome-about/gnome-about.c:433 -#, c-format -msgid "Failed to open directory with header images: %s" -msgstr "" - -#: gnome-about/gnome-about.c:466 -#, c-format -msgid "Unable to load header image: %s" -msgstr "" - -#: gnome-about/gnome-about.c:491 -msgid "Could not locate the GNOME logo button." -msgstr "" - -#: gnome-about/gnome-about.c:500 -#, c-format -msgid "Unable to load '%s': %s" -msgstr "" - -#: gnome-about/gnome-about.c:553 -#, c-format -msgid "Could not open the address \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: gnome-about/gnome-about.c:805 -msgid "Could not locate the file with GNOME version information." -msgstr "" - -#: gnome-about/gnome-about.c:874 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: gnome-about/gnome-about.c:893 -#, fuzzy -msgid "Distributor" -msgstr "फाईलको सूची" - -#: gnome-about/gnome-about.c:912 -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: gnome-about/gnome-about.c:994 -#, fuzzy -msgid "About GNOME" -msgstr "GNOME को बारे%s%s%s" - -#: gnome-about/gnome-about.c:1008 -msgid "News" -msgstr "" - -#: gnome-about/gnome-about.c:1018 -msgid "Software" -msgstr "" - -#: gnome-about/gnome-about.c:1024 -#, fuzzy -msgid "Developers" -msgstr "GNOME बनाउनेहरुको Site" - -#: gnome-about/gnome-about.c:1030 -msgid "Friends of GNOME" -msgstr "" - -#: gnome-about/gnome-about.c:1036 -msgid "Contact" -msgstr "" - -#: gnome-about/gnome-about.c:1073 -msgid "Welcome to the GNOME Desktop" -msgstr "" - -#: gnome-about/gnome-about.c:1090 -msgid "Brought to you by:" -msgstr "" - -#: gnome-about/gnome-about.c:1138 -#, fuzzy -msgid "About the GNOME Desktop" -msgstr "GNOME को बारे%s%s%s" - -#: gnome-version.xml.in.in.h:1 -msgid "" -"GNOME also includes a complete development platform for applications " -"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." -msgstr "" - -#: gnome-version.xml.in.in.h:2 -msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, web browser, menus, and many applications." -msgstr "" - -#. NOTE TO AUTHORS: Do not put anything in the following paragraphs that -#. will be substituted by the configure script. Otherwise you will break -#. the translations. -#: gnome-version.xml.in.in.h:6 -msgid "" -"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" -"like family of operating systems." -msgstr "" - -#: gnome-version.xml.in.in.h:7 -msgid "" -"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " -"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." -msgstr "" - -#: gnome-version.xml.in.in.h:8 -msgid "" -"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " -"without coding skills, can contribute to making GNOME better." -msgstr "" - -#: gnome-version.xml.in.in.h:9 -msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance." -msgstr "" - -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:579 -#, c-format -msgid "Error reading file '%s': %s" -msgstr "फाईल पढ्ढा खराबी '%s': %s" - -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:277 -#, c-format -msgid "Error rewinding file '%s': %s" -msgstr "फाईल पढ्ढा फेरी खराबी'%s': %s" - -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:361 -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3547 -msgid "No name" -msgstr "नाम छैन" - -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:594 -#, c-format -msgid "File '%s' is not a regular file or directory." -msgstr "फाइल \"%s\"ब्यबस्थित फाइल वा फाइलहरुको सूची होइन ।" - -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:745 -msgid "No filename to save to" -msgstr "save to गर्नलाई फाईलको नाम छैन।" - -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1665 -#, c-format -msgid "Starting %s" -msgstr "शुरूवात %s" - -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1892 -msgid "No URL to launch" -msgstr " URL छैन " - -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1902 -msgid "Not a launchable item" -msgstr "Not a launchable item" - -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1912 -msgid "No command (Exec) to launch" -msgstr "No command (Exec) to launch" - -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1925 -msgid "Bad command (Exec) to launch" -msgstr "नराम्रो command (Exec) " - -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3604 -#, c-format -msgid "Unknown encoding of: %s" -msgstr "थाहानभएको लिपी: : %s" - -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3835 -#, c-format -msgid "Error writing file '%s': %s" -msgstr "फाईल लेख्दा खराबी '%s': %s" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:206 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:214 -msgid "Directory" -msgstr "फाईलको सूची" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:210 -msgid "Application" -msgstr "सफ्टवेयर" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:217 -msgid "Link" -msgstr "जोर्नु" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:219 -msgid "FSDevice" -msgstr "FS साधन" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:221 -msgid "MIME Type" -msgstr " MIME प्रकार" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:223 -msgid "Service" -msgstr "सेवा" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:225 -msgid "ServiceType" -msgstr "सेवाको प्रकार" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:311 -#, fuzzy -msgid "_URL:" -msgstr "URL:" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:314 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:381 -#, fuzzy -msgid "Comm_and:" -msgstr "Command:" - -#. Name -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:335 -#, fuzzy -msgid "_Name:" -msgstr "नाम:" - -#. Generic Name -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:352 -#, fuzzy -msgid "_Generic name:" -msgstr "साधारण नाम:" - -#. Comment -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:369 -#, fuzzy -msgid "Co_mment:" -msgstr "टिप्पणी:" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:385 -msgid "Browse" -msgstr "खोज्नु" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:396 -#, fuzzy -msgid "_Type:" -msgstr "बर्ग:" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:413 -#, fuzzy -msgid "_Icon:" -msgstr "चित्र:" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:423 -msgid "Browse icons" -msgstr "खोज्ने चित्र" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:437 -#, fuzzy -msgid "Run in t_erminal" -msgstr "Run in Terminal" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:653 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:751 -msgid "Language" -msgstr "भाषा" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:658 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:758 -msgid "Name" -msgstr "नाम" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:663 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:765 -msgid "Generic name" -msgstr "साधारण नाम" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:668 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:774 -msgid "Comment" -msgstr "टिप्पणी" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:703 -#, fuzzy -msgid "_Try this before using:" -msgstr "शुरू गर्नु अघी कोशीश गर्नु:" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:714 -#, fuzzy -msgid "_Documentation:" -msgstr "कागजपत्र:" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:725 -#, fuzzy -msgid "_Name/Comment translations:" -msgstr "नाम/टिप्पणी अनुबाद:" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:776 -#, fuzzy -msgid "_Add/Set" -msgstr "थप्नु/राख्नु" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:782 -msgid "Add or Set Name/Comment Translations" -msgstr "Add or Set Name/Comment Translations" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:784 -#, fuzzy -msgid "Re_move" -msgstr "हटाउनु" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:789 -msgid "Remove Name/Comment Translation" -msgstr "नाम हटाउनु/टिप्पणी अनुबाद" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:805 -msgid "Basic" -msgstr "साधारण" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:813 -msgid "Advanced" -msgstr "उन्नत" - -#: libgnome-desktop/gnome-hint.c:176 -msgid "_Show Hints at Startup" -msgstr "Startup मा सँकेत देखाऊ" - -#~ msgid "Abel Cheung" -#~ msgstr "Abel Cheung" - -#~ msgid "Alexandre Muniz" -#~ msgstr "Alexandre Muniz" - -#~ msgid "And Many More ..." -#~ msgstr "र अरु धेरै ..." - -#~ msgid "Bjoern Giesler" -#~ msgstr "Bjoern Giesler" - -#~ msgid "Carlos Perello Marin" -#~ msgstr "Carlos Perello Marin" - -#~ msgid "Click here to visit the site : " -#~ msgstr "साइटमा जानको लागी यहाँ थिच्नुस् : " - -#~ msgid "Contributors' Names" -#~ msgstr "अँशदाताका नामहरु" - -#~ msgid "Dov Grobgeld" -#~ msgstr "Dov Grobgeld" - -#~ msgid "Erwann Chenede" -#~ msgstr "Erwann Chenede" - -#~ msgid "File '%s' has invalid MIME type: %s" -#~ msgstr "फाइल \"%s\" को आधारहीन MIME बर्ग: %s" - -#~ msgid "Frederic Crozat" -#~ msgstr "Frederic Crozat" - -#~ msgid "Frederic Devernay" -#~ msgstr "Frederic Devernay" - -#~ msgid "GNOME" -#~ msgstr "GNOME" - -#~ msgid "GNOME Logo" -#~ msgstr "GNOME को परिचय चिन्ह" - -#~ msgid "GNOME Logo Image" -#~ msgstr "GNOME को परिचय चिन्हको आकार " - -#~ msgid "GNOME Main Site" -#~ msgstr "GNOME को मुख्य Site" - -#~ msgid "GNOME News Site" -#~ msgstr "GNOME को समाचारहरूको Site" - -#~ msgid "GNOME is a part of the GNU Project" -#~ msgstr "GNOME चाहीँ GNU Project को एउटा अँश हो।" - -#~ msgid "Gergo Erdi" -#~ msgstr "Gergo Erdi" - -#~ msgid "German Poo-Caamano" -#~ msgstr "German Poo-Caamano" - -#~ msgid "Helmut Koeberle" -#~ msgstr "Helmut Koeberle" - -#~ msgid "Inigo Serna" -#~ msgstr "Inigo Serna" - -#~ msgid "Istvan Szekeres" -#~ msgstr "Istvan Szekeres" - -#~ msgid "Jerome Bolliet" -#~ msgstr "Jerome Bolliet" - -#~ msgid "Kazuhiro Sasayama" -#~ msgstr "Kazuhiro Sasayama" - -#~ msgid "List of GNOME Contributors" -#~ msgstr " GNOME को अँशदाताहरुको सुची" - -#~ msgid "Manish Vachharajani" -#~ msgstr "मनिष बच्चारजनी" - -#~ msgid "Martin Norbaeck" -#~ msgstr "मार्टिन नोर्बेक" - -#~ msgid "Matthew Marjanovic" -#~ msgstr "म्याथ्यु मर्जानोभीक" - -#~ msgid "Miroslav Silovic" -#~ msgstr "मीरो सिलोभिक" - -#~ msgid "Neil Vachharajani" -#~ msgstr "निल बच्चारजनी" - -#~ msgid "Raul Perusquia Flores" -#~ msgstr "Raul Perusquia Flores" - -#~ msgid "Sound & Video" -#~ msgstr "आवाज र भिडियो" - -#~ msgid "Sung-Hyun Nam" -#~ msgstr "Sung-Hyun Nam" - -#~ msgid "Szabolcs 'Shooby' Ban" -#~ msgstr "Szabolcs 'Shooby' Ban" - -#~ msgid "Timur I. Bakeyev" -#~ msgstr "Timur I. Bakeyev" - -#~ msgid "Tomas Oegren" -#~ msgstr "Tomas Oegren" - -#~ msgid "Wang Jian" -#~ msgstr "Wang Jian" - -#~ msgid "http://www.gnome.org/" -#~ msgstr "http://www.gnome.org/" +# Nepali Translation of gnome-desktop
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-desktop package.
+# Pawan Chitrakar <pawan@nplinux.org>.
+#
+
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <pawan@nplinux.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-07-04 04:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-02 22:41GMT\n"
+"Last-Translator: Suman Raj Tiwari <tiwarisuman@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"First-Translator: Pawan Chitrakar <pawan@nplinux.org>\n"
+
+#: desktop-links/Accessories.directory.in.h:1
+msgid "Accessories"
+msgstr "मदतगार"
+
+#: desktop-links/Accessories.directory.in.h:2
+msgid "Accessories menu"
+msgstr "मदतगार सूची"
+
+#: desktop-links/Applications.directory.in.h:1
+msgid "Applications"
+msgstr "सफ्टवेयर"
+
+#: desktop-links/Development.directory.in.h:1
+msgid "Programming"
+msgstr "प्रोग्रामिंग"
+
+#: desktop-links/Development.directory.in.h:2
+msgid "Tools for software development"
+msgstr "सफ्टवेयर बनाउनको लागी साधनहरू"
+
+#: desktop-links/Games.directory.in.h:1
+msgid "Games"
+msgstr "खेलहरु"
+
+#: desktop-links/Games.directory.in.h:2
+msgid "Games menu"
+msgstr "खेलहरुको सुची"
+
+#: desktop-links/Graphics.directory.in.h:1
+msgid "Graphics"
+msgstr "रेखाचित्रहरू"
+
+#: desktop-links/Graphics.directory.in.h:2
+msgid "Graphics menu"
+msgstr "रेखाचित्रहरूको सुची"
+
+#: desktop-links/Internet.directory.in.h:1
+msgid "Internet"
+msgstr "ईन्टरनेट"
+
+#: desktop-links/Internet.directory.in.h:2
+msgid "Programs for Internet and networks"
+msgstr "ईन्टरनेट र नेटवर्कहरुको लागी कार्यक्रमहरु"
+
+#: desktop-links/Multimedia.directory.in.h:1
+msgid "Multimedia"
+msgstr "मल्टीमिडिया"
+
+#: desktop-links/Multimedia.directory.in.h:2
+msgid "Multimedia menu"
+msgstr "मल्टीमिडिया मेनु"
+
+#: desktop-links/Office.directory.in.h:1
+msgid "Office"
+msgstr "आफीस"
+
+#: desktop-links/Office.directory.in.h:2
+msgid "Office Applications"
+msgstr "आफीस सफ्टवेयर"
+
+#: desktop-links/Other.directory.in.h:1
+msgid "Applications without a category"
+msgstr "प्रकार बिनाको सफ्टवेयर"
+
+#: desktop-links/Other.directory.in.h:2
+msgid "Other"
+msgstr "अरू"
+
+#: desktop-links/Root.directory.in.h:1
+msgid "Programs"
+msgstr "कार्यक्रमहरु"
+
+#: desktop-links/Root.directory.in.h:2
+msgid "Programs menu"
+msgstr "कार्यक्रमहरुको सूची"
+
+#: desktop-links/Settings.directory.in.h:1
+msgid "Desktop Preferences"
+msgstr "Desktop को अभिरुचीहरु"
+
+#: desktop-links/Settings.directory.in.h:2
+msgid "Preferences that affect the whole GNOME desktop"
+msgstr "Preferences जसले पुरै जी-नोम डेक्सटपलाई असर पार्छ "
+
+#: desktop-links/System.directory.in.h:1
+msgid "System Tools"
+msgstr "सिस्तमको औजारहरू"
+
+#: desktop-links/System.directory.in.h:2
+msgid "System menu"
+msgstr "सिस्तम मेनु"
+
+#: gnome-about/contributors.h:106
+msgid "The Mysterious GEGL"
+msgstr ""
+
+#: gnome-about/contributors.h:288
+msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
+msgstr ""
+
+#: gnome-about/contributors.h:321
+msgid "Wanda The GNOME Fish"
+msgstr ""
+
+#: gnome-about/gnome-about.c:138
+msgid "The End!"
+msgstr "समाप्त"
+
+#: gnome-about/gnome-about.c:424
+msgid "Could not locate the directory with header images."
+msgstr ""
+
+#: gnome-about/gnome-about.c:433
+#, c-format
+msgid "Failed to open directory with header images: %s"
+msgstr ""
+
+#: gnome-about/gnome-about.c:466
+#, c-format
+msgid "Unable to load header image: %s"
+msgstr ""
+
+#: gnome-about/gnome-about.c:491
+msgid "Could not locate the GNOME logo button."
+msgstr ""
+
+#: gnome-about/gnome-about.c:500
+#, c-format
+msgid "Unable to load '%s': %s"
+msgstr "'%s': %s खोल्न सकिएन"
+
+#: gnome-about/gnome-about.c:553
+#, c-format
+msgid "Could not open the address \"%s\": %s"
+msgstr "\"%s\": %s ठेगान खोल्न सकिएन"
+
+#: gnome-about/gnome-about.c:805
+msgid "Could not locate the file with GNOME version information."
+msgstr "जी-नोम भर्सन सुचक फाईल भेटिएन"
+
+#: gnome-about/gnome-about.c:874
+msgid "Version"
+msgstr "भर्सन"
+
+#: gnome-about/gnome-about.c:893
+msgid "Distributor"
+msgstr ""
+
+#: gnome-about/gnome-about.c:912
+msgid "Build Date"
+msgstr "बनेको मिति"
+
+#: gnome-about/gnome-about.c:994
+msgid "About GNOME"
+msgstr "जी-नोमको बारे"
+
+#: gnome-about/gnome-about.c:1008
+msgid "News"
+msgstr "समाचार"
+
+#: gnome-about/gnome-about.c:1018
+msgid "Software"
+msgstr "सफ्टवेयर"
+
+#: gnome-about/gnome-about.c:1024
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: gnome-about/gnome-about.c:1030
+msgid "Friends of GNOME"
+msgstr "जी-नोम को साथि"
+
+#: gnome-about/gnome-about.c:1036
+msgid "Contact"
+msgstr "समपर्क"
+
+#: gnome-about/gnome-about.c:1073
+msgid "Welcome to the GNOME Desktop"
+msgstr "जी-नोम डेक्सटपमा स्वागत छ"
+
+#: gnome-about/gnome-about.c:1090
+msgid "Brought to you by:"
+msgstr ""
+
+#: gnome-about/gnome-about.c:1138
+msgid "About the GNOME Desktop"
+msgstr "जी-नोमको बारेमा"
+
+#: gnome-version.xml.in.in.h:1
+msgid ""
+"GNOME also includes a complete development platform for applications "
+"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications."
+msgstr ""
+
+#: gnome-version.xml.in.in.h:2
+msgid ""
+"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file "
+"manager, web browser, menus, and many applications."
+msgstr ""
+
+#. NOTE TO AUTHORS: Do not put anything in the following paragraphs that
+#. will be substituted by the configure script. Otherwise you will break
+#. the translations.
+#: gnome-version.xml.in.in.h:6
+msgid ""
+"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-"
+"like family of operating systems."
+msgstr ""
+
+#: gnome-version.xml.in.in.h:7
+msgid ""
+"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and "
+"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops."
+msgstr ""
+
+#: gnome-version.xml.in.in.h:8
+msgid ""
+"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or "
+"without coding skills, can contribute to making GNOME better."
+msgstr ""
+
+#: gnome-version.xml.in.in.h:9
+msgid ""
+"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in "
+"1997; many more have contributed in other important ways, including "
+"translations, documentation, and quality assurance."
+msgstr ""
+
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:579
+#, c-format
+msgid "Error reading file '%s': %s"
+msgstr "फाईल पढ्ढा खराबी '%s': %s"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:277
+#, c-format
+msgid "Error rewinding file '%s': %s"
+msgstr "फाईल पढ्ढा फेरी खराबी'%s': %s"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:361
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3547
+msgid "No name"
+msgstr "नाम छैन"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:594
+#, c-format
+msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
+msgstr "फाइल \"%s\"ब्यबस्थित फाइल वा फाइलहरुको सूची होइन ।"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:745
+msgid "No filename to save to"
+msgstr "संग्रह गर्नलाई फाईलको नाम छैन।"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1665
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "शुरूवात %s"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1892
+msgid "No URL to launch"
+msgstr " URL छैन "
+
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1902
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "चलाउने आईटम होईन"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1912
+msgid "No command (Exec) to launch"
+msgstr "चलाउने कमाण्ड होईन"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1925
+msgid "Bad command (Exec) to launch"
+msgstr "नमिलेको कमाण्ड "
+
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3604
+#, c-format
+msgid "Unknown encoding of: %s"
+msgstr "थाहानभएको लिपी: : %s"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3835
+#, c-format
+msgid "Error writing file '%s': %s"
+msgstr "फाईल लेख्दा खराबी '%s': %s"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:206
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:214
+msgid "Directory"
+msgstr "फाईलको सूची"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:210
+msgid "Application"
+msgstr "सफ्टवेयर"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:217
+msgid "Link"
+msgstr "जोर्नु"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:219
+msgid "FSDevice"
+msgstr "FS साधन"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:221
+msgid "MIME Type"
+msgstr " MIME प्रकार"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:223
+msgid "Service"
+msgstr "सेवा"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:225
+msgid "ServiceType"
+msgstr "सेवाको प्रकार"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:311
+msgid "_URL:"
+msgstr ""
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:314
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:381
+msgid "Comm_and:"
+msgstr "कमाण्ड :"
+
+#. Name
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:335
+msgid "_Name:"
+msgstr "नाम:"
+
+#. Generic Name
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:352
+msgid "_Generic name:"
+msgstr "साधारण नाम:"
+
+#. Comment
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:369
+msgid "Co_mment:"
+msgstr "टिप्पणी:"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:385
+msgid "Browse"
+msgstr "खोज्नु"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:396
+msgid "_Type:"
+msgstr "बर्ग:"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:413
+msgid "_Icon:"
+msgstr "चिन्ह:"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:423
+msgid "Browse icons"
+msgstr "खोज्ने चिन्ह"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:437
+msgid "Run in t_erminal"
+msgstr "टर्मिनलमा चलाउने"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:653
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:751
+msgid "Language"
+msgstr "भाषा"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:658
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:758
+msgid "Name"
+msgstr "नाम"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:663
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:765
+msgid "Generic name"
+msgstr "साधारण नाम"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:668
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:774
+msgid "Comment"
+msgstr "टिप्पणी"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:703
+msgid "_Try this before using:"
+msgstr "शुरू गर्नु अघी कोशीश गर्नु:"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:714
+msgid "_Documentation:"
+msgstr "कागजपत्र:"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:725
+msgid "_Name/Comment translations:"
+msgstr "नाम/टिप्पणी अनुबाद:"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:776
+msgid "_Add/Set"
+msgstr "थप्नु/राख्नु"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:782
+msgid "Add or Set Name/Comment Translations"
+msgstr "नाम/टिप्पणी अनुबाद थप्नु वा राख्नु"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:784
+msgid "Re_move"
+msgstr "हटाउनु"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:789
+msgid "Remove Name/Comment Translation"
+msgstr "नाम/टिप्पणी अनुबाद हटाउनु"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:805
+msgid "Basic"
+msgstr "साधारण"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:813
+msgid "Advanced"
+msgstr "उन्नत"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-hint.c:176
+msgid "_Show Hints at Startup"
+msgstr "शुरुमा सँकेत देखाऊ"
+
+#~ msgid "Abel Cheung"
+#~ msgstr "Abel Cheung"
+
+#~ msgid "Alexandre Muniz"
+#~ msgstr "Alexandre Muniz"
+
+#~ msgid "And Many More ..."
+#~ msgstr "र अरु धेरै ..."
+
+#~ msgid "Bjoern Giesler"
+#~ msgstr "Bjoern Giesler"
+
+#~ msgid "Carlos Perello Marin"
+#~ msgstr "Carlos Perello Marin"
+
+#~ msgid "Click here to visit the site : "
+#~ msgstr "साइटमा जानको लागी यहाँ थिच्नुस् : "
+
+#~ msgid "Contributors' Names"
+#~ msgstr "अँशदाताका नामहरु"
+
+#~ msgid "Dov Grobgeld"
+#~ msgstr "Dov Grobgeld"
+
+#~ msgid "Erwann Chenede"
+#~ msgstr "Erwann Chenede"
+
+#~ msgid "File '%s' has invalid MIME type: %s"
+#~ msgstr "फाइल \"%s\" को आधारहीन MIME बर्ग: %s"
+
+#~ msgid "Frederic Crozat"
+#~ msgstr "Frederic Crozat"
+
+#~ msgid "Frederic Devernay"
+#~ msgstr "Frederic Devernay"
+
+#~ msgid "GNOME"
+#~ msgstr "GNOME"
+
+#~ msgid "GNOME Logo"
+#~ msgstr "GNOME को परिचय चिन्ह"
+
+#~ msgid "GNOME Logo Image"
+#~ msgstr "GNOME को परिचय चिन्हको आकार "
+
+#~ msgid "GNOME Main Site"
+#~ msgstr "GNOME को मुख्य Site"
+
+#~ msgid "GNOME News Site"
+#~ msgstr "GNOME को समाचारहरूको Site"
+
+#~ msgid "GNOME is a part of the GNU Project"
+#~ msgstr "GNOME चाहीँ GNU Project को एउटा अँश हो।"
+
+#~ msgid "Gergo Erdi"
+#~ msgstr "Gergo Erdi"
+
+#~ msgid "German Poo-Caamano"
+#~ msgstr "German Poo-Caamano"
+
+#~ msgid "Helmut Koeberle"
+#~ msgstr "Helmut Koeberle"
+
+#~ msgid "Inigo Serna"
+#~ msgstr "Inigo Serna"
+
+#~ msgid "Istvan Szekeres"
+#~ msgstr "Istvan Szekeres"
+
+#~ msgid "Jerome Bolliet"
+#~ msgstr "Jerome Bolliet"
+
+#~ msgid "Kazuhiro Sasayama"
+#~ msgstr "Kazuhiro Sasayama"
+
+#~ msgid "List of GNOME Contributors"
+#~ msgstr " GNOME को अँशदाताहरुको सुची"
+
+#~ msgid "Manish Vachharajani"
+#~ msgstr "मनिष बच्चारजनी"
+
+#~ msgid "Martin Norbaeck"
+#~ msgstr "मार्टिन नोर्बेक"
+
+#~ msgid "Matthew Marjanovic"
+#~ msgstr "म्याथ्यु मर्जानोभीक"
+
+#~ msgid "Miroslav Silovic"
+#~ msgstr "मीरो सिलोभिक"
+
+#~ msgid "Neil Vachharajani"
+#~ msgstr "निल बच्चारजनी"
+
+#~ msgid "Raul Perusquia Flores"
+#~ msgstr "Raul Perusquia Flores"
+
+#~ msgid "Sound & Video"
+#~ msgstr "आवाज र भिडियो"
+
+#~ msgid "Sung-Hyun Nam"
+#~ msgstr "Sung-Hyun Nam"
+
+#~ msgid "Szabolcs 'Shooby' Ban"
+#~ msgstr "Szabolcs 'Shooby' Ban"
+
+#~ msgid "Timur I. Bakeyev"
+#~ msgstr "Timur I. Bakeyev"
+
+#~ msgid "Tomas Oegren"
+#~ msgstr "Tomas Oegren"
+
+#~ msgid "Wang Jian"
+#~ msgstr "Wang Jian"
+
+#~ msgid "http://www.gnome.org/"
+#~ msgstr "http://www.gnome.org/"
+
|