summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMark McLoughlin <mark@skynet.ie>2002-06-04 00:03:05 +0000
committerMark McLoughlin <mmclouglin@src.gnome.org>2002-06-04 00:03:05 +0000
commit001ce10f5fbf2de80ae6b6c38cc385bf427c52cc (patch)
tree56a32018c0a8b6772a858bac93aa893d6f70d21f /po/mk.po
parent948b67e58e47a874d4818fa49db69872a513f868 (diff)
downloadgnome-desktop-001ce10f5fbf2de80ae6b6c38cc385bf427c52cc.tar.gz
Version 1.5.22.GNOME_DESKTOP_1_5_22
2002-06-05 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie> * configure.in: Version 1.5.22.
Diffstat (limited to 'po/mk.po')
-rw-r--r--po/mk.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index b39d7510..e5682b19 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-05-29 00:12+1200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-05 00:55+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-16 16:19GMT +1\n"
"Last-Translator: Ivan Stojmirov <stojmir@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <gnomk-main@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgid "GNOME Developers' Site"
msgstr "Сајт за развојувачите на GNOME"
#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:199
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:547
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:552
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Грешка при читањето на датотеката '%s': %s"
@@ -292,46 +292,46 @@ msgstr "Грешка при читањето на датотеката '%s': %s"
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Грешка при rewinding на датотеката '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:562
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:567
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:583
#, c-format
msgid "File '%s' has invalid MIME type: %s"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:729
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:734
msgid "No filename to save to"
msgstr "Нема име на датотеката за зачувување"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1628
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1633
msgid "No URL to launch"
msgstr "Нема URL за стартување"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1638
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1643
msgid "Not a launchable item"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1648
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1653
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Нема команда (Exec) за стартување"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1661
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1666
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Лоша команда (Exec) за стартување"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3136
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3141
msgid "No name"
msgstr "Без име"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3193
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3198
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Непознат енкодинг на: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3417
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3422
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Грешка при запишување на датотеката '%s': %s"
@@ -409,59 +409,59 @@ msgstr "Прелистај икони"
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Стартувај во терминал"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:653
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:752
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:660
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:759
msgid "Language"
msgstr "Јазик"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:658
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:760
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:665
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:767
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:663
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:768
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:670
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:775
msgid "Generic name"
msgstr ""
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:668
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:778
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:675
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:785
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:709
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:716
msgid "Try this before using:"
msgstr "Обиди се со ова пред да користиш:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:721
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:728
msgid "Documentation:"
msgstr "Документација:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:733
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:740
msgid "Name/Comment translations:"
msgstr "Име/Коментар преводи:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:781
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:788
msgid "Add/Set"
msgstr "Додади/Намести"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:787
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:794
msgid "Add or Set Name/Comment Translations"
msgstr "Додади или Намести Име/Коментар преводи"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:789
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:796
msgid "Remove"
msgstr "Отстрани"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:794
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:801
msgid "Remove Name/Comment Translation"
msgstr "Отстрани Име/Коментар превод"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:810
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:817
msgid "Basic"
msgstr "Основно"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:818
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:825
msgid "Advanced"
msgstr "Напредно"